Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chargé de mission concurrence
Chargée de mission concurrence
Clause de non-concurrence
Concurrence déloyale
Concurrence illicite
Concurrence imparfaite
Contrôleur du service de métrologie
Distorsion de la concurrence
Engagement de non-concurrence
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Non-concurrence
Obligation de non-concurrence
Politique de la concurrence
Politique de la concurrence de l'UE
Politique de la concurrence de l'Union européenne
Post-leucotomie
Pratique commerciale abusive
Pratique commerciale discriminatoire
Pratique commerciale déloyale
Pratique commerciale restrictive
Restriction à la concurrence

Traduction de «étaient en concurrence » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
restriction à la concurrence [ concurrence déloyale | concurrence illicite | concurrence imparfaite | distorsion de la concurrence | pratique commerciale abusive | pratique commerciale déloyale | pratique commerciale discriminatoire | pratique commerciale restrictive ]

concurrentiebeperking [ concurrentievervalsing | discriminerende handelspraktijk | oneerlijke concurrentie | oneerlijke handelspraktijk | ongeoorloofde concurrentie | onvolkomen concurrentie | onzuivere concurrentie | restrictieve handelspraktijk | wederrechtelijke handelspraktijk ]




Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


politique de la concurrence de l'UE [ politique de la concurrence de l'Union européenne ]

EU-mededingingsbeleid [ EU-concurrentiebeleid ]


clause de non-concurrence | engagement de non-concurrence | non-concurrence | obligation de non-concurrence

concurrentiebeding | concurrentieverbod | niet-concurrentiebeding


chargé de mission concurrence | chargé de mission concurrence/chargée de mission concurrence | chargée de mission concurrence

beleidsambtenaar concurrentie | beleidsambtenaar mededinging | beleidsmedewerker concurrentie | beleidsmedewerker mededinging


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


contrôleur du service de métrologie | contrôleuse concurrence consommation répression fraudes | inspecteur de poids et mesures/inspectrice de poids et mesures | inspectrice concurrence consommation répression fraudes

controleur Verispect | economisch controleur | inspecteur meet- en regelsystemen | toezichtsmedewerker Metrologiewet


analyser la concurrence du marché dans l'industrie de la location

concurrentie op de markt in de verhuurindustrie analyseren | concurrentie op de markt in de verhuursector analyseren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les mots-clés des propositions législatives du PASF étaient la concurrence transfrontalière, l’accès au marché, une transparence accrue, l’intégrité du marché, la stabilité financière et l’efficience.

De wetgevingsvoorstellen in het kader van het APFD stonden in het teken van grensoverschrijdende concurrentie, markttoegang, grotere transparantie, marktintegriteit, financiële stabiliteit en efficiëntie.


Pour les opérations, deux candidats étaient en concurrence: d'une part un consortium géré par Inmarsat qui s'est retiré en septembre 2009 et à présent il est fait appel à un consortium géré par DLR (en Allemagne) et Telespazio (en Italie).

Voor de operaties waren er twee kandidaten : eerst een consortium met Inmarsat aan het hoofd en dat zich in september 2009 terugtrok en vervolgens een consortium beheerd door DLR (in Duitsland) en Telespazio (in Italië).


En effet, le ministre a réfuté l'erreur de jugement fondamentale mise en lumière, à savoir le fait de considérer simultanément (1) un cerbère de la concurrence indépendant et (2) un pilotage public (plus que permanent) de la formation des prix sur le marché, en rétorquant que dans le projet actuel, les compétences du ministre sont amoindries par rapport à ce qu'elles étaient du temps de la loi de 2006 sur la protection de la concurrence économique.

Immers, de minister weerlegt de aan het licht gebrachte funda-mentele denkfout, zijnde het samen beschouwen van (1) een onafhankelijke concurrentie-waakhond met (2) (meer dan wel een blijvende) sturing vanuit de overheid in de prijsvorming op de markt, met de repliek dat de bevoegdheden van de minister teruggeschroefd worden in het huidige ontwerp wanneer zij dit vergelijkt met het WBEM 2006.


En effet, le ministre a réfuté l'erreur de jugement fondamentale mise en lumière, à savoir le fait de considérer simultanément (1) un cerbère de la concurrence indépendant et (2) un pilotage public (plus que permanent) de la formation des prix sur le marché, en rétorquant que dans le projet actuel, les compétences du ministre sont amoindries par rapport à ce qu'elles étaient du temps de la loi de 2006 sur la protection de la concurrence économique.

Immers, de minister weerlegt de aan het licht gebrachte funda-mentele denkfout, zijnde het samen beschouwen van (1) een onafhankelijke concurrentie-waakhond met (2) (meer dan wel een blijvende) sturing vanuit de overheid in de prijsvorming op de markt, met de repliek dat de bevoegdheden van de minister teruggeschroefd worden in het huidige ontwerp wanneer zij dit vergelijkt met het WBEM 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On peut considérer que la politique de concurrence de l'Union européenne est une matière quasi constitutionnelle, au sens que les traités européens sont perçus de plus en plus souvent comme des quasi-constitutions et que les règles applicables à la concurrence étaient déjà incluses dans le Traité de Rome initial (cf. les articles 85 et 86 du Traité et les articles relatifs aux aides d'État).

Het mededingingsbeleid van de Europese Unie kan als een quasi-constitutionele aangelegenheid worden beschouwd, in die zin dat de Europese Verdragen meer en meer als quasi-constituties worden aanzien en de concurrentieregels reeds deel uitmaakten van het oorspronkelijke Verdrag van Rome (zie de artikelen 85 en 86 en de artikelen met betrekking tot de overheidshulp).


Sous la pression de l'ouverture de la concurrence dans l'Union européenne, des mauvaises habitudes ­ qui étaient légitimes à une certaine époque ­ sont remplacées par un climat de concurrence.

Onder druk van de Europese Unie die een op concurrentie gericht beleid voert, worden slechte gewoonten ­ die indertijd gewettigd waren ­ vervangen door een klimaat van concurrentie.


- les projets Nabucco et TAP (non couverts par le PEER) étaient en concurrence pour les ressources de Shah Deniz en ce qui concerne la voie d'acheminement finale, et c'est le projet TAP qui a été retenu.

– De tweestrijd met betrekking tot de uiteindelijke route betreffende de Shah Deniz-hulpbronnen tussen het Nabucco- en het TAP-project (deze laatste valt niet onder het EEPR) is ten gunste van TAP uitgevallen.


Dans le cadre de ce débat, les deux délégations ont affirmé que leurs régimes de concurrence respectifs étaient mis en œuvre en respectant la possibilité accordée à toutes les compagnies aériennes des parties de se livrer à une concurrence loyale et équitable et en conformité avec le principe général de préservation et de développement de la concurrence sur l'ensemble des marchés, indépendamment des intérêts contraires éventuels des différentes compagnies aériennes concurrentes.

In de context van dit debat zeiden beide delegaties dat hun respectieve concurrentiestelsels zodanig worden toegepast dat de aan alle luchtvaartmaatschappijen van de partijen geboden „eerlijke en gelijke gelegenheid tot mededinging” wordt nageleefd, evenals de algemene beginselen van bescherming en versterking van de concurrentie op markten als geheel, mogelijke tegenstrijdige belangen van afzonderlijke concurrerende luchtvaartmaatschappijen daar gelaten.


3. Dans le cadre réglementaire de 1998, les segments de marché du secteur des télécommunications soumis à une réglementation ex ante étaient décrits dans les directives correspondantes, mais ils n'étaient pas définis en tant que marchés conformément aux principes du droit de la concurrence.

3. In het regelgevingskader van 1998 werd in de relevante specifieke richtlijnen vastgelegd welke marktgebieden van de telecommunicatiesector in aanmerking zouden komen voor voorafgaande regulering; zij werden niet volgens de beginselen van het mededingingsrecht gedefinieerd.


Rappelons, à cet égard, que les définitions des marchés pertinents établies en application du cadre réglementaire de 1998 se différenciaient de celles qui étaient utilisées aux fins de l'application des règles de concurrence, car elles se fondaient sur certains aspects particuliers des communications de bout en bout plutôt que sur les critères relatifs à l'offre et à la demande utilisés dans les analyses en droit de la concurrence(19).

In dat verband zij eraan herinnerd dat relevante markten zoals die overeenkomstig het regelgevingskader van 1998 werden omschreven, te onderscheiden waren van die welke werden afgebakend in het kader van het mededingingsrecht, omdat ze gebaseerd waren op bepaalde specifieke aspecten van end-to-end-communicatie in plaats van op criteria in verband met vraag en aanbod, zoals bij een analyse in het kader van het mededingingsrecht gebruikelijk is(19).


w