Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étaient les cinq principaux motifs " (Frans → Nederlands) :

Pourriez-vous les ventiler en fonction de la nature de la demande? b) Combien de ces demandes portaient-elles sur un refus d'assurance solde restant dû et combien sur une augmentation de la prime? c) Quels étaient les cinq principaux motifs de refus? d) Pour combien de dossiers le Bureau du suivi a-t-il jugé légitime la décision de l'entreprise d'assurance?

Graag een opsplitsing van de aard van de aanvraag. b) Hoeveel van deze aanvragen sloegen op een weigering van een schuldsaldoverzekering en hoeveel op een hogere bijpremie? c) Welke was de top vijf van de motivatie van weigering? d) Bij hoeveel dossiers was het Opvolgingsbureau van oordeel dat de beslissing van de verzekeringsonderneming gerechtvaardigd was?


Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout autre bien importé d’autres pays ou exporté vers d’autres pays; enfin, 23 messages (soit 11,8 %) avaien ...[+++]

De vier belangrijkste redenen voor meldingen waren als volgt: 66 berichten (33,8%) waren verzonden op grond van factoren die op de mogelijkheid van een internationale verspreiding duidden; 35 berichten (17,9%) betroffen vragen of in epidemiologisch oogpunt met elkaar verband houdende gevallen van dezelfde ziekten recentelijk in een ander land waren geconstateerd of gemeld; 26 van de meldingen (13,3%) dienden om vast te stellen of het bij de bron van de uitbraak om levensmiddelen of andere goederen ging, die uit andere landen ingevoerd of naar andere landen uitgevoerd waren; en 23 (11,8%) omdat het geval een grote mate aan aandacht in ...[+++]


Sur le total asiatique, près de 85% des émissions étaient imputables aux cinq principaux pays industrialisés ou en voie d'industrialisation de la région (Chine, Japon, Inde, Corée du Sud et Australie).

Binnen heel Azië was ongeveer 85% afkomstig van de vijf grootste industriële en geïndustrialiseerde economieën (China, Japan, India, Zuid-Korea en Australië).


Quels étaient les principaux motifs de rejet?

Welke waren de voornaamste redenen voor de weigering?


Portent-ils sur l'ensemble des factures et certificats ou seulement sur un pourcentage et, dans l'affirmative, sur quel pourcentage? b) De quels moyens dispose le médecin-conseil pour procéder à ces contrôles? c) Combien de dossiers ont-ils été vérifiés depuis le lancement du projet MediPrima? d) Combien de dossiers ont-ils été refusés? e) Quels étaient les principaux motifs de refus?

Gebeurt dit voor alle facturen en attesten of hoeveel worden er gecontroleerd? b) Welke middelen heeft de adviserende geneesheer ter beschikking om deze controles uit te voeren? c) Hoeveel dossiers werden er sinds de start van het project gecontroleerd? d) Hoeveel dossiers werden er afgekeurd? e) Wat waren de belangrijkste redenen om deze dossiers af te keuren?


5. a) Dans combien de cas (en 2009-2010 et en 2010-2011) le requérant s'est-il vu accorder le statut de protection subsidiaire par le CGRA et s'est-il vu accorder en plus, par le CCE, le statut de réfugié (en chiffres absolus et en pour cent)? b) Quels étaient les principaux motifs de l'octroi de ces deux statuts et de quelle nationalité étaient le plus souvent les requérants concernés?

5. a) Hoeveel gevallen (in 2009-2010, 2010-2011) kregen door het CGVS de subsidiaire bescherming toegekend, maar bekwamen via de RvV alsnog het vluchtelingenstatuut (in absolute cijfers, en procentueel)? b) Wat waren de voornaamste redenen hiervoor, en de meest voorkomende nationaliteiten?


En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq ...[+++]

In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde de onderhandelingen met de zogenaamde " vijf landen plus één " aan te vatte ...[+++]


En décembre 1997, le Conseil européen a pris les décisions nécessaires pour lancer le processus d'adhésion, dont les éléments principaux étaient les suivants : un accord pour établir une Conférence européenne annuelle, l'approbation en principe d'une structure unique pour les onze Etats demandeurs, le renforcement de la stratégie de " pré- adhésion " par le biais de partenariats d'adhésion et d'aide accrue de " pré- adhésion " , ainsi que la décision de convoquer des conférences intergouvernementales bilatérales au printemps pour entamer les négociations avec ces pays que l'on appelle les " cinq ...[+++]

In december 1997 heeft de Europese Raad de nodige beslissingen genomen om met het toetredingsproces van start te kunnen gaan. Die beslissingen hielden voornamelijk het volgende in : een akkoord om een jaarlijkse Europese Conferentie te beleggen, de principiële goedkeuring van een eenheidsstructuur voor de elf kandidaat- lidstaten, de verdieping van de " pre- toetredingsstrategie " via toetredingspartnerschappen en een verhoogde " pre- toetredingssteun " , alsook de beslissing om in het voorjaar bilaterale intergouvernementele conferenties te houden, teneinde de onderhandelingen met de zogenaamde " vijf landen plus één " aan te vatte ...[+++]


5. a) Dans combien de cas (in 2009-2010, 2010-2011) le requérant s'est-il vu accorder le statut de protection subsidiaire par le CGRA et s'est-il vu accorder en plus, par le CCE, le statut de réfugié (en chiffres absolus et en pour cent)? b) Quels étaient les principaux motifs de l'octroi de ces deux statuts et de quelle nationalité étaient le plus souvent les requérants concernés?

5. a) Hoeveel gevallen (in 2009-2010, 2010-2011) kregen door het CGVS de subsidiaire bescherming toegekend, maar bekwamen via de RvV alsnog het vluchtelingenstatuut (in absolute cijfers, en procentueel)? b) Wat waren de voornaamste redenen hiervoor, en de meest voorkomende nationaliteiten?


1. Combien de laissez-passer les ambassades belges du Maroc et de Turquie ont-elles délivrés au cours des cinq dernières années pour le motif que les personnes n'étaient plus en possession des documents de séjour nécessaires ?

1. Hoeveel documenten laissez-passer zijn afgelopen jaar uitgereikt door de Belgische ambassades van Marokko en Turkije, wegens het niet-bezitten van de nodige verblijfsdocumenten ?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient les cinq principaux motifs ->

Date index: 2021-06-20
w