Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était adressée correctement " (Frans → Nederlands) :

Selon les auteurs de la présente proposition de loi, celles-ci ont été correctement synthétisées dans la lettre ouverte (novembre 2011) qu'un collectif de professeurs, de spécialistes et de représentants d'organisations a adressée à Elio Di Rupo alors que celui-ci était formateur.

Naar onze mening werden die op een afdoende wijze gebundeld in een open brief (november 2011) van een aantal professoren, specialisten en organisaties aan toenmalig formateur Elio Di Rupo.


11. observe que la procédure d'émission des ordres de recouvrement relatifs aux frais de fonctionnement de l'entreprise commune n'a pas été appliquée correctement, puisque la prévision de trésorerie requise n'était pas jointe à la demande de paiement des contributions 2011 adressée aux membres;

11. neemt kennis van het feit dat de procedure voor de afgifte van invorderingsopdrachten met betrekking tot de exploitatiekosten van de gemeenschappelijke onderneming niet naar behoren werd toegepast, aangezien het verzoek aan de leden om hun bijdragen voor 2011 te betalen niet vergezeld ging van een liquiditeitsbegroting die volgens de financieringsovereenkomst verplicht is;


(11) En cas d'écart important par rapport à une politique budgétaire prudente, un avertissement devrait être adressé à l'État membre concerné, et si l'écart important persistait ou était particulièrement grave, une recommandation devrait lui être adressée afin qu'il prenne les mesures correctives appropriées.

(11) In geval van een aanzienlijke afwijking van de prudente budgettaire beleidsvorming dient een waarschuwing tot de betrokken lidstaat te worden gericht en ingeval de aanzienlijke afwijking aanhoudt of bijzonder ernstig is, dient tot de betrokken lidstaat een aanbeveling te worden gericht om de nodige corrigerende maatregelen te nemen.


(11) En cas d'écart important par rapport à une politique budgétaire efficace et viable, un avertissement devrait être adressé à l'État membre concerné, et si l'écart important persistait ou était particulièrement grave, une recommandation devrait lui être adressée afin qu'il prenne les mesures correctives appropriées.

(11) In geval van een aanzienlijke afwijking van de efficiënte en houdbare budgettaire beleidsvorming dient een waarschuwing tot de betrokken lidstaat te worden gericht en ingeval de aanzienlijke afwijking aanhoudt of bijzonder ernstig is, dient tot de betrokken lidstaat een aanbeveling te worden gericht om de nodige corrigerende maatregelen te nemen.


C'est ainsi que l'on a parlé du cas d'une personne qui, le 9 décembre 2002, a adressé à cette commission une lettre de plainte et qui n'a reçu une réponse que le 19 mai. La lettre était adressée correctement et après pas mal de pérégrinations n'aurait abouti à la commission que le 28 avril 2003. Dans la réponse on lui a dit que sa plainte ne pourra être examinée qu'après la nouvelle composition de la commission après les élections.

Zo is mij een geval bekend van een klager die op 19 december 2002 een brief stuurt naar deze commissie, pas op 19 mei het antwoord krijgt dat zijn ­ correct geadresseerde ­ brief na veel omzwervingen pas op 28 april 2003 bij de commissie is aanbeland, en .dat zijn klacht pas zal kunnen worden behandeld na de hersamenstelling van de commissie na de verkiezingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était adressée correctement ->

Date index: 2024-05-20
w