Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était menée afin » (Français → Néerlandais) :

En réponse à une question qui vous avait été posée au cours de la séance plénière du 21 mai 2015, vous aviez répondu en substance que la nouvelle législation tax shelter soulevait certains problèmes administratifs et qu'une concertation était menée afin de lever toute incertitude.

Op een vraag die u tijdens de plenaire vergadering van 21 mei 2015 gesteld werd, antwoordde u in een notendop dat de nieuwe taxshelterwetgeving tot een aantal administratieve problemen leidde en dat er overleg werd gepleegd om alle onduidelijkheden uit de wereld te helpen.


Enfin, le réexamen du règlement douanier européen, dans le cadre duquel une consultation publique a été menée en 2010, s'est soldé par la conclusion qu'une révision était nécessaire afin d'élargir la portée des contrôles douaniers et de clarifier certaines procédures pour protéger les intérêts des opérateurs légitimes.

Ten slotte werd in het kader van de evaluatie van de douaneverordening van de EU, die ook een in 2010 gehouden openbare raadpleging omvatte, geconcludeerd dat de wetgeving moest worden herzien om de controlebevoegdheid van de douaneautoriteiten uit te breiden en een aantal procedures toe te lichten om de belangen van legitieme handelaren te vrijwaren.


* Afin de déterminer s'il était possible de mettre en place un système d'information sur les transports destiné à soutenir la définition des politiques, il a été décidé, dans le cadre du 4e PC, de lancer une application pilote intitulée "Projet pilote de système d'information sur les transports alpins" (ATIS - Pilot for an Alpine Transport Information System). Les travaux menés dans le cadre de ce projet pilote ont abouti à la création d'un outil d'aide à la décision potentiellement utile et s ...[+++]

* Teneinde de haalbaarheid van de totstandbrenging van een vervoersinformatiesysteem ter ondersteuning van de beleidsvorming te onderzoeken, werd besloten binnen het vierde kaderprogramma een praktische testapplicatie te starten, het proefonderzoek voor een alpien vervoersinformatiesysteem ("Alpine Transport Information System" of ATIS). Dit proefonderzoek resulteerde in de totstandbrenging van een potentieel nuttig beleidsinstrument, dat in staat bleek beslissingen over ontwikkelingen van de infrastructuur te ondersteunen (zoals, in het geval van TEN-vervoer, de Brenner-corridor).


4) Comment le ministre assumera-t-il ses responsabilités afin de veiller à ce que le consommateur ne soit pas tenu pour responsable de la politique qu'il a lui-même menée avec d'autres lorsqu'il était ministre flamand ?

4) Welke verantwoordelijkheid neemt de minister op om ervoor te zorgen dat de consument niet verantwoordelijk wordt gesteld voor het beleid dat onder meer hijzelf voerde als toenmalig Vlaams minister?


Mais ce qui importe surtout pour la Belgique, c'est le projet-pilote « BreedSpoor » mené aux Pays-Bas, dans le cadre duquel on a procédé à toutes sortes d'essais afin de déterminer s'il était techniquement possible de proposer l'internet sans fil sur des lignes de chemin de fer comparables à celles de notre pays.

Belangrijk voor België is vooral het testproject « BreedSpoor » in Nederland waar allerlei proefopstellingen werden gedaan om na te gaan of draadloos internet technisch mogelijk is op een traject vergelijkbaar met de infrastructuur in ons land.


Mais ce qui importe surtout pour la Belgique, c'est le projet-pilote « BreedSpoor » mené aux Pays-Bas, dans le cadre duquel on a procédé à toutes sortes d'essais afin de déterminer s'il était techniquement possible de proposer l'internet sans fil sur des lignes de chemin de fer comparables à celles de notre pays.

Belangrijk voor België is vooral het testproject « BreedSpoor » in Nederland waar allerlei proefopstellingen werden gedaan om na te gaan of draadloos internet technisch mogelijk is op een traject vergelijkbaar met de infrastructuur in ons land.


Enfin, le réexamen du règlement douanier européen, dans le cadre duquel une consultation publique a été menée en 2010, s'est soldé par la conclusion qu'une révision était nécessaire afin d'élargir la portée des contrôles douaniers et de clarifier certaines procédures pour protéger les intérêts des opérateurs légitimes.

Ten slotte werd in het kader van de evaluatie van de douaneverordening van de EU, die ook een in 2010 gehouden openbare raadpleging omvatte, geconcludeerd dat de wetgeving moest worden herzien om de controlebevoegdheid van de douaneautoriteiten uit te breiden en een aantal procedures toe te lichten om de belangen van legitieme handelaren te vrijwaren.


Au sein du groupe de travail inter-cabinets « Politique de santé à mener à l'égard des personnes âgées », une discussion a notamment été menée afin de déterminer si la création, par exemple, de courts séjours était ou non considérée comme forme alternative de soins et de soutien aux soins.

Tijdens de interkabinettenwerkgroep ouderenzorgbeleid werd onder meer de discussie gevoerd of de creatie van bijvoorbeeld kortverblijf al dan niet in aanmerking komt als alternatieve en ondersteunende zorgvorm.


Avant de prendre vos responsabilités sur la base des études scientifiques publiées, vous aviez dit vouloir attendre les résultats des travaux menés par le Conseil du bien-être animal, afin de voir si celui-ci était parvenu à un avis unanime auquel pourraient adhérer les communautés religieuses concernées par ces sacrifices.

Alvorens haar verantwoordelijkheid op te nemen op basis van de gepubliceerde wetenschappelijke studies, wilde de minister de resultaten van de werkzaamheden van de Raad voor dierenwelzijn afwachten, om na te gaan of de raad tot een unaniem advies was gekomen waarachter zich ook de religieuze gemeenschappen die bij die offers zijn betrokken, konden scharen.


L'incident dans lequel était impliqué le cameraman fait actuellement l'objet d'une enquête menée par le Comité P. Je tiendrai compte du rapport de celui-ci afin de prendre une décision concernant l'intervention de la police.

Het incident waarbij een cameraman betrokken was, wordt nog onderzocht door het Comité P. Ik zal uiteraard rekening houden met het verslag van dit comité om mijn houding met betrekking tot het politie-optreden te bepalen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était menée afin ->

Date index: 2022-03-08
w