Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient disponibles auparavant " (Frans → Nederlands) :

L’IEVP, par exemple, sera beaucoup plus flexible que les instruments précédents (TACIS, en particulier) et se traduira par un accroissement des ressources par rapport à celles qui étaient disponibles auparavant (augmentation de quelque 32 %, en prix constants, entre les périodes 2000-2006 et 2007-2013).

Zo zal het ENPI aanzienlijk flexibeler zijn dan eerdere instrumenten (vooral vergeleken met TACIS) en meer middelen krijgen (toename met circa 32% in constante prijzen voor de periode 2007-2013 vergeleken met 2000-2006).


Des sanctions étaient disponibles auparavant; elles manquaient simplement de crédibilité.

Sancties waren al beschikbaar; ze waren alleen niet geloofwaardig.


Ce programme a permis de réaliser plusieurs projets d'interconnexion entre États membres, qui n'avaient pas été menés à bien auparavant parce que les fonds nécessaires n'étaient pas disponibles.

Met behulp van dit programma zijn diverse interconnectieprojecten tussen lidstaten verwezenlijkt die aanvankelijk door een gebrek aan passende middelen niet konden worden uitgevoerd.


Par ailleurs, le secrétaire d'État à la Mobilité répondit à une question orale n° 4-581 (Annales n° 4-60 du 22 janvier 2009, p. 40) de notre ancienne collègue Nele Jansegers relative au nombre de permis de conduire qui étaient transmis par les communes à l'OCRF, un mois auparavant donc, que « ces données ne sont pas enregistrées dans la banque de données centrale des permis de conduire et que ces chiffres ne sont pas disponibles ».

Anderzijds antwoordde de staatssecretaris voor Mobiliteit op een mondelinge vraag nr. 4-581 (Handelingen nr. 4-60 van 22 januari 2009, blz. 40) van voormalig collega Nele Jansegers, over cijfers van de rijbewijzen die door de gemeenten werden doorgestuurd naar de CDBV en het aantal vastgestelde vervalsingen, dus een maand daarvoor, dat " deze gegevens niet in het centraal bestand van de rijbewijzen worden geregistreerd en hieromtrent geen cijfers beschikbaar zijn " .


Ces données ne sont disponibles qu’à partir de 2008 car auparavant elles n’étaient pas encodées.

Voormelde gegevens zijn slechts beschikbaar vanaf 2008 aangezien zij voorheen niet geregistreerd werden.


Par conséquent, une adaptation de l’ensemble de données servant à la caractérisation des organes et des donneurs peut devenir nécessaire au regard des pratiques médicales et des progrès scientifiques, avec, par exemple, l’ajout de tests qui n’étaient pas disponibles auparavant sur une échelle assez grande pour justifier leur caractère obligatoire.

Daarom kan het voor medische praktijken en wetenschappelijke vooruitgang noodzakelijk zijn de gegevensverzameling voor de karakterisatie van organen en donoren aan te passen, bijvoorbeeld door tests op te nemen die voordien niet op een voldoende grote schaal beschikbaar waren om deze verplicht te laten opnemen.


L’IEVP, par exemple, sera beaucoup plus flexible que les instruments précédents (TACIS, en particulier) et se traduira par un accroissement des ressources par rapport à celles qui étaient disponibles auparavant (augmentation de quelque 32 %, en prix constants, entre les périodes 2000-2006 et 2007-2013).

Zo zal het ENPI aanzienlijk flexibeler zijn dan eerdere instrumenten (vooral vergeleken met TACIS) en meer middelen krijgen (toename met circa 32% in constante prijzen voor de periode 2007-2013 vergeleken met 2000-2006).


Depuis le 1 janvier 2010, des volumes considérables de données qui étaient auparavant reçues par l’administration américaine ne sont plus disponibles, et cela crée des problèmes dans leur programme.

Sinds 1 januari 2010 zijn aanzienlijke hoeveelheden gegevens die de Amerikaanse regering voorheen ontving niet meer beschikbaar, en hierdoor ontstaan problemen in haar programma.


Par exemple, sur le marché allemand des assurances automobiles, le coût des primes a baissé et il y a un plus grand choix de polices, tandis qu'en Belgique, les sociétés françaises vendent maintenant des produits de capitalisation en assurance-vie qui n'étaient pas disponibles auparavant.

Bij voorbeeld zijn de premies op de Duitse motorrijtuigverzekeringsmarkt gedaald en is er een grotere keuze van polissen, terwijl in België door Franse ondernemingen thans kapitalisatieprodukten op levensverzekeringsgebied worden aangeboden die voordien niet beschikbaar waren.


Toutefois, auparavant, elles devraient parfois patienter deux à trois ans avant de savoir si leur projet était approuvé et si suffisamment de moyens financiers étaient disponibles.

Voorheen echter duurde het twee tot drie jaar vooraleer een NGO wist of een bepaald project werd goedgekeurd en of er voldoende financiële middelen voorhanden waren.


w