Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accidents dus à la chaleur excessive
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Post-leucotomie

Vertaling van "étaient dus dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


accidents dus à la chaleur excessive

ongevallen als gevolg van buitensporige warmte


accident dû à la haute ou la faible pression de l'air ou aux changements dans la pression de l'air dus à une plongée

ongeval als gevolg van hoge of lage luchtdruk of veranderingen in luchtdruk als gevolg van duiken


exposé aux rayonnements ionisants dus à un mauvais fonctionnement d'une centrale nucléaire sur une embarcation

blootgesteld aan ioniserende straling als gevolg van storing van kerncentrale in vaartuig


Autres troubles mentaux dus à une lésion cérébrale et un dysfonctionnement cérébral, et à une affection somatique

andere psychische stoornissen door beschadiging en disfunctie van hersenen en door lichamelijke ziekte


Troubles hémorragiques dus à des anticoagulants circulants

hemorragische aandoening door circulerende anticoagulantia


risques en matière de responsabilité civile dus à la pollution

risico's inzake burgerrechtelijke aansprakelijkheid in verband met milieuverontreiniging
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un certain nombre de ces militaires qui participent à cette mission d'appui à la Police fédérale n'ont pas pu, au cours de l'année 2015, prendre les 33 jours de congé qui leur étaient dus.

Een aantal van de militairen die de federale politie ondersteunen, hebben de hun toegekende 33 verlofdagen in 2015 niet kunnen opnemen.


3. La moitié des accidents survenus en 2014 étaient dus à la production de gaz toxiques.

3. In 2014 werd de helft van de ongevallen veroorzaakt door het vrijkomen van toxische gassen.


Ces problèmes étaient dus avant tout à la communication tardive des codes des nouveaux services.

Deze problemen waren vooral te wijten aan het laattijdig mededelen van de dienstcodes van de nieuwe diensten.


4. a) Les problèmes aux barrières du passage à niveau étaient dus à un dérangement technique à la signalisation à hauteur du passage à niveau de Lissewege. b) Ces problèmes ont été résolus. c) Par mesure de sécurité, le trafic des trains doit alors franchir le passage à niveau en roulant au pas et en klaxonnant.

4. a) De problemen aan de slagbomen waren te wijten aan een technische storing aan de seininrichting ter hoogte van de overweg te Lissewege. b) Deze problemen zijn inmiddels verholpen. c) Vanuit veiligheidsoverwegingen dient het treinverkeer de overweg dan stapvoets te kruisen en daarbij te claxonneren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quelque quatre cents incidents étaient dus à une erreur commise par les présidents et les quatre cents autres à des défaillances techniques.

Vierhonderd incidenten hadden te maken met fouten van voorzitters en vierhonderd incidenten waren te wijten aan technische gebreken.


1º lorsque ces suppléments étaient dus à la date de l'attribution d'une des pensions visées à l'alinéa 1;

1º wanneer deze toeslagen verschuldigd waren op datum van de toekenning van een van de pensioenen bedoeld in het eerste lid;


Le groupe Société nationale des chemins de fer belges (SNCB) m’informe que les problèmes de retard sur la ligne Saint-Nicolas - Malines - Louvain à hauteur de la gare de Puurs étaient dus dans une large mesure au mauvais état des voies.

De Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen (NMBS)-groep deelt me mee dat de vertragingsproblemen op de lijn Sint-Niklaas – Mechelen – Leuven ter hoogte van het station van Puurs waren in belangrijke mate De onderhoudsploeg snel optreedt in alle gevallen die tot zijn bevoegdheid behoren aan de slechte staat van de sporen waren te wijten.


L’article 369, 11°, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l’État définissait « la mise à la consommation » comme étant l’acte par lequel les droits à l’importation, l’accise ou la taxe sur la valeur ajoutée étaient dus pour la première fois dans le pays ».

In artikel 369, 11°, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur werd het “in het verbruik brengen” gedefinieerd als “de daad waardoor de invoerrechten, de accijnzen of de belasting over de toegevoegde waarde voor de eerste maal in het land verschuldigd zijn”.


Toutes les zones ont reçu une importante partie des montants qui leur étaient dus.

Alle zones hebben een groot deel van de bedragen gekregen die hen verschuldigd waren.


10 MARS 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant les plans de gestion des risques d'inondation en ce compris les cartographies des zones soumises à l'aléa d'inondation et du risque de dommages dus aux inondations Le Gouvernement wallon, Vu la Directive 2007/60/CE du Parlement européen et du Conseil du 23 octobre 2007 relative à l'évaluation et à la gestion des risques d'inondation; Vu le Livre I du Code de l'Environnement, les articles D.52 à D.61; Vu le Livre II du Code de l'Environnement constituant le Code de l'Eau, l'article D.53-2; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 19 décembre 2013 adoptant les cartographies des zones ...[+++]

10 MAART 2016. - Besluit van de Waalse Regering waarbij de plannen voor het beheer van overstromingsrisico's aangenomen worden, met inbegrip van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstroming bestaat en van de kaarten van het risico op schade te wijten aan overstromingen De Waalse Regering, Gelet op Richtlijn 2007/60/EG van het Europees Parlement en van de Raad van 23 oktober 2007 over beoordeling en beheer van overstromingsrisico's; Gelet op Boek I van het Milieuwetboek, artikelen D.52 tot D.61; Gelet op Boek II van het Milieuwetboek, dat het Waterwetboek inhoudt, artikel D.53-2; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 19 december 2013 tot goedkeuring van de cartografie van de gebieden waar gevaar voor overstromin ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : lobotomisés     post-leucotomie     étaient dus dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient dus dans ->

Date index: 2025-01-23
w