Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était auparavant président » (Français → Néerlandais) :

Il était auparavant président de la compagnie pétrolière nationale libyenne.

Voordien was hij voorzitter van de nationale oliemaatschappij.


Eric Meurice, 58 ans, de double nationalité française / américaine, était auparavant président du conseil, président et Chief Executive Officer de la société néerlandaise ASML Holding, un important fournisseur de systèmes de haute technologie pour l'industrie des semi-conducteurs.

Eric Meurice, 58 jaar en van Frans/Amerikaanse nationaliteit, was voorheen Voorzitter, President en Chief Executive Officer van het Nederlandse ASML Holding, een grote leverancier van geavanceerde technologische systemen voor de halfgeleiderindustrie.


À défaut, une personne désignée comme président à la Cour de cassation pour cinq ans, et qui était auparavant président de section, perdrait ce dernier poste, et se retrouverait conseiller à la Cour de cassation.

Was dat niet gebeurd, dan zou iemand die voor vijf jaar als voorzitter in het Hof van Cassatie was aangewezen en die vroeger afdelingsvoorzitter was die laatste post verliezen en opnieuw raadsheer in het Hof van Cassatie worden.


À défaut, une personne désignée comme président à la Cour de cassation pour cinq ans, et qui était auparavant président de section, perdrait ce dernier poste, et se retrouverait conseiller à la Cour de cassation.

Was dat niet gebeurd, dan zou iemand die voor vijf jaar als voorzitter in het Hof van Cassatie was aangewezen en die vroeger afdelingsvoorzitter was die laatste post verliezen en opnieuw raadsheer in het Hof van Cassatie worden.


La Cour constitutionnelle, composée des présidents E. De Groot et J. Spreutels, et des juges A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président E. De Groot, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 4 février 2015 en cause de Marianne Paelinck contre l'Office des régimes particuliers de sécurité sociale, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 12 février 2015, la Cour du travail d'Anvers a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 22sexies de la loi du 17 juillet 1963 ...[+++]

Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters E. De Groot en J. Spreutels, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter E. De Groot, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 4 februari 2015 in zake Marianne Paelinck tegen de Dienst voor de bijzondere socialezekerheidsstelsels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 12 februari 2015, heeft het Arbeidshof te Antwerpen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 22s ...[+++]


M. Meurice était auparavant Executive Vice-président Ventes et Marketing de Thomson Multimédia et avant cela, a occupé des postes de direction dans plusieurs entreprises de semi-conducteurs et d'informatique comme Intel, ITT et Dell Computer.

De heer Meurice was voordien Executive Vice President voor Sales Marketing bij Thomson Multimedia en nog eerder bekleedde hij senior posities in verschillende halfgeleider- en computerbedrijven zoals Intel, ITT en Dell Computers.


Le président estime qu'auparavant, cette question était extérieure à l'Union européenne et était traitée uniquement par le biais des Nations unies.

De voorzitter is van mening dat voorheen die kwestie buiten de Europese Unie stond en ze enkel via de Verenigde Naties werd behandeld.


Quelques jours plus tard, le ministre président wallon Robert Collignon (PS) déclarait dans Le Soir qu'il était favorable à une défédéralisation de la législation électorale ­ vieille revendication flamande que le VLD avait encore fait valoir peu de temps auparavant ­ afin que la Wallonie puisse accorder de manière autonome à tous les non-Belges le droit de vote aux élections locales et régionales (31).

Enkele dagen later bepleitte de Waalse minister-president Robert Collignon (PS) in « Le Soir » een defederalisering van de kieswetgeving ­ een oude Vlaamse eis die juist nog door de VLD was bepleit ­ zodat Wallonië zelfstandig op lokaal en deelstaatniveau het kiesrecht aan alle niet-Belgen kon toekennen (31).


Auparavant, la collaboration entre les différents services, instances et institutions était réglée par la présidence tournante.

Vroeger werd de samenwerking tussen de verschillende instanties, instellingen en diensten geregeld door het roterend voorzitterschap.


La loi du 18 décembre 2006, dont la disposition attaquée fait partie, a transformé le mandat de premier président de cour d'appel, qui était auparavant un mandat de sept ans, en mandat de cinq ans renouvelable une seule fois dans la même juridiction.

De wet van 18 december 2006, waarvan de bestreden bepaling deel uitmaakt, heeft het mandaat van eerste voorzitter van een hof van beroep, dat voorheen een mandaat van zeven jaar was, omgezet in een mandaat van vijf jaar dat eenmaal kan worden hernieuwd in hetzelfde rechtscollege.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était auparavant président ->

Date index: 2022-09-02
w