Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étaient partagés quant » (Français → Néerlandais) :

Au cours des réunions du Comité ad hoc, les avis étaient partagés quant à l'opportunité d'inscrire dans la convention un article consacré au droit à la vie et quant à son éventuel contenu.

Tijdens de vergadering van het ad hoc comité waren de meningen verdeeld over het al of niet opnemen in het Verdrag van een artikel dat handelt over het recht op leven en over de inhoud van zodanig artikel.


Au cours des réunions du Comité ad hoc, les avis étaient partagés quant à l'opportunité d'inscrire dans la convention un article consacré au droit à la vie et quant à son éventuel contenu.

Tijdens de vergadering van het ad hoc comité waren de meningen verdeeld over het al of niet opnemen in het Verdrag van een artikel dat handelt over het recht op leven en over de inhoud van zodanig artikel.


Les rapports des premiers présidents concernant les prorogations de 2006 et de 2008 montrent qu'ils étaient partagés quant à l'opportunité d'une prorogation.

In de rapporten van de Eerste voorzitters bij de verlengingen in 2006 en 2008 waren deze verdeeld over de wenselijkheid van een verlenging.


Les rapports des premiers présidents concernant les prorogations de 2006 et de 2008 montrent qu'ils étaient partagés quant à l'opportunité d'une prorogation.

In de rapporten van de Eerste voorzitters bij de verlengingen in 2006 en 2008 waren deze verdeeld over de wenselijkheid van een verlenging.


19. partage les inquiétudes de la BCE quant aux écarts constatés entre les économies de la zone euro et à la façon dont la crise a touché différents États, notamment ceux qui étaient déjà marqués par des déficiences structurelles, qui enregistrent des coûts unitaires de la main-d'œuvre élevés et qui accusent un déficit de la balance des opérations courantes et sont endettés;

19. deelt de bezorgdheid van de ECB over economische divergentie in de eurozone en over de manier waarop de crisis verschillende landen heeft getroffen, met name landen met bestaande structurele tekortkomingen, hoge arbeidskosten, een tekort op de lopende rekening en een hoge schuldenlast;


19. partage les inquiétudes de la BCE quant aux écarts constatés entre les économies de la zone euro et à la façon dont la crise a touché différents États, notamment ceux qui étaient déjà marqués par des déficiences structurelles, qui enregistrent des coûts unitaires de la main-d'œuvre élevés et qui accusent un déficit de la balance des opérations courantes et sont endettés;

19. deelt de bezorgdheid van de ECB over economische divergentie in de eurozone en over de manier waarop de crisis verschillende landen heeft getroffen, met name landen met bestaande structurele tekortkomingen, hoge arbeidskosten, een tekort op de lopende rekening en een hoge schuldenlast;


19. partage les inquiétudes de la BCE quant aux écarts constatés entre les économies de la zone euro et à la façon dont la crise a touché différents États, notamment ceux qui étaient déjà marqués par des déficiences structurelles, qui enregistrent des coûts unitaires de la main-d'œuvre élevés et qui accusent un déficit de la balance des opérations courantes et sont endettés;

19. deelt de bezorgdheid van de ECB over economische divergentie in de eurozone en over de manier waarop de crisis verschillende landen heeft getroffen, met name landen met bestaande structurele tekortkomingen, hoge arbeidskosten, een tekort op de lopende rekening en een hoge schuldenlast;


les délégations ont fait part de leur préoccupation quant à l'efficacité des instruments de gestion du marché proposés pour assurer la stabilité du marché; les avis étaient partagés en ce qui concerne la réduction de prix, certaines délégations estimant que 39 % constitue un minimum tandis que, pour d'autres, l'objectif de diminution de la production pourrait être atteint par une baisse moins radicale des prix; certaines délégations étaient d'avis qu'il serait plus judicieux de réduire d'abord les excédents de p ...[+++]

uitten de delegaties bedenkingen over de effectiviteit van de instrumenten voor marktbeheer die worden voorgesteld om de markt stabiliteit te geven; lopen de standpunten over de prijsverlaging uiteen: sommige delegaties vinden 39% een minimum en andere vinden dat de doelstelling van productievermindering met een minder drastische prijsdaling kan worden bereikt; vinden sommige delegaties het beter om eerst te snijden in de overtollige productie (de huidige B- en C-quota van de suikerproductie); waren sommige delegaties van mening dat de lidstaten over flexibiliteit moeten kunnen beschikken zodat een gerichte gedeeltelijke koppeling mog ...[+++]


En outre, les avis étaient partagés quant à savoir si une entreprise doit disposer d'une licence valable d'opérateurs de transport pour pouvoir participer à une procédure d'appel d'offres.

Verder waren de meningen verdeeld over de vraag of een onderneming die een bod doet voor een aanbesteding reeds in het bezit moet zijn van een geldige vervoersexploitatievergunning.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient partagés quant ->

Date index: 2021-03-05
w