Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «était unilingue francophone » (Français → Néerlandais) :

Le cadre de l'armée était unilingue francophone et le français était la seule langue utilisée, alors que la majorité des soldats ne connaissaient pas cette langue.

Het kader van het leger was eentalig Frans en enkel het Frans werd gebruikt, terwijl de meerderheid van de soldaten Fransonkundig was.


Le cadre de l'armée était unilingue francophone et le français était la seule langue utilisée, alors que la majorité des soldats ne connaissaient pas cette langue.

Het kader van het leger was eentalig Frans en enkel het Frans werd gebruikt, terwijl de meerderheid van de soldaten Fransonkundig was.


En ce qui concerne le cadre unilingue francophone: La situation particulière de ce cadre est liée au départ à la pension d'un "domain manager" et au fait que les membres francophones du comité de direction aient contractuellement le droit de revenir, à l'issue de leur mandat, à leur emploi précédent de "domain manager" si tel était le cas.

Wat het ééntalig Franse kader betreft : De bijzondere situatie in dit kader is gelinkt aan de pensionering van een "domain manager" en aan het feit dat de Franstalige leden van het Directiecomité contractueel het recht hebben om, aan het einde van hun mandaat, terug te keren naar hun vorige functie van "domain manager" indien dit het geval is.


Lorsque, dans une commune, on atteignait le moment charnière où le nombre d'unilingues « flamands » était tombé en-deçà du nombre d'unilingues francophones, on utilisait cette situation comme argument pour juger superflue toute infrastructure flamande, dans le domaine de l'enseignement, par exemple.

Op het ogenblik dat in een gemeente het keerpunt werd bereikt dat het aantal « Vlaams »-eentaligen onder het aantal Franseentaligen zakte, werd dat als argument gebruikt om elke Vlaamse infrastructuur, bijvoorbeeld inzake onderwijs, als overbodig te beschouwen.


Lorsque, dans une commune, on atteignait le moment charnière où le nombre d'unilingues « flamands » était tombé en-deçà du nombre d'unilingues francophones, on utilisait cette situation comme argument pour juger superflue toute infrastructure flamande, dans le domaine de l'enseignement, par exemple.

Op het ogenblik dat in een gemeente het keerpunt werd bereikt dat het aantal « Vlaams »-eentaligen onder het aantal Franseentaligen zakte, werd dat als argument gebruikt om elke Vlaamse infrastructuur, bijvoorbeeld inzake onderwijs, als overbodig te beschouwen.


Il a dit que la francisation du tribunal bruxellois et l'attribution de juges unilingues francophones était nécessaire pour résorber l'arriéré judiciaire à Bruxelles.

Hij zei dat de verfransing van de Brusselse rechtbank en het opleggen van eentalige Franstalige rechters nodig is om de gerechtelijke achterstand in Brussel weg te werken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

était unilingue francophone ->

Date index: 2023-01-12
w