Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était encore susceptible " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
décision exécutoire mais encore susceptible d'une voie de recours

beslissing welke uitvoerbaar is,doch waartegen nog een rechtsmiddel openstaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Laeremans rappelle que lors de son audition, le professeur Van Goethem a souligné qu'il était délicat, en ce qui concerne le nombre de juifs déportés, de mentionner un chiffre précis à l'unité près dans la résolution, parce que de nouvelles recherches historiques sont encore susceptibles de modifier ce chiffre, certes très légèrement.

De heer Laeremans herinnert eraan dat professor Van Goethem er tijdens de hoorzitting op heeft gewezen dat het delicaat is om het aantal gedeporteerde Joden in de resolutie tot op de eenheid vast te stellen omdat die cijfers ingevolge nieuw historisch onderzoek, weliswaar op kleine schaal, nog kunnen wijzigen.


M. Laeremans rappelle que lors de son audition, le professeur Van Goethem a souligné qu'il était délicat, en ce qui concerne le nombre de juifs déportés, de mentionner un chiffre précis à l'unité près dans la résolution, parce que de nouvelles recherches historiques sont encore susceptibles de modifier ce chiffre, certes très légèrement.

De heer Laeremans herinnert eraan dat professor Van Goethem er tijdens de hoorzitting op heeft gewezen dat het delicaat is om het aantal gedeporteerde Joden in de resolutie tot op de eenheid vast te stellen omdat die cijfers ingevolge nieuw historisch onderzoek, weliswaar op kleine schaal, nog kunnen wijzigen.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la ville de Tournai (Blandain et Marquain), en extension des zones d'activité économique de Tournai Ouest I et II et de l'inscription d'un périmètre de réservation pour le tracé d'un nouveau raccordement autoroutier à ces zones (planche 37/6N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'aménagement du territoire, de l'urbanisme et du patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouve ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Péruwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de stad Doornik (Blandain en Marquain), in uitbreiding van de bedrijfsruimtes van Doornik Ouest I en II en de inschrijving van een reserveringsoppervlakte voor het tracé van een nieuwe autosnelwegverbinding aan die gebieden (plaat 37/6N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op ...[+++]


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Tournai-Leuze-Pérulwelz en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte et d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie et Leuze), en extension de la zone d'activité économique existante de Leuze-Europe, de l'inscription du tracé d'une voirie de contournement Est de la ville et d'une zone de services publics et d'équipements communautaires en extension de la zone de services publics et d'équipements communautaires existante (planches 37/8 S et 38/5 N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patr ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Doornik-Leuze-Pérulwelz met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte en en een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Leuze-en-Hainaut (Chapelle à Oie en Leuze), in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Leuze-Europe, van de inschrijving van het tracé voor de ringweg Oost van de stad en van een gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting in uitbreiding van het bestaande gebied met openbare diensten en communautaire uitrusting (platen 37/8 S en 38/5 N en S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. considérant que le programme TACIS et son efficacité ont été renforcés depuis le dernier réexamen des procédures mais pourraient encore être améliorés si l'accent était davantage mis sur les éléments susceptibles de stimuler l'investissement,

G. overwegende dat de omvang en de efficiëntie van het TACIS-programma sedert de herziening van de procedures zijn toegenomen, maar dat ze nog kunnen worden verbeterd door meer nadruk te leggen op de factoren die investeringen aanmoedigen,


Mais j'ai également précisé que le délai de maintien ne serait pas augmenté et, pour ce qui concerne l'entry ban, que le texte était encore susceptible de modification et qu'il était dès lors difficile d'envisager d'éventuels changements dans notre législation.

Ik heb er echter ook op gewezen dat de termijn niet zou worden verlengd, dat wat het inreisverbod betreft, de tekst nog kon worden gewijzigd en dat het bijgevolg moeilijk was eventuele wijzigingen van onze wetgeving te voorzien.


D'après des communiqués de presse, le vice-ministre de l'économie, M. Tsikanov, qui était présent à la conférence de Milan, aurait déclaré mercredi que la Russie était toujours susceptible de ratifier le Protocole de Kyoto, mais que la décision finale n'était pas encore prise.

Volgens persberichten heeft onderminister van Economische zaken Tsikanov, die in Milaan aanwezig was, woensdag verklaard dat Rusland nog altijd bereid is het protocol van Kyoto te ratificeren, maar dat nog geen definitieve beslissing is genomen.


Au moment où la localisation de l'investissement et l'aide d'Etat ont été décidées, respectivement par l'entreprise et les autorités nationales, la région concernée, les Abruzzes, était encore considérée comme une des régions les moins développées dans la Communauté, susceptible par conséquent de bénéficier d'une aide régionale au titre de l'article 92 paragraphe 3 sous a).

Toen over de vestigingsplaats van de investering en de staatssteun werd besloten door respectievelijk de onderneming en de nationale autoriteiten werd de betrokken regio - Abruzzo - nog steeds beschouwd als een gering ontwikkelde zone in de Gemeenschap die in aanmerking kwam voor regionale steun ingevolge artikel 92, lid 3, sub a).


5. La loi du 6 mai 1993 précitée, a, en ce qui concerne les demandeurs d'asile, apporté les modifications principales suivantes : - l'insertion d'une disposition permettant au ministre ou à son délégué de ne pas prendre en considération une déclaration en qualité de réfugié, lorsque l'étranger a déjà fait une telle déclaration auparavant et qu'il ne fournit pas d'éléments nouveaux à l'appui de sa nouvelle déclaration, qu'il existe, en ce qui le concerne, de sérieuses indications d'une crainte fondée de persécution au sens de la Convention internationale relative au statut des réfugiés, signée à Genève le 28 juillet 1951; cette décision ne peut faire l'objet d'une suspension par le Conseil d'Etat; - l'insertion dans l'article 52 de la loi, ...[+++]

5. De voornoemde wet van 6 mei 1993 heeft wat de asielzoekers betreft de volgende belangrijke wijzigingen aangebracht : - het invoegen van een beschikking die de minister of diens gemachtigde toelaat een vluchtelingverklaring niet in overweging te nemen wanneer de vreemdeling voorheen al dezelfde verklaring heeft afgelegd en hij, ter ondersteuning van die nieuwe verklaring, geen nieuwe gegevens aanbrengt dat er, wat hem betreft, ernstige aanwijzingen bestaan van een gegronde vrees voor vervolging in de zin van het Internationaal verdrag betreffende de status van vluchtelingen, ondertekend te Genève op 28 juli 1951; die beslissing kan niet door de Raad van State worden geschorst; - het invoegen in artikel 52 van de wet, van bijkomende onon ...[+++]


Étant entendu que ces femmes et jeunes filles excisées seront susceptibles de fréquenter à un moment donné de leur vie les services de gynécologie-obstétrique, un centre de planning familial, un médecin traitant, les services de l'ONE ou de Kind en Gezin ou encore les services de promotion de la santé à l'école, il était important de pouvoir sensibiliser ces professionnels de la santé.

Wetende dat die vrouwen en jonge meisjes op een gegeven moment in hun leven wellicht een beroep zullen doen op de diensten van een gynaecoloog-verloskundige, een centrum voor gezinsplanning, een arts, de diensten van het ONE of van Kind en Gezin of nog op de Service de Promotion de la Santé à l'Ecole, was het belangrijk al die beroepsmensen te sensibiliseren.




Anderen hebben gezocht naar : était encore susceptible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était encore susceptible ->

Date index: 2023-04-03
w