Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "était sans doute un plan habile conçu " (Frans → Nederlands) :

Il y avait un pacte, mais il n'était sans doute pas assez solide. Des pays comme l'Irlande ou l'Espagne disposaient toutefois d'un plan budgétaire approuvé par la Commission européenne.

Er was een pact, ook al was het misschien niet sterk genoeg, maar landen als Ierland of Spanje hadden een goedgekeurd budgettair plan van de Europese Commissie.


Il y avait un pacte, mais il n'était sans doute pas assez solide. Des pays comme l'Irlande ou l'Espagne disposaient toutefois d'un plan budgétaire approuvé par la Commission européenne.

Er was een pact, ook al was het misschien niet sterk genoeg, maar landen als Ierland of Spanje hadden een goedgekeurd budgettair plan van de Europese Commissie.


Donner le droit d’organiser les Jeux olympiques à Moscou en 1980 était sans doute un plan habile conçu par l’administration de Jimmy Carter et son conseiller pour la sécurité nationale, Zbigniew Brzezinski, pour ouvrir l’Union soviétique, du moins pour une courte période, à l’Occident et à son influence démocratique.

Het verlenen van het recht tot het houden van de Olympische Spelen in 1980 in Moskou was waarschijnlijk een door de regering van Jimmy Carter en zijn veiligheidsadviseur Zbigniew Brzezinski ontworpen ingenieus plan om de Sovjet-Unie ten minste voor een korte tijd voor het Westen en zijn democratische invloed te openen.


L'opinion générale était que le plan Thémis, tel qu'il avait été conçu, n'était pas de nature à améliorer le fonctionnement de l'appareil judiciaire, mais qu'il entraverait au contraire son fonctionnement et coûterait beaucoup d'argent.

De algemene opvatting was dat zoals het uitgewerkt was, het Themisplan niet van aard was de werking van het gerechtelijk apparaat te verbeteren en zelfs integendeel een goede werking ervan zou verhinderen en heel wat geld kosten.


L'opinion générale était que le plan Thémis, tel qu'il avait été conçu, n'était pas de nature à améliorer le fonctionnement de l'appareil judiciaire, mais qu'il entraverait au contraire son fonctionnement et coûterait beaucoup d'argent.

De algemene opvatting was dat zoals het uitgewerkt was, het Themisplan niet van aard was de werking van het gerechtelijk apparaat te verbeteren en zelfs integendeel een goede werking ervan zou verhinderen en heel wat geld kosten.


C'est là une chose qui n'était sans doute pas tout à fait conforme aux intentions de la Commission. Je tiens toutefois à exprimer toute ma gratitude au directeur général d'Eurostat, qui a généreusement accepté que nous lui enlevions son droit de vote dans le système que nous avons conçu.

Mogelijk strookt dit niet volledig met de bedoelingen van de Commissie; ik wil niettemin mijn waardering uitspreken voor de directeur-generaal van Eurostat voor het zeer grootmoedig aanvaarden van het feit dat wij hem zijn stemrechten ontnamen in het stelsel dat wij bedachten.


Je pense que les travailleurs du secteur du textile et de l’habillement doivent recevoir une aide et que des actions sociales doivent être conçues sous la forme de plans afin d’aider les entreprises qui subissent une restructuration et se trouvent actuellement dans une situation très difficile.

Ik denk dat het noodzakelijk is dat de werknemers van de textiel- en kledingindustrie worden bijgestaan met sociale maatregelen in de vorm van plannen die hulp bieden aan bedrijven die herstructureringen ondergaan en die zich in ernstige problemen bevinden.


Toute la question, lors des débats à la Convention et à la conférence intergouvernementale, était d’intégrer ce qui était le deuxième pilier à une Union européenne ayant une personnalité juridique et conçue pour agir, aux plans interne et externe, en tant qu’entité unique.

De debatten die in de Conventie en in de Intergouvernementele Conferentie hebben plaatsgevonden, hadden juist de bedoeling de voormalige tweede pijler op te nemen in een Europese Unie met rechtspersoonlijkheid en met de mogelijkheid om zowel intern als extern op te treden.


Toute la question, lors des débats à la Convention et à la conférence intergouvernementale, était d’intégrer ce qui était le deuxième pilier à une Union européenne ayant une personnalité juridique et conçue pour agir, aux plans interne et externe, en tant qu’entité unique.

De debatten die in de Conventie en in de Intergouvernementele Conferentie hebben plaatsgevonden, hadden juist de bedoeling de voormalige tweede pijler op te nemen in een Europese Unie met rechtspersoonlijkheid en met de mogelijkheid om zowel intern als extern op te treden.


Durant le débat en commission, nous avons constaté que la proposition de loi n'était pas bien conçue sur le plan légistique et qu'elle contenait des imprécisions, lesquelles n'ont pu être clarifiées à l'issue de la discussion.

Tijdens de bespreking in de commissie hebben we echter vastgesteld dat het wetsvoorstel legistiek niet goed was opgebouwd en dat het onduidelijkheden bevatte, die ook na enige discussie onopgehelderd bleven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était sans doute un plan habile conçu ->

Date index: 2023-06-25
w