Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Désastres
Expériences de camp de concentration
Torture

Vertaling van "était clairement expliqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concernant la première étude de 2012, même si elle ne fait pas apparaitre expressément que ne sont prises en compte que les copies de source licite, Auvibel précise qu'au moment où les questions ont été posées aux personnes interrogées, le concept de copie privée était clairement expliqué et défini dans le sens le plus strict possible, dans le but d'aboutir à une conceptualisation incontestable.

Wat de eerste studie van 2012 betreft - zelfs indien er niet uitdrukkelijk staat dat enkel de kopieën uit een legale bron in aanmerking worden genomen - preciseert Auvibel dat op het ogenblik dat de vragen werden gesteld aan de ondervraagde personen, het concept van kopie voor eigen gebruik duidelijk werd uitgelegd en werd gedefinieerd in de meest strikte zin, met als doelstelling het bereiken van een onbetwistbare conceptualisatie.


On a pris contact avec la directrice du Centre qui a très clairement expliqué ce qui s'était passé.

Er is dan contact opgenomen met de directrice van het Centrum die zeer duidelijk heeft uitgelegd wat er gebeurd was.


Ainsi, par exemple, il n'est pas rare qu'un enfant qui grandit dans une famille d'accueil puisse, à l'âge de 5 ans, expliquer très clairement, avec son propre vocabulaire, la différence entre ses parents d'accueil et sa mère biologique, le fait qu'il porte le nom d'un homme qui n'est pas son « papa » (mais qui est son père légal), le fait que son père biologique soit un homme que sa mère ne voit plus et que lui n'a jamais vu, le fait que sa mère ait un compagnon qui était là à sa naissance, mais qui n'est ni le mari de sa mère ni son ...[+++]

Zo is het niet uitzonderlijk dat een kind dat opgroeit in een opvanggezin op vijfjarige leeftijd heel goed met eigen woorden kan uitleggen wat het verschil is tussen zijn opvangouders en zijn biologische moeder, dat hij de naam draagt van een man die zijn « papa » niet is (maar zijn wettelijke vader), dat zijn biologische vader een man is die zijn moeder niet meer ziet en die hem nooit gezien heeft, dat zijn moeder een partner heeft die aanwezig was bij zijn geboorte, maar die noch de echtgenoot van zijn moeder, noch zijn biologische vader is, en die voor hem « een van de papa's » is.


Cette fois, je veux que nous soyons prêts. Je me suis efforcée, lors de mes contacts avec la Ligue arabe et les pays concernés en particulier, d’expliquer très clairement que mon objectif était de veiller à ce que nous soyons prêts à réagir et de faire en sorte que notre réaction soit coordonnée et efficace, en ayant recours à ce qui se fait de mieux, non seulement en Europe, mais dans le monde entier.

Ik wil dat we klaar zijn voor actie en ik heb in mijn gesprekken met vooral de Arabische Liga en de betreffende landen duidelijk willen maken dat mijn doel is om te zorgen dat we klaar staan voor actie en dat die actie gecoördineerd en doeltreffend zal zijn en gebruik zal maken van het beste wat we beschikbaar hebben, niet alleen in Europa, maar in de hele wereld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a toujours clairement expliqué que l’objectif était de parvenir à un accord équilibré dans le cadre du cycle de Doha.

De Commissie heeft zich altijd zeer duidelijk op het standpunt gesteld dat er in het kader van de Doha-ronde een evenwichtig akkoord tot stand gebracht dient te worden.


La Commission a toujours clairement expliqué que l’objectif était de parvenir à un accord équilibré dans le cadre du cycle de Doha.

De Commissie heeft zich altijd zeer duidelijk op het standpunt gesteld dat er in het kader van de Doha-ronde een evenwichtig akkoord tot stand gebracht dient te worden.


Le troisième critère était axé spécifiquement sur le nombre de transferts effectifs, dont le taux étonnamment bas est révélateur des insuffisances du système, et devrait être expliqué plus clairement.

Het derde criterium betrof speciaal het aantal daadwerkelijke overdrachten: het verbazingwekkend lage aantal toont aan dat het systeem niet voldoet en dat een en ander nader moet worden verklaard.


Le prédécesseur de M. De Padt avait clairement expliqué au parlement que l'intention était d'installer les services de la protection civile au début de l'année 2010 en fonction des budgets à obtenir pour couvrir les frais, notamment les frais en effectifs.

De voorganger van de heer De Padt heeft in het parlement verklaard dat het de bedoeling was de diensten van de civiele veiligheid begin 2010 in Gembloux te installeren, afhankelijk van de budgetten die nog ter beschikking moesten worden gesteld voor de personeels- en andere kosten.


Il est assez anormal qu'une loi spéciale crée un groupe de travail, comme indiqué à l'article 6, mais l'on a expliqué clairement les raisons pour lesquelles il en était ainsi.

Het is vrij abnormaal dat een bijzondere wet een werkgroep opricht, zoals aangegeven in artikel 6, maar we hebben de redenen ervoor duidelijk uiteengezet.


Mais de là à venir nous expliquer que ce qui était, dans le chef du Gouvernement, devenu une méthode - éviter que certaines choses apparaissent clairement - constitue un élément positif.Personne ne vous croit.

Maar komen zeggen dat wat voor de regering een methode was geworden - namelijk beletten dat sommige zaken aan het licht komen - een positief element is.Dat gelooft niemand.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     torture     était clairement expliqué     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était clairement expliqué ->

Date index: 2021-04-26
w