Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était très satisfait » (Français → Néerlandais) :

Pour ce qui est du programme national de réforme, Mme Franssen est très satisfaite que les sous-objectifs soient mentionnés explicitement dans la note de politique générale, ce qui n'était pas le cas dans l'accord de gouvernement fédéral.

Wat betreft het Nationaal Hervormingsprogramma is mevrouw Franssen zeer tevreden dat de subdoelstellingen expliciet vernoemd worden in de beleidsnota, wat niet het geval was in het federaal regeerakkoord.


Pour ce qui est du programme national de réforme, Mme Franssen est très satisfaite que les sous-objectifs soient mentionnés explicitement dans la note de politique générale, ce qui n'était pas le cas dans l'accord de gouvernement fédéral.

Wat betreft het Nationaal Hervormingsprogramma is mevrouw Franssen zeer tevreden dat de subdoelstellingen expliciet vernoemd worden in de beleidsnota, wat niet het geval was in het federaal regeerakkoord.


– (PL) Monsieur le Président, en tant que président de la commission des pétitions, je puis dire que la commission était très satisfaite lorsque notre proposition, à la suite des informations que nous avions reçues concernant les pratiques déloyales de sociétés de publicité telles que le City Guide, de rédiger un rapport relatif à ces informations a été adoptée.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de Commissie verzoekschriften kan ik zeggen dat het de commissie genoegen heeft gedaan dat ons voorstel om een verslag over de oneerlijke praktijken van advertentiebureaus als City Guide te publiceren, naast ons verzoek om informatie over dergelijke praktijken te ontvangen, is overgenomen.


Considérant que la commission de sélection constate à l'unanimité, dans son avis motivé, que Mme MANCEL possède à la fois une expérience dans une administration publique et dans des cabinets ministériels, de sorte qu'elle connaît bien les institutions bruxelloises et la politique régionale; qu'elle a en plus des expériences au niveau européen, qui lui ont permis de fortement développer ses capacités de négociation; que ses connaissances techniques portent moins sur le niveau opérationnel, mais plus sur la politique générale de l'emploi, ce qui se traduit par une très bonne vue d'hélicoptère; qu'un directeur-chef de service est amené à ...[+++]

Overwegende dat de selectiecommissie, op unanieme wijze, in haar met redenen omkleed advies vaststelt dat Mevr. MANCEL zowel ervaring heeft binnen een overheidsadministratie als binnen ministeriële kabinetten en hierdoor de Brusselse instellingen en het gewestelijk beleid zeer goed kent; dat zij daarenboven ervaring heeft op Europees niveau waar ze haar onderhandelingscapaciteiten sterk heeft kunnen ontwikkelen; dat haar technische kennis minder gericht is op het operationeel niveau maar meer het globale tewerkstellingsbeleid betreft, hetgeen zich vertaalt in een beheersplan met een sterke helikopterview; dat een directeur-diensthoofd zich dient te plaatsen tussen de algemene directie en de andere operationele leidinggevenden binnen de d ...[+++]


Un groupe n'était pas satisfait du résultat des discussions à la commission des transports et l'a fait savoir très clairement aujourd'hui aussi.

Eén fractie was ontevreden met de uitkomst van de besprekingen in de Commissie vervoer en toerisme, en dat heeft ze vandaag nog eens heel duidelijk laten merken.


Pour finir, je suis très satisfait que la majorité de la commission des libertés civiles, de la justice et des affaires intérieures ait soutenu nos amendements dont le but était de donner des droits équivalents aux handicapés et de clarifier les obligations en ce qui concerne les avocats et les interprètes.

Tot slot stemt het mij bijzonder tevreden dat de meerderheid van de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken steun heeft gegeven aan onze amendementen, die tot doel hadden gelijke rechten te geven aan gehandicapten, en de verplichtingen ten aanzien van advocaten en tolken te verhelderen.


Je dois dire que les chasseurs français sont satisfaits du maintien des quatre catégories: c'était un point très important pour la France et je suis très heureuse ce soir de dire que nous avons pu les conserver.

Ik moet zeggen dat de Franse jagers blij zijn de vier categorieën behouden zijn gebleven: dat is een belangrijk punt in Frankrijk en ik ben vanavond verheugd dat we erin geslaagd zijn ze te behouden.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Mouscron-Comines en vue de l'inscription de zones d'activité économique mixte à Mouscron (Luingne et Herseaux) (planche 29/5S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscription de zones artisanales et du tracé de la RN511; Vu l'arrêté du Gou ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte in Moeskroen (Luingne en Herseaux) (blad 29/5S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace regioal (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 janvier 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 29 juli 1993 betreffende de inschrijving van ambachtelijke gebieden e ...[+++]


Je suis, par contre, très satisfait des nouvelles initiatives prises par la Commission en vue de mettre de l'ordre dans l'aide au développement, mais c'était nécessaire.

Ik ben daarentegen zeer tevreden met de nieuwe initiatieven van de Commissie om orde te scheppen in de ontwikkelingshulp, wat dringend noodzakelijk is.


Durant la discussion en commission, le ministre a déclaré, après avoir certes quelque peu hésité, qu'il était très satisfait du résultat final.

Tijdens de bespreking in de commissie verklaarde de minister, weliswaar na enige aarzeling, dat hij erg tevreden is met het uiteindelijke resultaat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était très satisfait ->

Date index: 2021-11-09
w