Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A.T.D.
Accord
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Accord à taux différé
Brut d'accord de participation
Brut de participation
Commission d'accords
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
Modèle d'accord
Protocole d'accord
Traité international
U Art II
U Art XVII
U Art XXIV

Vertaling van "était d’accord " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article II: 1 b) de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art II ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van Artikel II,lid 1,sub(b),van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art II | O Art II ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XXIV de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XXIV ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XXIV van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel [ U Art XXIV | O Art XXIV ]


Mémorandum d'accord sur l'interprétation de l'article XVII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 [ U Art XVII ]

Memorandum van Overeenstemming betreffende de interpretatie van artikel XVII van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 [ U Art XVII | O Art XVII ]


brut d'accord de participation | brut de participation

participatie-olie








accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


accord à taux différé | A.T.D.

Contract met uitgestelde rente | Delayed rate settlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Devant l'Assemblée générale des Nations Unies, le président Maduro a déclaré que le Venezuela était d'accord pour combattre le terrorisme, mais il a sévèrement critiqué la stratégie employée par les États-Unis pour lutter contre l'organisation État islamique en Irak et en Syrie.

1. Voor de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties heeft president Maduro verklaard dat hij het eens was om tegen terrorisme te strijden, maar hij had ernstige kritiek op de strategie die door de Verenigde Staten wordt toegepast om de organisatie Islamitische Staat in Irak en Syrië te bestrijden.


La Commission était d'accord pour porter d'abord à trois mois la durée du congé pour ces baux et elle était également d'accord pour dire que la période de trois ans prend cours à la date d'entrée en vigueur du bail initial de courte durée, et non à la date de sa conclusion.

Binnen de commissie was er een akkoord om de opzeggingstermijn voor deze huurovereenkomsten te brengen op drie maanden en de periode van drie jaar te laten aanvangen op de datum van de inwerkingtreding van de oorspronkelijke huurovereenkomst van korte duur, en niet op de datum waarop deze gesloten wordt.


La Commission était d'accord pour porter d'abord à trois mois la durée du congé pour ces baux et elle était également d'accord pour dire que la période de trois ans prend cours à la date d'entrée en vigueur du bail initial de courte durée, et non à la date de sa conclusion.

Binnen de commissie was er een akkoord om de opzeggingstermijn voor deze huurovereenkomsten te brengen op drie maanden en de periode van drie jaar te laten aanvangen op de datum van de inwerkingtreding van de oorspronkelijke huurovereenkomst van korte duur, en niet op de datum waarop deze gesloten wordt.


Dès les premières discussions sur ces propositions de résolution, on s'est vite rendu compte que leur portée était complexe et que la réponse n'était pas aussi évidente qu'il y paraissait de prime abord, même si tout le monde était d'accord sur l'objectif, à savoir un système financier international plus stable.

Reeds tijdens de eerste besprekingen van deze voorstellen van resolutie was het duidelijk dat de draagwijdte ervan complex was en het antwoord niet zo eenduidig als op het eerste gezicht leek, ook al was iedereen het eens over de doelstelling, namelijk te komen tot een stabieler internationaal financieel stelsel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une des priorités de la Belgique était d'intégrer les différentes armées congolaises et tout le monde était d'accord pour reconnaître que c'était un élément de paix au Congo.

Een van de prioriteiten van België was de verschillende Congolese legers te integreren en iedereen was het erover eens dat dit een element van vrede in Congo is.


Vu l'article 108 de la Constitution Vu la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, modifée par la loi du 4 mai 2016, notamment les articles 3, 9° et 23, § 1, alinéa 3; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 4 août 2016 ; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 8 septembre 2016; Vu la concertation tenue lors de la Conférence Interministérielle des Maisons de justice du 5 septembre 2016 ; Vu l'urgence motivée par la circonstance que la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement, qui était encore fondamentalement mod ...[+++]

Gelet op artikel 108 van de Grondwet; Gelet op de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, gewijzigd door de wet van 4 mei 2016, inzonderheid op de artikelen 3, 9°, en 23, § 1, derde lid; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 4 augustus 2016; Gelet op de akkoordbevinding van de Minister van Begroting van 8 september 2016; Gelet op het overleg dat plaatsvond op de Interministeriële Conferentie voor de Justitiehuizen van 5 september 2016; Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, die nog grondig werd gewijzigd door de wet van 4 mei 2016 houdende internering en diverse bepalingen inzake Justitie, op 1 oktober 2016 in wer ...[+++]


Je suis également disposé à contribuer, pour ma part, à cette évaluation; en 2002, ce protocole d'accord était en effet un accord tripartite, au sein duquel la ministre de l'Emploi de l'époque s'était engagée à renforcer l'infrastructure et les moyens de ses services chargés de l'organisation et de l'accompagnement de la concertation sociale.

Ook ik ben bereid mijn deel van de evaluatie op mij te nemen; in 2002 was het protocolakkoord immers een drie-partijenakkoord waarin ook de toenmalige minister van Arbeid zich ertoe engageerde om de infrastructuur en de middelen van haar diensten die instaan voor de organisatie en begeleiding van het sociaal overleg te versterken.


2. Pour chaque problème, pouvez-vous préciser : a) quel était l'accord conclu entre le SPF Justice et la Régie des Bâtiments; b) quel aspect n'a pas été respecté par la Régie des Bâtiments; c) quelles conséquences ce non-respect a entraînées; d) quelles suites le SPF Justice y a réservées; e) comment le problème a (ou non) finalement été résolu?

2. Kan u, per probleem, weergeven wat: a) de afspraak was tussen de FOD Justitie en de Regie der Gebouwen; b) welk aspect daarvan niet werd nageleefd door de Regie der Gebouwen; c) welke gevolgen deze niet-naleving teweeg heeft gebracht; d) welke gevolgen de FOD Justitie hieraan heeft gegeven; e) hoe het probleem uiteindelijk (al dan niet) werd opgelost?


De ce fait, il n'était pas souhaitable que le législateur court-circuite les négociations en cours, le sentiment était manifestement qu'il était possible d'arriver à un accord dans un délai raisonnable.

Daarom leek het Federgon niet wenselijk dat de wetgever de lopende onderhandelingen zou doorkruisen. De heersende indruk op dat ogenblik was klaarblijkelijk dat men binnen een redelijk termijn tot een akkoord zou komen.


Mme Vanlerberghe a déposé un amendement à ce sujet mais l'a retiré après concertation avec la ministre Laruelle parce qu'elle était d'accord pour que la modification proposée, qui n'était pas contestée, soit apportée sous la forme d'une correction technique.

Mevrouw Vanlerberghe heeft hierover amendement 10 ingediend, maar heeft het na overleg met minister Laruelle weer ingetrokken omdat ze akkoord ging de voorgestelde wijziging, die niet wordt betwist, bij wijze van technische correctie aan te brengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était d’accord ->

Date index: 2024-08-20
w