Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Habitation modeste
Les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles
Lobotomisés
Maximum à facturer revenus modestes
Post-leucotomie
Revenu modeste

Vertaling van "étaient si modestes " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par une altération significative des modes de comportement qui étaient habituels au sujet avant la survenue de la maladie; les perturbations concernent, en particulier, l'expression des émotions, des besoins et des pulsions. Le tableau clinique peut, par ailleurs, comporter une altération des fonctions cognitives, de la pensée, et de la sexualité. | Personnalité pseudopsychopathique organique Pseudodébilité organique Psychosyndrome de l'épilepsie du système limbique Syndrome (des):frontal | lobotomisés | post-leucotomie

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door een belangrijke verandering van het gebruikelijke premorbide-gedrag van de betrokkene, waarbij de uiting van emoties, behoeften en impulsen is betrokken. Stoornis van cognitieve functies en denkfuncties en veranderde seksualiteit kunnen eveneens deel uitmaken van het klinische beeld. | Neventerm: | frontalekwabsyndroom | limbisch-epileptische persoonlijkheidssyndroom | lobotomiesyndroom | organisch-pseudogeretardeerde persoonlijkheid | organisch-pseudopsychopathische persoonlijkheid | postleukotomiesyndroom


les rayons X étaient semi-homogènes dans une bande horizontale large

de rontgenstraling was semi-homogeen in een brede horizontale band


les précipités durcissants de CU n'étaient pas visibles

de hardende uitscheidingen van Cu werden niet gevonden


des produits qui n'ont pas été soumis aux droits de douane qui leur étaient applicables.

produkten op welke de toepasselijke douanerechten niet zijn geheven






maximum à facturer revenus modestes

maximumfactuur bescheiden inkomens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
[20] La Slovénie n'a pas prévu d'actions agroenvironnementales dans son programme SAPARD, en partie parce que son budget global SAPARD est relativement modeste et aussi parce que des préparatifs étaient en cours sur un projet d'agroenvironnement financé sur des ressources nationales.

[20] Slovenië heeft geen milieumaatregel in de landbouw in zijn SAPARD-plan opgenomen omdat het algemene budget voor SAPARD betrekkelijk klein was, en omdat er al een uit nationale middelen te financieren milieuprogramma in de landbouw in voorbereiding was.


Limitée par les quotas laitiers, la production communautaire totale de lait devrait connaître à moyen terme un déclin progressif, quoique modeste, étant donné que la poursuite de la restructuration dans les États qui n'étaient pas membres de la Communauté avant le 1er mai 2004, entraînera une baisse de la production de lait de subsistance, tandis que la croissance de la production restera limitée en raison de l'existence des quotas.

Voor de aan melkquota gebonden totale communautaire melkproductie wordt een geleidelijke, doch matige daling op de middellange termijn verwacht naarmate de productie van melk voor eigen gebruik als gevolg van de voortgezette herstructurering in de lidstaten die vóór 1 mei 2004 niet tot de Gemeenschap behoorden, zal afnemen en de productietoename onder invloed van de quota beperkt zal blijven.


La Coopération belge avait pris le relais de certaines initiatives qui étaient encore modestes mais qui à terme pourraient prendre des dimensions assez importantes.

De Belgische Ontwikkelingssamenwerking had bepaalde nog bescheiden initiatieven overgenomen die op termijn van vrij groot belang zouden kunnen worden.


La Coopération belge avait pris le relais de certaines initiatives qui étaient encore modestes mais qui à terme pourraient prendre des dimensions assez importantes.

De Belgische Ontwikkelingssamenwerking had bepaalde nog bescheiden initiatieven overgenomen die op termijn van vrij groot belang zouden kunnen worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Combien de ménages ont-ils récupéré de l'argent des impôts ces dix dernières années parce que leurs revenus étaient trop modestes que pour profiter entièrement de la somme exonérée d'impôt pour enfants à charge ?

3. Hoeveel gezinnen kregen de voorbije tien jaar geld terug van de belastingen omdat hun inkomsten te laag waren om de belastingvrije som voor kinderen ten laste helemaal te benutten?


187 491 ménages ont été remboursés au total de 114,5 millions parce que leurs revenus étaient trop modestes que pour profiter entièrement de la somme exonérée d'impôt pour enfants à charge.

187 491 gezinnen kregen samen 1 14,5 miljoen terug omdat hun inkomsten te laag waren om de belastingvrije som voor kinderen ten laste helemaal te benutten.


Pour l'exercice d'imposition 2007, quelque 2,76 millions de concitoyens n'ont pas dû payer d'impôt des personnes physiques parce que leurs revenus étaient trop modestes.

Zo'n 2,76 miljoen landgenoten moesten voor het aanslagjaar 2007 geen personenbelasting betalen omdat hun inkomsten te laag waren.


Le CdR a, en effet, déjà relevé à plusieurs reprises que les crédits consacrés au second pilier de la PAC étaient trop modestes pour répondre aux nouvelles attentes de la société vis-à-vis de l'agriculture et au besoin de financement des activités non agricoles.

In dit verband heeft het CvdR al diverse malen naar voren gebracht dat het voor de tweede pijler van het GLB uitgetrokken budget niet toereikend is om te voldoen aan de nieuwe eisen die de samenleving aan de landbouw stelt en aan de behoefte aan financiering van niet-agrarische activiteiten.


Il a été établi que, dans tous les cas, les avantages étaient au moins cinq fois plus importants que les coûts estimés, même en se fondant sur une estimation des bénéfices modeste.

Zelfs bij een conservatieve raming van de baten bleek dat die in alle gevallen ten minste vijfmaal zo groot waren als de geraamde kosten.


En analysant les tendances les plus récentes de l'emploi, dans le contexte général de la reprise de l'économie, de la faiblesse de l'inflation (2,5%) et de la modération de l'évolution des salaires qui ont caractérisé l'année 1996, le rapport met en lumière une croissance modeste de l'emploi, confirmant la tendance à long terme dans le sens du travail à temps partiel (bien que les emplois à plein temps aient augmenté pour la première fois depuis 1990, près de la moitié des emplois créés en 1996 étaient à temps partiel, et 17% de l'ens ...[+++]

In de analyse van de jongste werkgelegenheidstrends in het algemene kader van het economisch herstel, de lage inflatie (2,5%) en de gematigde loonontwikkeling die het kenmerk waren van 1996, benadrukt het verslag een bescheiden toename van de werkgelegenheid, de bevestiging van de langetermijntrend in de richting van de deeltijdarbeid (hoewel voor het eerst sinds 1990 bijna de helft van de geschapen banen voltijdbanen waren en 17% van alle werknemers werkt nu deeltijd) en het hardnekkige karakter van de hoge werkloosheidspercentages (10,8% medio 1997), bijzonder wat vrouwen betreft (12,7% tegen 9,4% voor mannen) jongeren (meer dan 20%) e ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : habitation modeste     lobotomisés     maximum à facturer revenus modestes     post-leucotomie     revenu modeste     étaient si modestes     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étaient si modestes ->

Date index: 2024-11-22
w