Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était donc difficile » (Français → Néerlandais) :

Il était donc difficile dans le cadre de la Convention d'encourager directement la création de dépôts régionaux ou de l'interdire.

In het kader van het Verdrag kon de oprichting van regionale opslagplaatsen moeilijk worden aangemoedigd dan wel verboden.


Il était donc difficile dans le cadre de la Convention d'encourager directement la création de dépôts régionaux ou de l'interdire.

In het kader van het Verdrag kon de oprichting van regionale opslagplaatsen moeilijk worden aangemoedigd dan wel verboden.


En effet, il n'existe aucun recensement officiel de ces orphelins. Il était donc difficile de chiffrer les conséquences des mesures proposées.

Het is dus zeer moeilijk om de gevolgen te becijferen van de voorgestelde maatregelen.


Il était donc difficile aux radiodiffuseurs et aux opérateurs de réseau de connaître leurs droits et obligations.

Hierdoor was het moeilijk voor omroepen en netwerkexploitanten om hun rechten en plichten te kennen.


Le critère de performance «nombre et valeur des programmes conjoints de l’UE et de ses États membres soutenus aux niveaux national, régional et mondial» était difficile à évaluer et n’a donc pas été inclus dans la communication des critères de performance.

Het prestatiecriterium "aantal en waarde van door de EU en haar lidstaten gezamenlijk uitgevoerde programma's die op nationaal, regionaal en mondiaal niveau worden ondersteund" was moeilijk te beoordelen en is daarom niet opgenomen in de verslaglegging over de prestatiecriteria.


L'IBSR, que cette commission a auditionné, a dit combien il était important de mettre en oeuvre des mesures pour sensibiliser et réduire la vitesse aux abords des écoles, parce que le nombre de victimes était trop important et donc difficilement acceptable.

Het BIVV, dat door deze commissie gehoord is, heeft gezegd hoe belangrijk het is om sensibiliseringsmaatregelen uit te vaardigen en de snelheid in de buurt van scholen te verminderen omdat het aantal slachtoffers veel te hoog is en dus onaanvaardbaar.


La Belgique doit donc pouvoir faire face à ses engagements internationaux J'avais également souligné le fait qu'il m'était difficile de vous donner une échéance précise quant à l'adoption de la contribution fédérale, puis de celle du Plan National d'Adaptation en commission nationale Climat.

België moet dus kunnen voldoen aan haar internationale verbintenissen. Ik heb ook het feit benadrukt dat het moeilijk was voor mij om u een exacte tijdstip te geven voor de goedkeuring van de federale bijdrage en daarna voor het Nationaal Adaptatieplan in de Nationale Klimaatcommissie.


Le principal problème était dû au fait que le citoyen comprenait difficilement que la plateforme était uniquement un point de contact et donc pas une centrale d'urgence, ni une banque de données concernant les plaintes.

De voornaamste waren het feit dat de burger maar moeilijk begreep dat het plaform enkel een meldpunt was, en dus geen noodcentrale, noch een klachtenbank.


L'entreprise a confirmé que le brevet du Fosamax était valable jusqu'au mois d'avril 2008 et qu'elle pouvait donc difficilement accepter que des médicaments génériques soient mis sur le marché avant cette date.

De firma heeft bevestigd dat het patent voor Fosamax geldig is tot april 2008 en dat ze dus problemen heeft met het op de markt brengen van generieke geneesmiddelen vóór deze datum.


En résumé, il est apparu qu'il était difficile de recruter des médecins pouvant assurer la garde de régulation ; que les médecins régulateurs avaient tendance à surmédicaliser les réponses du service 100 et donc à mobiliser trop souvent le SMUR ; que la régulation exercée par les médecins n'était bénéfique que s'ils avaient été spécialement formés à la régulation et, enfin, que la formule était très coûteuse.

Samenvattend is gebleken dat het moeilijk was artsen te vinden voor de regulatiewachtdienst; dat de artsen-regulatoren de neiging hadden het antwoord op de dienst 100 overmatig te medicaliseren waardoor de MUG's te vaak moesten uitrukken; dat de regulatie door de artsen alleen maar goed was als ze speciaal daartoe waren opgeleid en, ten slotte, dat de formule veel te duur was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était donc difficile ->

Date index: 2024-10-26
w