Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Complications principalement liées à la puerpéralité

Vertaling van "était principalement liée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Complications principalement liées à la puerpéralité

complicaties hoofdzakelijk verband houdend met kraambed


Autres affections maternelles liées principalement à la grossesse

overige aandoeningen van moeder hoofdzakelijk verband houdend met zwangerschap


Soins maternels pour d'autres affections liées principalement à la grossesse

indicaties voor zorg bij moeder wegens andere aandoeningen die hoofdzakelijk verband houden met zwangerschap
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Agence européenne pour l'environnement (ci-après "l'Agence") pour l'exercice 2013 était de 49 270 722 EUR, ce qui représente une hausse de 18,16 % par rapport à 2012; que cette hausse est principalement liée à des dépenses opérationnelles pour des actions stratégiques;

A. overwegende dat de definitieve begroting van het Europees Milieuagentschap ("het Agentschap") voor het begrotingsjaar 2013 volgens zijn financiële staten 49 270 722 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 18,16 % ten opzichte van 2012 betekent; overwegende dat de toename vooral verband houdt met de beleidsuitgaven voor strategische acties;


A. considérant que, selon ses états financiers, le budget définitif de l'Agence européenne pour l'environnement (ci-après "l'Agence") pour l'exercice 2013 était de 49 270 722 EUR, ce qui représente une hausse de 18,16 % par rapport à 2012; que cette hausse est principalement liée à des dépenses opérationnelles pour des actions stratégiques;

A. overwegende dat de definitieve begroting van het Europees Milieuagentschap ("het Agentschap") voor het begrotingsjaar 2013 volgens zijn financiële staten 49 270 722 EUR bedroeg, hetgeen een toename van 18,16 % ten opzichte van 2012 betekent; overwegende dat de toename vooral verband houdt met de beleidsuitgaven voor strategische acties;


Nous pouvons présumer que la motivation principale des demandeurs était liée à la situation économique de certaines régions.

We mogen veronderstellen dat de grotere neiging tot het indienen van aanvragen te maken heeft met de economische situatie in bepaalde gebieden.


Actuellement ce mode de paiement est principalement utilisé pour des infractions de roulage, mais l'été dernier, lors du festival Pukkelpop, dans le cadre de la lutte anti-drogue, il était prévu que les amendes liées à la possession ou au recel de drogue (entre 75 et 150 euros) pouvaient être payées directement sur place via le système Bancontact. 1. Est-ce que des initiatives comme celle menée lors du festival Pukkelpop pourraient se développer?

Van die mogelijkheid wordt nu hoofdzakelijk gebruikgemaakt bij verkeersovertredingen, maar vorige zomer konden boetes wegens het bezitten of dealen van drugs (van 75 tot 150 euro) op het Pukkelpopfestival in het kader van de nultolerantie tegenover drugsgebruik ter plaatse meteen betaald worden met de bancontactkaart. 1. Zouden er nog meer initiatieven zoals het betalen met Bancontact op het Pukkelpopfestival ontwikkeld kunnen worden?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. fait observer que, pour ce qui est d'exploiter le budget de l'Union, la Commission doit engager, en 2016, une véritable révision post-électorale, de fond et intégrale, du CFP 2014-2020, qu'elle accompagnera d'une proposition législative pour la modification du règlement sur le CFP, de façon à contribuer à la reprise de l'économie européenne; relève que l'une des principales demandes du Parlement dans le cadre des négociations sur le CFP était un réexamen législatif obligatoire du CFP; attache, dès lors, la plus grande importance ...[+++]

23. merkt op dat de Commissie een uitgebreide en alomvattende volwaardige postelectorale herziening van het MFK 2014-2020 moet opstarten en een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de MFK-verordening moet indienen, als manier om de EU-begroting te benutten en zodoende bij te dragen tot het herstel van de Europese economie; wijst erop dat een verplichte herziening van de wetgeving inzake het MFK tijdens de onderhandelingen over het MFK één van de voornaamste eisen van het Europees Parlement vormde; hecht daarom het grootste belang aan deze herziening; verklaart zich bereid een constructieve bijdrage te leveren aan het aanpakken van een ...[+++]


17. rappelle qu'à la fin 2016 au plus tard, la Commission doit présenter son réexamen du cadre financier pluriannuel 2014-2020 actuellement en vigueur, assorti d'une proposition législative visant à modifier le règlement CFP; souligne que l'une des principales demandes du Parlement dans le cadre des négociations sur le CFP était un réexamen législatif obligatoire du CFP; attache, dès lors, la plus grande importance à ce processus et fait part de son empressement à œuvrer de manière constructive à des solutions à plusieurs questions en suspens, y compr ...[+++]

17. brengt in herinnering dat de Commissie uiterlijk tegen eind 2016 een herziening moet indienen van de werking van het meerjarig financieel kader (MFK) 2014-2020, alsook een wetgevingsvoorstel tot wijziging van de MFK-verordening; benadrukt dat een verplichte herziening van de wetgeving inzake het MFK tijdens de onderhandelingen over het MFK één van de voornaamste eisen van het Europees Parlement vormde; hecht daarom het grootste belang aan deze herziening en verklaart zich bereid een constructieve bijdrage te leveren aan het aanpakken van een aantal onopgeloste kwesties, onder meer in verband met de financiering van het garantiefond ...[+++]


4. note qu'en 2011, le CESE disposait de crédits d'engagement d'un montant de 128 600 000 EUR (123 173 749 EUR en 2010), avec un taux d'exécution de 95,4 %, inférieur à celui de 2010 qui était de 98 %; note que cette situation est principalement le résultat de la décision du Conseil de ne pas adopter la proposition d'adaptation des salaires de 2011 présentée par la Commission; souligne que le budget du CESE est purement administratif, un montant important étant consacré aux dépenses liées ...[+++]

4. merkt op dat het EESC in 2011 over vastleggingskredieten ten belope van 128 600 000 EUR (tegenover 123 173 749 EUR in 2010) beschikte, met een bestedingspercentage van 95,4%, terwijl dit in 2010 98% was, wijst erop dat dit hoofdzakelijk te wijten is aan het besluit van de Raad om het voorstel van de Commissie voor de salarisaanpassing voor 2011 niet goed te keuren; benadrukt het feit dat de begroting van het EESC louter administratief is, waarbij het grootste deel gebruikt wordt voor uitgaven met betrekking tot het personeel dat voor de instelling werkt en de rest voor gebouwen, meubilair, uitrusting en diverse werkingskosten;


Un document de travail des services de la Commission portant sur l’application de cet article[5] a confirmé que l’amélioration de la qualité des produits était principalement liée à la diminution des débarquements de produits de catégorie B.

Een werkdocument van de diensten van de Commissie over de toepassing van dit artikel[5] bevestigde dat de verbetering van de productkwaliteit hoofdzakelijk te danken was aan het feit dat minder producten van klasse B werden aangevoerd.


Vu l'avis favorable assorti de remarques du conseil communal de Geer du 12 janvier 2004; Vu l'avis favorable relatif à la révision du plan de secteur de plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique spécifique marquée de la surimpression « A.E». sur le territoire de la commune de Geer en extension de la zone d'activité économique existante (planche 41/2S) émis par la CRAT le 5 mars 2004; Vu l'avis favorable assorti de remarques et recommandations rendu par le Conseil wallon de l'environnement pour le développement durable en date du 4 mars 2004; Validation de l'étude d'incidences Considérant que, dans sa décision du 18 septembre 2003, le Gouvernement a estimé que l'étude d'incidences comprenait l ...[+++]

Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen van de gemeenteraad van Geer van 12 januari 2004; Gelet op het gunstige advies inzake de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een specifieke bedrijfsruimte aangeduid met de overdruk « A.E». op het grondgebied van de gemeente Geer in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte (plaat 41/2S), uitgevaardigd door de Gewestelijke commissie voor ruimtelijke ordening op 5 maart 2004; Gelet op het gunstige advies samen met opmerkingen en aanbevelingen, uitgevaardigd door de CWEDD Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement Durable (tegenhanger Vlaamse MiNa-raad) op 4 maart 2004; Validatie van het milieueffectenrapport Overwegende dat, in haar ...[+++]


Nous pouvons présumer que la motivation principale des demandeurs était liée à la situation économique de certaines régions.

We mogen veronderstellen dat de grotere neiging tot het indienen van aanvragen te maken heeft met de economische situatie in bepaalde gebieden.




Anderen hebben gezocht naar : était principalement liée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était principalement liée ->

Date index: 2021-01-15
w