Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action collective
Action représentative
Côlon irritable
Diarrhée
Dyspepsie
Dysurie
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Mictions fréquentes
Mécanisme de recours collectif
Mécanisme de traitement des plaintes
Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI
Névrose cardiaque
Plainte
Plainte antidumping
Plainte collective
Plainte en manquement
Plainte à la Commission
Post-leucotomie
Recours collectif
Spasme du pylore
Syndrome de Da Costa
Toux

Traduction de «étaient des plaintes » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
plainte à la Commission [ plainte antidumping | plainte en manquement ]

klacht aan de Commissie [ klacht over dumping | klacht ten gevolge van in gebreke blijven ]


Mécanisme de traitement des plaintes | Mécanisme de traitement des plaintes – Principes, champ d'application et règlement | Mécanisme de traitement des plaintes de la BEI

EIB-klachtenregeling | EIB-klachtenregeling; beginselen, uitgangspunten en reglement | klachtenregeling | klachtenregeling van de Europese Investeringsbank


Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des ...[+++]

Omschrijving: De klachten worden door de patiënt gebracht alsof ze het gevolg zijn van een lichamelijke ziekte van een orgaansysteem of orgaan dat grotendeels of volledig onder autonome innervatie en controle staat, d.w.z. het cardiovasculaire, gastro-intestinale, respiratoire en urogenitale systeem. De klachten zijn doorgaans van twee typen, die geen van beide duiden op een lichamelijke stoornis van het betrokken orgaan of systeem. Ten eerste zijn er klachten op grond van objectieve symptomen van autonome prikkeling, zoals hartkloppingen, zweten, blozen, tremor en de uiting van angst en verontrusting over de mogelijkheid van een lichame ...[+++]


Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est co ...[+++]

Omschrijving: Een zeldzame stoornis waarbij de patiënt spontaan klaagt dat zijn geestelijke activiteit, omgeving en lichaam van kwaliteit zijn veranderd, zodat ze onwerkelijk, verwijderd of als een automaat lijken. Onder de veelsoortige verschijnselen van het syndroom komen klachten van patiënten omtrent verlies van emoties en gevoelens van vervreemding of afstandelijkheid ten opzichte van eigen denken, lichaam of de werkelijkheid het meest frequent voor. Ondanks de dramatische aard van de ervaring, is de betrokkene zich bewust van de onwerkelijkheid van de verandering. Het sensorium is normaal en het vermogen voor emotionele expressie i ...[+++]


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven




recours collectif [ action collective | action représentative | mécanisme de recours collectif | plainte collective ]

collectief verhaal [ class action | collectief beroep | collectieve actie | groepsvordering | mechanisme voor collectief verhaal | representatieve actie ]


examiner des plaintes concernant une mauvaise gestion des déchets

klachten inzake ondeugdelijke afvalverwerking onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. De quelle nature étaient ces plaintes?

3. Welke was de aard van de klachten?


Parmi ceux-ci, 16 étaient des plaintes au sujet d'une situation dans la Région de Bruxelles-Capitale.

Hiervan gingen 16 klachten over een situatie in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.


Les thèmes revenant le plus fréquemment dans les plaintes reçues en 2015 étaient: Réparties en fonction du type, les plaintes reçues en 2015 portaient sur: 3.

De meest voorkomende thema's waarvoor klachten werden ontvangen in 2015 waren: Ingedeeld naar type hadden de in 2015 ontvangen klachten betrekking op: 3.


4. Je voudrais savoir, pour chacune des cinq dernières années: a) combien de plaintes de victimes à la police n'ont pas été suivies d'un procès-verbal; b) dans combien de cas les faits étaient prescrits au moment de la plainte; c) dans combien de cas les faits n'étaient pas prescrits au moment de la plainte?

4. Graag vernam ik voor de laatste vijf jaar, jaarlijks: a) hoeveel slachtoffers zich aandienden bij de politie, maar waarbij vervolgens alsnog geen proces-verbaal werd opgesteld; b) voor hoeveel van deze slachtoffers waren de feiten op het moment van de klacht verjaard; c) voor hoeveel van deze slachtoffers waren de feiten op het moment van de klacht niet verjaard?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette demande a été rejetée, puisque ces codes n'étaient pas inclus dans la plainte initiale et que les produits relevant de ces codes ont des caractéristiques physiques et techniques différentes des produits couverts par la plainte.

Dit verzoek werd verworpen, omdat deze codes niet in de oorspronkelijke klacht waren opgenomen en omdat de producten die onder deze codes zijn ingedeeld, andere fysische en technische kenmerken hebben dan de producten waarop de klacht betrekking had.


La plainte a fait référence à diverses enquêtes menées par les autorités des États-Unis (80) et la Commission (procédure relative au papier fin couché) qui ont conduit à la conclusion que plusieurs programmes provinciaux étaient passibles de mesures compensatoires. Il s'agit de programmes en vertu desquels 40 % des frais d'avocat exposés dans le cadre de la participation d'une entreprise à une procédure antidumping étaient restitués par l'administratio ...[+++]

In de klacht werd verwezen naar diverse onderzoeken die zijn uitgevoerd door de autoriteiten van de VS (80) en door de Commissie (procedure inzake gestreken fijn papier), waarin werd vastgesteld dat meerdere provinciale programma's aanleiding gaven tot compenserende maatregelen en dat in het kader van deze programma's 40 % van de juridische kosten voor de deelname van een bedrijf in een antidumpingprocedure werd vergoed door het plaatselijke bureau van financiën.


1. Le 1er juillet 2008, la Direction générale Personnes handicapées a lancé un projet de gestion des plaintes. a) Combien de plaintes ont été introduites depuis cette date ? b) Combien de ces plaintes ont été traitées et combien sont-elles encore en souffrance ? c) Combien de ces plaintes étaient fondées ? d) Pour quels motifs principaux les plaintes fondées ont-elles été introduites ?

1. Sinds 1 juli 2008 is de Directie-Generaal Personen met een handicap gestart met een project van klachtenmanagement. a) Hoeveel klachten zijn er sindsdien ingediend? b) Hoeveel zijn er behandeld en hoeveel zijn nog in behandeling? c) Hoeveel klachten daarvan waren gegrond? d) Wat waren de voornaamste redenen voor gegronde klachten?


Dans la mesure où les données relatives au préjudice contenues dans la plainte étaient fondées sur l'effet cumulé des importations en provenance du Guatemala et du Pakistan, le plaignant a estimé que le retrait de la plainte en ce qui concerne les deux pays constituait une approche raisonnable dans les circonstances actuelles.

Daar de gegevens over schade in de klacht gebaseerd waren op het gecombineerde effect van de invoer uit Guatemala en Pakistan, lijkt het de indiener van de klacht momenteel redelijk de klacht wat beide landen betreft in te trekken.


En Irlande, les plaintes des gens du voyage étaient également nombreuses.

In Ierland zijn ook talrijke klachten afkomstig van travellers.


Les principaux problèmes évoqués par les plaintes étaient les suivants:

De voornaamste problemen die in de klachten tot uiting kwamen waren:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient des plaintes ->

Date index: 2022-08-23
w