Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brûlé alors que le navire était en feu
Désastres
Expériences de camp de concentration
Terre d'Italie
Terre de Sienne
Terre de Sienne brûlée
Torture

Vertaling van "était la sienne " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


terre de Sienne brûlée

gebrande siëna-aarde | gebrande siënna-aarde | gebrande siënne-aarde


Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


brûlé alors que le navire était en feu, skieur nautique blessé

verbrand tijdens brand op schip, waterskiër gewond


brûlé alors que le navire était en feu, passager d'un petit bateau sans moteur blessé

verbrand tijdens brand op schip, inzittende van kleine niet-gemotoriseerde boot gewond


brûlé alors que le navire était en feu

verbrand tijdens brand op schip


dirigeant se comportant comme si la société était une affaire personnelle

bestuurder die zich gedraagt alsof de vennootschap een persoonlijke zaak is
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'article 81 de la loi-programme du 28 juin 2013, dans la rédaction qui était la sienne lorsqu'il a fait l'objet du recours ayant donné lieu à l'arrêt n° 158/2014 du 30 octobre 2014, disposait : « Pour les pensions visées ci-après, les montants limites à prendre en considération sont ceux visés à l'article 78 et les revenus professionnels sont ceux afférents à ces mêmes années : a) les pensions de retraite accordées aux personnes qui ont été mises d'office à la retraite avant l'âge de 65 ans pour une raison autre que l'inaptitude physique; [...] ».

Artikel 81 van de programmawet van 28 juni 2013, in de redactie ervan die gold wanneer het het voorwerp heeft uitgemaakt van het beroep dat tot het arrest nr. 158/2014 van 30 oktober 2014 heeft geleid, bepaalde : « Voor de volgende pensioenen zijn de in aanmerking te nemen grensbedragen deze bedoeld in artikel 78 en zijn de beroepsinkomsten deze die betrekking hebben op dezelfde jaren : a) een rustpensioen toegekend aan een persoon die om een andere reden dan lichamelijke ongeschiktheid vóór de leeftijd van 65 jaar ambtshalve op rust gesteld werd; [...] ».


En cas de perte de périodes de cours philosophiques, au sein d'un Pouvoir organisateur dans l'enseignement officiel subventionné ou d'un établissement dans l'enseignement organisé par la Communauté française, liée à une ou plusieurs demande(s) de dispense faite(s) en application du présent décret, les prestations liées à l'encadrement pédagogique alternatif visé à l'article 8bis, § 1 , alinéa 2 de la loi du 29 mai 1959 précitée ainsi que les prestations liées à la prise en charge visée à l'article 8bis, § 1 , alinéa 3, de la loi du 29 mai 1959 précitée sont confiées : 1° prioritairement au(x) membre(s) du personnel nommé(s) ou engagé(s) à titre définitif dans une fonction de maître ou professeur de religion ou de morale non confessionnelle ...[+++]

Als lestijden voor filosofische cursussen verloren gaan binnen een inrichtende macht, in het officieel gesubsidieerd onderwijs, of binnen een inrichting, in een door de Franse Gemeenschap georganiseerd onderwijs, als gevolg van één of meer aanvragen tot vrijstelling, ingediend bij toepassing van dit decreet, worden de prestaties in verband met de alternatieve pedagogische begeleiding, bedoeld bij artikel 8bis, § 1, tweede lid van de voornoemde wet van 29 mei 1959, en de prestaties in verband met het toezicht, bedoeld bij artikel 8bis, § 1, derde lid, van de voormelde wet van 29 mei 1959, toevertrouwd : 1° bij voorrang, aan de personeelsl ...[+++]


L'industrie de l'Union n'a pas subi d'importants changements structurels par rapport à la situation qui était la sienne et qui est décrite dans le règlement (CE) no 1001/2008 visé au considérant 3 ci-dessus.

De bedrijfstak van de Unie heeft geen grote structurele wijzigingen ondergaan ten opzichte van de situatie zoals die wordt beschreven in Verordening nr. 1001/2008 van de Raad, als bedoeld in overweging 3.


En cas de décès, empêchement ou démission d'un membre d'un des conseils scientifiques visés ci-dessus, il est remplacé selon les modalités fixées par l'article 7 de l'arrêté royal du 20 avril 1965 dans la rédaction qui était la sienne avant l'entrée en vigueur du présent arrêté.

In geval van overlijden, verhindering of ontslag van een lid van een van de bovengenoemde wetenschappelijke raden, wordt hij/zij vervangen overeenkomstig de bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 20 april 1965 vastgestelde voorwaarden, zoals opgesteld in de lezing van vóór de inwerkingtreding van dit besluit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle n'est pas applicable au litige pendant devant la juridiction a quo, de sorte que l'examen de la Cour doit porter sur l'article 35bis des lois coordonnées sur les maladies professionnelles dans la rédaction qui était la sienne antérieurement à l'entrée en vigueur de la loi-programme du 23 décembre 2009.

Zij is niet van toepassing op het geschil dat voor het verwijzende rechtscollege hangende is, zodat het onderzoek van het Hof betrekking moet hebben op artikel 35bis van de gecoördineerde wetten op de beroepsziekten in de redactie ervan die voorafgaat aan de inwerkingtreding van de programmawet van 23 december 2009.


En conséquence, la protection conférée aux brevets européens est exclue lorsque l'information génétique a cessé d'exercer la fonction qui était la sienne dans la plante initiale dont elle est issue.

Hieruit volgt dat de aan een Europees octrooi verbonden bescherming is uitgesloten wanneer de genetische informatie niet meer de functie vervult die zij had in de oorspronkelijke plant waaruit het sojameel is ontstaan.


Il était également clair à nos yeux que la «culture des bonus» ne pouvait plus durer sous la forme qui était la sienne pour les personnes concernées.

Het was ons ook duidelijk dat de ‘bonuscultuur’ waar mensen gewend aan waren geraakt niet ongewijzigd kon blijven bestaan.


Il était également clair à nos yeux que la «culture des bonus» ne pouvait plus durer sous la forme qui était la sienne pour les personnes concernées.

Het was ons ook duidelijk dat de ‘bonuscultuur’ waar mensen gewend aan waren geraakt niet ongewijzigd kon blijven bestaan.


Cette exigence ne s’applique pas aux retardateurs de flamme qui changent de nature chimique lors de l’application et ne méritent plus de ce fait une classification au titre des phrases R mentionnées ci-dessus, ni lorsque moins de 0,1 % du retardateur de flamme contenu dans la pièce traitée a conservé la forme qui était la sienne avant l’application.

Deze eis geldt niet voor vlamvertragers waarvan de chemische aard bij toepassing zodanig verandert dat geen van bovengenoemde risicozinnen nog vereist is, mits minder dan 0,1 % van de vlamvertrager in het behandelde onderdeel nog dezelfde vorm heeft als vóór deze werd toegepast.


Pour le Commissaire, "en dépit de son potentiel scientifique important, du niveau élevé de ses équipes de recherche fondamentale, du niveau aussi de ses entreprises dans des domaines comme celui de l'industrie chimique et pharmaceutique, l'Europe, dans l'ensemble, n'occupe plus aujourd'hui sur la scène internationale la place centrale qui était la sienne il y a 50 ans.

Voor de heer Ruberti "speelt Europa vandaag de dag, ondanks zijn enorm wetenschappelijk potentieel, het hoge niveau van zijn teams voor fundamenteel onderzoek, de hoge kwaliteit van zijn bedrijven in sectoren zoals de chemie en de farmaceutica, in het algemeen niet langer dezelfde, centrale rol op het internationale podium als vijftig jaar geleden.




Anderen hebben gezocht naar : désastres     expériences de camp de concentration     terre d'italie     terre de sienne     terre de sienne brûlée     torture     était la sienne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était la sienne ->

Date index: 2021-06-07
w