Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
POSEIDOM

Vertaling van "était spécifiquement adaptée " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Programme d'options spécifiquement adaptées à l'éloignement et à l'insularité des départements français d'outre-mer | POSEIDOM [Abbr.]

Programma van speciaal op het afgelegen en insulaire karakter van de Franse overzeese departementen afgestemde maatregelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aujourd’hui, en plénière, nous avons modifié la proposition initiale de la Commission, qui était spécifiquement adaptée à l’industrie pharmaceutique.

De plenaire vergadering heeft vandaag het oorspronkelijk voorstel van de Commissie gewijzigd. Dit voorstel was namelijk op maat gesneden van de farmaceutische industrie.


Il est difficile, dans un délai limité, de veiller à l'accessibilité complète de l'ensemble de ces bâtiments, dans la mesure où: i. les obligations régionales diffèrent d'une Région à l'autre et sont insuffisantes pour rendre les bâtiments totalement accessibles; ii. ces obligations régionales n'ont pas encore été adaptées en fonction des nouvelles prescriptions de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui a été ratifiée par l'État belge en 2009; iii. les obligations régionales actuelles, imposées lors de la délivrance du permis d'urbanisme, ne s'appliquent pas à tous les cas ...[+++]

Al die gebouwen volledig toegankelijk maken binnen een beperkte termijn is moeilijk omdat: i. de gewestelijke verplichtingen verschillend zijn van het ene Gewest tot het andere en onvoldoende zijn om de gebouwen volledig toegankelijk te maken; ii. deze gewestelijke verplichtingen nog niet werden aangepast in functie van de nieuwe voorschriften van het Verdrag van de Verenigde Naties inzake de rechten van personen met een handicap dat door de Belgische Staat werd geratificeerd in 2009; iii. de huidige gewestelijke verplichtingen, opgelegd bij de uitreiking van de stedenbouwkundige vergunning, niet van toepassing zijn op alle specifieke gevallen, meer bepa ...[+++]


Avant d'aborder la question de la répartition linguistique, il importe de préciser que la Monnaie dispose de son propre système de classification de fonctions qui a été développé sur base de la même méthodologie qui était appliquée auprès des services publics fédéraux (Compas 5 + 1 de Hudson) mais qui a été adaptée en collaboration avec P et O et Hudson à la situation spécifique de la Monnaie.

Vooraleer over te gaan naar de kwestie van taalrolverdeling, is het van belang om te benadrukken dat De Munt een eigen functieclassificatiesysteem heeft dat werd ontwikkeld op basis van de methodologie die in de federale overheidsdiensten werden toegepast (Compas 5+1 van Hudson) maar die in samenwerking met P en O en Hudson aangepast werd aan de specifieke situatie van De Munt.


Le groupe de travail a estimé que le meilleur moyen de remédier à l'imprécision qui règne actuellement était d'adopter une loi spécifique aux caméras, imposant des règles de protection adaptées conformes à la directive européenne 95/46/CE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données.

De werkgroep meende dat de heersende onduidelijkheid best kon worden ondervangen door een specifieke camerawet die aangepaste beschermingsregels oplegt die in overeenstemming zijn met de Europese richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le groupe de travail a estimé que le meilleur moyen de remédier à l'imprécision qui règne actuellement était d'adopter une loi spécifique aux caméras, imposant des règles de protection adaptées conformes à la directive européenne 95/46/CE du 24 octobre 1995 du Parlement européen et du Conseil relative à la protection des personnes physiques à l'égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données.

De werkgroep meende dat de heersende onduidelijkheid best kon worden ondervangen door een specifieke camerawet die aangepaste beschermingsregels oplegt die in overeenstemming zijn met de Europese richtlijn 95/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 oktober 1995 betreffende de bescherming van natuurlijke personen in verband met de verwerking van persoonsgegevens en betreffende het vrije verkeer van die gegevens.


Les composantes de ce calcul ont ensuite été adaptées, lorsque c'était possible, à la situation spécifique belgo-néerlandaise.

Vervolgens zijn de componenten van deze berekening, waar mogelijk, toegespitst op de specifieke Nederlands-Belgische situatie.




Anderen hebben gezocht naar : poseidom     était spécifiquement adaptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était spécifiquement adaptée ->

Date index: 2021-01-12
w