Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Des causes de la saisie

Traduction de «était débiteur direct » (Français → Néerlandais) :

Compte tenu des arrêts de la Cour d'arbitrage, le tiers détenteur qui ne respecte pas les obligations prévues par l'article 164, §§ 1 et 4, A.R./C.I. R. 92, ne peut plus être poursuivi automatiquement comme s'il était débiteur direct de l'impôt dû par le redevable.

Gelet op de arresten van het Arbitragehof kan de derde-beslagene die niet voldoet aan de verplichtingen die artikel 164, §§ 1 en 4, KB/WIB 92 oplegt, niet langer automatisch worden vervolgd alsof hij rechtstreekse schuldenaar was van de door de belastingschuldige verschuldigde belasting.


L'absence de déclaration de tiers saisi de même que le caractère incomplet ou tardif de cette déclaration ont cependant des effets différents suivant qu'il s'agit d'une saisie-arrêt de droit commun - les articles 1456 et 1542 du Code judiciaire prévoyant que « le tiers saisi, cité à ces fins devant le juge des saisies, peut être déclaré débiteur [.] des causes de la saisie [.] » par ce juge - ou qu'il s'agit de la saisie-arrêt simplifiée prévue par l'article 215 de l'A.R./C. I. R., le tiers saisi étant alors, sans intervention du juge des saisies, poursuivi par l'administration elle-même comme s'il était débiteur direct de l'impôt à recouv ...[+++]

Het ontbreken van een verklaring van derde-beslagene evenals het onvolledige of laattijdige karakter van die verklaring hebben evenwel verschillende gevolgen naargelang het gaat om een gemeenrechtelijk derdenbeslag - vermits de artikelen 1456 en 1542 van het Gerechtelijk Wetboek bepalen dat « de derde-beslagene, die daartoe voor de beslagrechter wordt opgeroepen, [.] schuldenaar [kan] worden verklaard van de oorzaken [.] van het beslag » door die rechter - of om het vereenvoudigd derdenbeslag waarin artikel 215 van het K.B./W.I. B. voorziet, waarbij de derde-beslagene aldus, zonder tussenkomst van de beslagrechter, door de administratie zelf wordt vervolgd alsof hij rechtstreekse schulde ...[+++]


7. Immédiatement après les arrêts de la Cour d'arbitrage des 5 mars et 12 juin 1997, une instruction a été diffusée afin que le tiers saisi qui ne satisfait pas aux obligations de l'article 164, §§ 1er et 4, AR/CIR 1992, ne soit plus poursuivi automatiquement comme s'il était débiteur direct des impôts dus par le contribuable.

7. Na de arresten van het Arbitragehof van 5 maart en 12 juni 1997 werd onmiddellijk een richting uitgevaardigd om de derde-beslagene, die niet voldoet aan de verplichtingen die artikel 164, §§ 1 en 4, KB/WIB 1992 oplegt, niet langer automatisch te vervolgen alsof hij rechtstreekse schuldenaar was van de door belastingschuldige verschuldigde belasting.


Le rappel de ses obligations, sous la sanction «poursuivi comme s'il était débiteur direct» doit donc, en attendant une modification du texte de l'article 164, § 5, AR/CIR 1992, être lu dans ce contexte.

Het benadrukken van zijn verplichtingen, onder de sanctie «als rechtstreekse schuldenaar vervolgd te worden», moet, in afwachting van een wijziging van de tekst van artikel 164, § 5, KB/WIB 1992, dan ook in die context gezien worden.


Conformément à l'article 215, 4, il est poursuivi par le receveur comme s'il était le débiteur direct.

Ingevolge artikel 215, 4, wordt hij door de ontvanger vervolgd alsof hij rechtstreeks schuldenaar was.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était débiteur direct ->

Date index: 2022-02-26
w