Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était déjà décidé " (Frans → Nederlands) :

En 1984, le ministre de la Justice a déjà consulté le Conseil d'État et était déjà décidé à introduire un projet de loi en la matière.

Reeds in 1984 heeft de minister van Justitie de Raad van State geraadpleegd en toen reeds is de beslissing gevallen een wetsontwerp terzake in te dienen.


En 1984, le ministre de la Justice a déjà consulté le Conseil d'État et était déjà décidé à introduire un projet de loi en la matière.

Reeds in 1984 heeft de minister van Justitie de Raad van State geraadpleegd en toen reeds is de beslissing gevallen een wetsontwerp terzake in te dienen.


Afin de garantir pleinement les droits des Régions, il a été décidé de retirer l'avant-projet de loi de régularisation de la loi-programme qui, comme le sait certainement l'honorable membre, à ce moment était déjà en discussion en commission des Finances.

Teneinde de rechten van de Gewesten volledig te vrijwaren werd beslist het voorontwerp van regularisatie terug te trekken uit de Programmawet die, zoals het geachte lid ongetwijfeld weet, op dat moment reeds in bespreking was in de commissie Financiën.


Ce règlement était déjà établi par arrêté royal mais il a à présent été décidé de l'inscrire également dans le contrat de gestion de la SNCB.

Deze regeling lag al vast bij koninklijk besluit, maar nu is er ook beslist om dit vast te leggen in het beheerscontract met de NMBS.


La partie requérante fait grief à la disposition attaquée de ne pas permettre à la chambre du conseil, statuant en règlement de la procédure, de décider de placer sous surveillance électronique un inculpé qui était, jusque-là, en détention préventive dans un établissement pénitentiaire, alors qu'elle peut, à ce stade, décider de maintenir sous surveillance électronique l'inculpé qui est déjà placé en détention préventive sous surve ...[+++]

De verzoekende partij verwijt de bestreden bepaling dat zij de raadkamer, uitspraak doende in het stadium van de regeling van de rechtspleging, niet toelaat te beslissen om een inverdenkinggestelde die zich tot dan in voorlopige hechtenis in een strafinrichting bevond, onder elektronisch toezicht te plaatsen, terwijl zij in dat stadium kan beslissen de inverdenkinggestelde die reeds in voorlopige hechtenis onder elektronisch toezicht staat, onder elektronisch toezicht te houden.


Le 26 juillet 2017, le collège des commissaires a décidé de lancer la présente procédure d'infraction dès l'entrée en vigueur de la loi sur l'organisation des juridictions de droit commun, laquelle avait déjà été adoptée par le parlement polonais et était en attente de sa publication au Journal officiel polonais.

Op 26 juli 2017 besloot het college van commissarissen deze inbreukprocedure te starten zodra de wet inzake de gewone rechtbanken in werking zou treden.


Mais ce que vous avez demandé était déjà décidé.

Over uw verzoek is echter al een besluit genomen.


Plus grave encore, le ministre m'a répondu en mai 2005 que Barco était encore membre de FLABEL, alors que le conseil d'administration de Barco avait déjà décidé de se retirer le 11 février 2005.

Erger nog was dat de minister me in mei 2005 antwoordde dat Barco nog lid was van FLABEL, terwijl de raad van bestuur van Barco al op 11 februari 2005 had beslist zich terug te trekken.


Plus récemment, en juillet 2008, le gouvernement a décidé d'étendre l'immunisation de près de 20 000 euros sur les revenus du partenaire, qui était déjà accordée aux catégories 3, 4 et 5 des bénéficiaires de l'allocation d'intégration, aux catégories 1 et 2.

Nog later, in juli 2008, heeft de regering beslist de vrijstelling van bijna 20 000 euro op het inkomen van de partner, die al was ingevoerd voor de personen met een handicap van de categorieën 3, 4 en 5 die een integratietegemoetkoming genieten, uit te breiden tot de categorieën 1 en 2.


- Le rapport était déjà disponible il y a deux semaine mais on a décidé la semaine passée du renvoi en commission à la suite du dépôt de nouveaux amendements.

- Het uitvoerig schriftelijk verslag over de bespreking van het wetsontwerp was twee weken geleden reeds beschikbaar. Vorige week werd tot terugzending naar de commissie besloten ingevolge de indiening van nieuwe amendementen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était déjà décidé ->

Date index: 2021-11-09
w