Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était le thème prioritaire retenu " (Frans → Nederlands) :

Au sein de la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes et de son programme connexe de financement, l'égalité salariale était le thème prioritaire retenu pour l'année 2001.

In de communautaire raamstrategie inzake de gelijkheid van mannen en vrouwen en het financieringsprogramma in verband met deze strategie is gelijke beloning voor het jaar 2001 een prioritair thema.


L'égalité de rémunération pour les femmes et les hommes dans l'UE était le thème prioritaire de la première année du programme, car l'écart entre les salaires masculins et féminins est une des inégalités les plus apparentes auxquelles les femmes sont confrontées au travail.

Gelijke beloning voor vrouwen en mannen in de EU was de prioriteit in het eerste jaar van het programma omdat het verschil in beloning van vrouwen en mannen één van de meest in het oog springende onrechtvaardigheden is waarmee werkende vrouwen worden geconfronteerd.


- Chaque année, un thème prioritaire est retenu pour les activités à financer.

- Voor de te financieren werkzaamheden wordt ieder jaar een prioritair thema vastgesteld.


Le thème prioritaire de l'année 2001 était l'écart des rémunérations entre les femmes et les hommes.

Het prioritaire thema in 2001 was het verschil in beloning tussen mannen en vrouwen.


L'action doit être poursuivie et amplifiée, et l'accidentologie a été retenue comme l'un des thèmes d'action prioritaires du 6ème programme cadre.

Deze actie dient voortgezet en uitgebreid te worden, en de bestudering van oorzaken en gevolgen van ongevallen wordt aangemerkt als een van de prioritaire actiethema's van het 6e kaderprogramma.


2. observe que le programme annuel de 2012 était le dernier dans le cadre du programme quadriennal de la Fondation (2009-2012); salue la réaction rapide de la Fondation qui, face au changement des priorités stratégiques induit par la crise économique, a lancé de nouveaux projets liés aux thèmes prioritaires tels que les retombées sociales de la crise, la relance et la création d'emplois, les changements démographiques et le secteur public durable;

2. merkt op dat het jaarprogramma voor 2012 het laatste was binnen het vierjarenprogramma van de Stichting voor de periode 2009-2012; is tevreden met de snelle reactie van de Stichting op de gewijzigde beleidsprioriteiten als gevolg van de economische crisis, door de start van nieuwe, met de prioritaire thema's verband houdende projecten inzake de sociale gevolgen van de crisis, economisch herstel en het scheppen van banen, demografische veranderingen en een duurzame overheidssector;


La séance plénière du Parlement, suivant en cela la position de son rapporteur, a estimé que l'objectif prioritaire affiché par la Commission pour le "premier cycle" 2004-2010, soit l'amélioration des connaissances relatives à l'impact des pollutions environnementales sur la santé, était certes louable mais notoirement insuffisant. Et ce alors même que les recueils, études et synthèses de travaux scientifiques se multiplient et mettent le plus souvent en évidence la corrélation existant entre l'exposition aux facteurs environnementaux ...[+++]

De plenaire zitting van het Parlement sloot zich aan bij het standpunt van de rapporteur dat de prioritaire doelstelling die de Commissie had bekendgemaakt voor de "eerste cyclus" van 2004-2010, zijnde beter kennis te verwerven in verband met de invloed van milieuvervuiling op de gezondheid, zeker prijzenswaardig was, maar verre van toereikend. Dat terwijl er steeds meer boeken, studies en synthesen van wetenschappelijke werken verschijnen, die meestal aantonen dat er een verband bestaat tussen de blootstelling aan milieuvervuiling en ...[+++]


10. se réjouit que la participation des femmes à la prise de décision ait été retenue comme thème prioritaire pour 2003 et demande aux États membres et aux partenaires sociaux de mettre au point de nouveaux mécanismes et stratégies, incluant le recours à des quotas, afin de créer les conditions d'une représentation équilibrée des femmes à tous les niveaux et dans tous les processus de prise de décision, tant dans le secteur public que dans le secteur privé;

10. verwelkomt de keuze van deelname van vrouwen aan de besluitvorming als prioriteitsthema voor 2003 en verzoekt de lidstaten en de sociale partners nieuwe mechanismen en strategieën te ontwikkelen, waaronder eventueel het gebruik van quota, om de juiste omstandigheden te scheppen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus en in alle, openbare en particuliere, sectoren van de besluitvorming;


6. se réjouit que l'égalité salariale ait été retenue comme thème prioritaire pour 2001; invite la Commission à présenter une nouvelle proposition destinée à renforcer la ligne directrice pour l'emploi axée sur l'égalité de rémunération, proposition qui soit assortie d'objectifs chiffrés nationaux pour la réduction des différences de rémunération, et invite le Conseil à accueillir favorablement cette proposition et à l'adopter; demande à cette fin à la Commission de diffuser le plus largement possible les résultats et les bonnes pratiques et d'effectuer des études sur les causes des écarts ...[+++]

6. verwelkomt de keuze van gelijke beloning als prioriteitsthema voor 2001; roept de Commissie op om een nieuw voorstel voor een versterking van het op gelijke beloning gerichte werkgelegenheidsrichtsnoer, met inbegrip van nationale streefcijfers voor de vermindering van beloningsverschillen, in te dienen en roept de Raad op om een dergelijk voorstel positief tegemoet te treden en aan te nemen; vraagt de Commissie hiertoe voor een zo ruim mogelijke verspreiding te zorgen van de resultaten en van goede praktijken alsmede om onderzoek ...[+++]


10. se réjouit que la participation des femmes à la prise de décision ait été retenue comme thème prioritaire pour 2003 et demande aux États membres de l'Union européenne et aux partenaires sociaux de mettre au point de nouveaux mécanismes et stratégies, incluant le recours à des quotas, afin de créer les conditions d'une représentation équilibrée des femmes à tous les niveaux et dans tous les processus de prise de décision, tant dans le secteur public que dans le secteur privé;

10. verwelkomt de keuze van deelname van vrouwen aan de besluitvorming als prioriteitsthema voor 2003 en verzoekt de lidstaten van de Europese Unie en de sociale partners nieuwe mechanismen en strategieën te ontwikkelen, waaronder eventueel het gebruik van quota, om de juiste omstandigheden te scheppen voor een evenwichtige vertegenwoordiging van vrouwen op alle niveaus en in alle, openbare en particuliere, sectoren van de besluitvorming;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était le thème prioritaire retenu ->

Date index: 2021-03-07
w