Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était déjà ouvert » (Français → Néerlandais) :

Lors des débats parlementaires concernant le projet de loi, un intervenant s'était déjà ouvertement demandé si les dispositions du projet tenaient suffisamment compte des différences en termes de connaissances et de compétences entre, d'une part, les professionnels et, d'autre part, les personnes physiques (6) .

Tijdens de parlementaire besprekingen van het wetsontwerp werd reeds luidop de vraag gesteld of de bepalingen in het wetsontwerp wel voldoende rekening houden met de verschillen in kennis of kunde tussen, enerzijds, de professionelen en, anderzijds, de natuurlijke personen (6) .


Seize dossiers ont également été communiqués pour information, ce qui signifie qu'un dossier était déjà ouvert au Service d'évaluation et de contrôle médicaux au nom de ces prestataires de soins et que les dossiers en question ont été transmis en vue d'être joints aux dossiers existants.

Er werden ook 16 dossiers ter informatie overgemaakt, dit wil zeggen dat er reeds een dossier geopend was op de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle voor deze zorgverleners en dat de dossiers werden overgemaakt om bij deze bestaande dossiers te voegen.


Dix-huit dossiers ont également été communiqués pour information, ce qui signifie qu'un dossier était déjà ouvert au Service d'évaluation et de contrôle médicaux pour chaque prestataire de soins et que l'ensemble des dossiers ont été transmis en vue d'être joints aux pièces existantes.

Er werden ook 18 dossiers ter informatie overgemaakt, dit wil zeggen dat er reeds een dossier geopend was op de Dienst voor geneeskundige evaluatie en controle voor deze zorgverleners en dat de dossiers werden overgemaakt om bij deze bestaande dossiers te voegen.


Lors des débats parlementaires concernant le projet de loi, un intervenant s'était déjà ouvertement demandé si les dispositions du projet tenaient suffisamment compte des différences en termes de connaissances et de compétences entre, d'une part, les professionnels et, d'autre part, les personnes physiques (6) .

Tijdens de parlementaire besprekingen van het wetsontwerp werd reeds luidop de vraag gesteld of de bepalingen in het wetsontwerp wel voldoende rekening houden met de verschillen in kennis of kunde tussen, enerzijds, de professionelen en, anderzijds, de natuurlijke personen (6) .


Lors des débats parlementaires concernant le projet de loi, un intervenant s'était déjà ouvertement demandé si les dispositions du projet tenaient suffisamment compte des différences en termes de connaissances et de compétences entre, d'une part, les professionnels et, d'autre part, les personnes physiques (6) .

Tijdens de parlementaire besprekingen van het wetsontwerp werd reeds luidop de vraag gesteld of de bepalingen in het wetsontwerp wel voldoende rekening houden met de verschillen in kennis of kunde tussen, enerzijds, de professionelen en, anderzijds, de natuurlijke personen (6) .


le consommateur a ultérieurement ouvert un deuxième compte de paiement qui lui permet d’utiliser les services énumérés à l’article 17, paragraphe 1, dans l’État membre où il était déjà titulaire d’un compte de paiement assorti de prestations de base.

de consument heeft later in de lidstaat waar hij reeds een basisbetaalrekening aanhoudt, een tweede betaalrekening geopend waarmee hij gebruik kan maken van de in artikel 17, lid 1, vermelde betaaldiensten.


le consommateur n'est plus en situation de séjour régulier dans l'Union ou a ultérieurement ouvert un deuxième compte de paiement, qui lui permet d'utiliser les services de paiement énumérés à l'article 17, paragraphe 1, dans l'État membre où il était déjà titulaire d'un compte de paiement assorti de prestations de base.

de consument verblijft niet langer legaal in de Unie of heeft later in de lidstaat waar hij reeds een betaalrekening met basisfuncties aanhoudt, een tweede betaalrekening geopend waarmee hij gebruik kan maken van de in artikel 17, lid 1, vermelde betalingsdiensten .


le consommateur n'est plus en situation de séjour régulier dans l'Union ou a ultérieurement ouvert un deuxième compte de paiement dans l'État membre où il était déjà titulaire d'un compte de paiement assorti de prestations de base.

de consument woont niet langer legaal in de Unie of heeft later een tweede betaalrekening geopend in de lidstaat waar hij reeds een betaalrekening met basisfuncties aanhoudt.


(d) le consommateur n'est plus en situation de séjour régulier dans l'Union ou a ultérieurement ouvert un deuxième compte de paiement dans l'État membre où il était déjà titulaire d'un compte de paiement assorti de prestations de base.

(d) de consument woont niet langer legaal in de Unie of heeft later een tweede betaalrekening geopend in de lidstaat waar hij reeds een betaalrekening met basisfuncties aanhoudt.


Dans sa décision N 131/05 — Royaume-Uni, «FibreSpeed Broadband Project Wales», la Commission devait évaluer si le soutien financier apporté aux autorités du pays de Galles pour la construction d'un réseau de fibres optiques, ouvert et neutre, reliant 14 parcs d'activité pouvait encore être déclaré compatible alors que la zone visée était déjà desservie par l'opérateur de réseau historique qui offrait des lignes louées à des prix règlementés.

In haar beschikking N 131/05 — Verenigd Koninkrijk, FibreSpeed Broadband Project Wales, moest de Commissie nagaan of de financiële steun die door de Welshe autoriteiten werd verleend voor de aanleg van een open en neutraal glasvezelnetwerk dat 14 bedrijvenparken zou verbinden, ook verenigbaar kon worden verklaard indien de gesteunde lokaties reeds door de gevestigde netwerkexploitant werden bediend met prijsgereguleerde huurlijnen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était déjà ouvert ->

Date index: 2024-01-27
w