Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agression par contrainte physique
Agression par contrainte physique avec des menottes
Analyser la résistance aux contraintes de produits
Contrainte au bord
Contrainte aux contours
Contrainte aux limites
Lobotomisés
Post-leucotomie
Rapport entre la contrainte maximale et minimale
Tension aux contours
Tension aux limites
état de contrainte
état de tension
état initial des contraintes
état naturel des contraintes

Vertaling van "étaient contraints " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


état de contrainte | état de tension | état initial des contraintes | état naturel des contraintes

spanningstoestand


rapport entre la contrainte maximale et la contrainte minimale | rapport entre la contrainte maximale et minimale

top/dal-spanningsverhouding


contrainte au bord | contrainte aux contours | contrainte aux limites | tension aux contours | tension aux limites

drukspanning in de randzone | randspanning


agression par contrainte physique avec une corde ou un câble

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met touw of koord


agression par contrainte physique avec des menottes

aanval door fysieke vrijheidsbeperking met handboeien


agression par contrainte physique

aanval door fysieke vrijheidsbeperking


analyser la résistance aux contraintes de produits

stressbestendigheid van producten analyseren


prendre en considération les contraintes dans le transport maritime

beperkingen bij zeevervoer overwegen | rekening houden met beperkingen bij zeevervoer


prendre en compte les contraintes de construction dans des projets d’architecture

nadenken over beperkingen bij bouwontwerpen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
S'ils étaient contraints d'abandonner le train pour la voiture, ils devraient certainement faire face à des embouteillages de plusieurs kilomètres et à des ralentissements dans les agglomérations de Liège et Bruxelles.

Als deze mensen in plaats van de trein voortaan de wagen zouden moeten nemen, moeten ze beslist rekening houden met kilometerslange files en vertragingen in de voorstedelijke gebieden rond Luik of Brussel.


Depuis le début 2008, on avait constaté qu'un nombre étonnamment élevé de femmes originaires du Nigeria faisaient l'objet d'un trafic et se retrouvaient à Amsterdam où elles étaient contraintes de se prostituer.

Sedert begin 2008 stelde men vast dat er vanuit Nigeria opvallend veel vrouwen werden verhandeld om tot prostitutie te worden gedwongen in Amsterdam.


Depuis le début 2008, on avait constaté qu'un nombre étonnamment élevé de femmes originaires du Nigeria faisaient l'objet d'un trafic et se retrouvaient à Amsterdam où elles étaient contraintes de se prostituer.

Sedert begin 2008 stelde men vast dat er vanuit Nigeria opvallend veel vrouwen werden verhandeld om tot prostitutie te worden gedwongen in Amsterdam.


Tous les pays qui y avaient accédé étaient contraints d'observer les programmes d'ajustement et de réforme structurels développés par le FMI et la Banque mondiale.

Elk toegetreden land werd verplicht de door het IMF en Wereldbank uitgetekende structurele aanpassings- en hervormingsprogramma's na te leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quant aux combattantes membres de groupes de guérilla, elles étaient contraintes à avorter ou à prendre des contraceptifs, en violation de leurs droits en matière de procréation (2) .

Ook werden gewapende guerrillastrijdsters er, tegen hun reproductieve rechten in, toe gedwongen abortus te plegen of voorbehoedsmiddelen te nemen (2) .


Des milliers de personnes vulnérables seraient privées d'une aide vitale si les organisations humanitaires étaient contraintes de suspendre leurs opérations ou de se retirer de régions dangereuses en raison de l'insécurité qui y règne.

Duizenden kwetsbare personen lopen het risico geen levensreddende hulp meer te krijgen als de onveilige situatie de hulporganisaties ertoe dwingt hun acties in gevaarlijke gebieden te onderbreken of stop te zetten.


2. A cette fin, et compte tenu des dispositions pertinentes des instruments internationaux, les Etats parties veillent en particulier : a) A ce qu'aucun enfant ne soit suspecté, accusé ou convaincu d'infraction à la loi pénale en raison d'actions ou d'omissions qui n'étaient pas interdites par le droit national ou international au moment où elles ont été commises; b) A ce que tout enfant suspecté ou accusé d'infraction à la loi pénale ait au moins le droit aux garanties suivantes : (i) Etre présumé innocent jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie; (ii) Etre informé dans le plus court délai et directement des accusation ...[+++]

2. Hiertoe, en met inachtneming van de desbetreffende bepalingen van internationale akten, waarborgen de Staten die partij zijn met name dat : a) geen enkel kind wordt verdacht van, vervolgd wegens of veroordeeld omwille van het begaan van een strafbaar feit op grond van enig handelen of nalaten dat niet volgens het nationale of internationale recht verboden was op het tijdstip van het handelen of nalaten; b) ieder kind dat wordt verdacht van of vervolgd wegens het begaan van een strafbaar feit, ten minste de volgende garanties heeft : (i) dat het voor onschuldig wordt gehouden tot zijn schuld volgens de wet is bewezen; (ii) dat het on ...[+++]


Il m'a été rapporté que récemment, plusieurs voyageurs contraints d'y patienter durant une heure avant de prendre un train qui avait accumulé un retard important se sont aperçus, vers minuit, qu'ils étaient les seuls occupants de cette grande gare, mis à part d'autres voyageurs livrés au même sort et quelques personnes dormant sur des bancs.

Mij werd recentelijk gemeld dat enkele reizigers die er onlangs rond middernacht gestrand waren (ze moesten er namelijk ongeveer een uur wachten op een trein die behoorlijk wat vertraging opgelopen had), tot de vaststelling kwamen dat er behalve zijzelf, een aantal mensen die hun lot deelden en enkele bankslapers geen levende ziel in dit grote station waar te nemen was.


Les éléments disponibles montrent en outre que si les constructeurs étaient aujourd'hui contraints à accepter les supermarchés dans leurs réseaux de distribution, cela pourrait avoir des conséquences négatives sur les constructeurs et les distributeurs.

Uit de beschikbare gegevens blijkt bovendien dat indien fabrikanten voortaan ertoe gedwongen zouden worden supermarkten te aanvaarden in hun distributiestelsels, dit bepaalde negatieve gevolgen voor de fabrikanten en de distributeurs zou kunnen hebben.


J'ai l'impression que certains lisent le nouveau statut comme si dorénavant, tous les artistes étaient contraints d'adopter pour leur activité créatrice le statut de travailleur salarié.

Sommigen lijken te denken dat het nieuwe statuut de kunstenaars ertoe dwingt voor hun artistiek werk het statuut van werknemer aan te nemen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient contraints ->

Date index: 2021-03-31
w