Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était nous nous sommes montrés imaginatifs » (Français → Néerlandais) :

– (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire Rehn, le mois dernier, le président de la République portugaise a demandé à la Commission de se montrer «imaginative». Votre réponse au président de mon pays, empreinte d’une arrogance digne de celle d’un gouverneur colonial, était «Nous nous sommes montrés imaginatifs avec le Portugal».

– (PT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris Rehn, vorige maand vroeg de president van de Portugese Republiek de Commissie om begripvol te zijn, en uw antwoord aan de president van mijn land, was, met de arrogantie van een koloniale gouverneur: "we zijn al zeer begripvol geweest met betrekking tot Portugal".


Nous nous sommes montrés dithyrambiques à l’égard du professeur Monti, alors qu’il a conclu que la transposition de la directive était le principal problème affectant le marché intérieur.

Wij prijzen professor Monti de hemel in, maar zijn conclusie was dat de omzetting van de richtlijn het grote probleem van de interne markt is.


La réussite est bien sûr, que nous sommes parvenus, même si c’est à la dernière minute, à intégrer l’aide alimentaire dans le budget, ce qui était bien nécessaire et montre que l’Europe comprend les problèmes de notre époque.

Het succes is natuurlijk het feit dat wij erin geslaagd zijn om, zij het dan te elfder ure, in de begroting voedselsteun op te nemen. Voedselsteun is hard nodig en toont aan dat Europa de problemen van deze tijd begrijpt.


- Monsieur le Président, je tiens d’abord à remercier tous les collègues, car ce débat a montré que le Parlement européen était uni sur un sujet aussi sensible et nous sommes les représentants du Parlement européen, nous sommes les représentants des citoyens.

− (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik wil om te beginnen al mijn collega's bedanken, want dit debat heeft aangetoond dat het Europees Parlement eensgezind was over een uiterst gevoelig onderwerp, en wij zijn de vertegenwoordigers van het Europees Parlement, wij zijn de vertegenwoordigers van de burgers.


Nous avons profité de l’occasion pour rappeler que la situation était le résultat d’un conflit politique que nous nous sommes montrés incapables de résoudre jusqu’ici.

Wij hebben toen reeds in herinnering gebracht dat deze situatie het gevolg is van een politiek conflict dat wij tot dusver niet hebben kunnen oplossen.


"Les récents événements ont montré qu'il était important de convaincre le public que nous sommes prêts, au niveau européen, à réagir à des menaces terroristes.

Voorzitter Romano Prodi stelt: "Uit de recente gebeurtenissen is gebleken hoe belangrijk het is de bevolking gerust te stellen dat we op Europees niveau klaarstaan om op dreigend terrorisme te reageren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était nous nous sommes montrés imaginatifs ->

Date index: 2024-08-03
w