Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coefficient d'étalement
Gérer la sécurité en sous-traitance
Gérer les opérations de sécurité en sous-traitance
Ingénieur sous-stations électriques
Ingénieure sous-stations électriques
Modulation SESF
Modulation à spectre étalé
Modulation à spectre étalé à sauts de fréquence
Modulation à étalement du spectre
Paramètre d'étalement
Paramètre d'étalement d'un liquide sur un support
Sous-produit
Sous-titreuse
Superviser la sécurité en sous-traitance
Traducteur audiovisuel
étale de marée basse
étale de marée haute
étalement de bande
étalement de l'amortissement
étalement de la bande
étalement de la décote

Vertaling van "étalement sous " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
paramètre d'étalement d'un liquide sur un support | coefficient d'étalement | paramètre d'étalement

Spreidingsparameter


étale de marée basse | étale de marée haute

kentering van eb en vloed


étalement de bande | étalement de la bande

bandspreiding


étalement de la décote | étalement de l'amortissement

gespreid geboekt disagio


modulation à spectre étalé | modulation à étalement du spectre

Spread-spectrum modulatie | Spread-spectrum transmissie


ingénieur sous-stations électriques | ingénieur sous-stations électriques/ingénieure sous-stations électriques | ingénieure sous-stations électriques

ingenieur onderstation




gérer les opérations de sécurité en sous-traitance | gérer la sécurité en sous-traitance | superviser la sécurité en sous-traitance

als hoofd bewakingsdienst werken | leiding geven aan ingehuurde bewakers | beveiliging coördineren | toezicht houden op ingehuurde beveiliging


traducteur audiovisuel | traducteur audiovisuel/traductrice audiovisuelle | sous-titreur/sous-titreuse | sous-titreuse

ondertitelaar


modulation à spectre étalé à sauts de fréquence | modulation SESF

FHSS | Frequency Hopping Spread Spectrum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le «Nouveau récit sur l'Europe» s'est étalé sur plus de cinq années, ayant commencé comme un projet pilote avant de se poursuivre sous la forme d'une action préparatoire, les deux bénéficiant de l'appui du Parlement européen.

Het initiatief "Een nieuw verhaal voor Europa" liep over een periode van meer dan vijf jaar, aanvankelijk als een proefproject en daarna als voorbereidende actie, waarbij het Europees Parlement in beide fasen steun verleende.


Enfin, il faut noter que le paiement par annuités étalé sur maximum 5 années est autorisé sous la réglementation actuelle mais moyennant le paiement d'un intérêt à concurrence de 6,5%, ce qui représente un surcoût non négligeable pour le citoyen s'il recourt à un tel étalement.

Ten slotte moet worden opgemerkt dat de jaarlijkse betaling gespreid over maximum 5 jaar is toegelaten onder de huidige wetgeving maar mits de betaling van intrest ten belope van 6,5 % wat een niet te onderschatten meerkost vertegenwoordigt voor de burger indien hij voor een dergelijke spreiding kiest.


Enfin, il faut noter que le paiement de manière étalée, dans le cadre d'un plan d'apurement fixé par l'INASTI sous l'actuelle réglementation, tient compte d'un taux d'intérêt de retard de 6,5 % par an, ce qui représente un surcoût non négligeable pour le citoyen s'il recourt à un tel étalement.

Ten slotte moet worden opgemerkt dat de betaling op gespreide wijze, in het kader van een aflossingsplan dat wordt vastgesteld door het RSVZ onder de huidige regelgeving, rekening houdt met een nalatigheidsinterest van 6,5% per jaar, wat een niet te onderschatten meerkost voorstelt voor de burger indien hij voor een dergelijke spreiding kiest.


La diminution du temps de travail de 40 heures à 37 heures peut s'effectuer : - par une réduction journalière du temps de travail; - par une réduction hebdomadaire du temps de travail; - par un étalement sous forme de moyenne sur une période de 13 semaines, comportant éventuellement des semaines pouvant atteindre 6 jours; - par l'octroi de journées compensatoires; - par la combinaison de plusieurs des possibilités énumérées ci-dessus.

De verkorting van de arbeidsduur van 40 tot 37 uren kan als volgt geschieden : - door een dagelijkse verkorting van de arbeidsduur; - door een wekelijkse verkorting van de arbeidsduur; - door een spreiding in de vorm van een gemiddelde over een periode van 13 weken, die eventueel weken van 6 dagen kan bevatten; - door het toekennen van compensatiedagen; - door de combinatie van de verschillende hierboven opgesomde mogelijkheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pareille situation se présente, par exemple, lorsque les contrats et les données y afférentes relatifs à des travaux étalés sur plusieurs années ne devraient plus être conservés, alors que les travaux sont toujours en cours (cf. le chantier du tunnel sous la Manche).

Een voorbeeld van dergelijke situatie zijn werken gespreid over verschillende jaren, waarvoor de contracten en de bijhorende gegevens niet meer zouden moeten worden bewaard, terwijl de werken nog worden uitgevoerd (cf. de " Chunnel " onder het Kanaal).


M. Pinoie commente son sous-amendement (nº 32), qui tend à faire en sorte que l'on n'étale pas dans une assemblée publique les dossiers de tutelle dans lesquels sont réglés de nombreuses affaires personnelles.

De heer Pinoie licht zijn subamendement (nr. 32) toe dat ertoe strekt voogdijdossiers waarin veel persoonlijke zaken beslist worden, niet te grabbel te gooien voor een openbare vergadering.


Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de l'informer que l'allocation de base qui sous-tend la ligne budgétaire « actions de transition, de reconstruction et de consolidation de la société » (année 2005) constitue un crédit dissocié, ce qui implique qu'un engagement peut être pris sur une année budgétaire mais que les ordonnancements (paiements) y afférents pourront s'étaler sur plusieurs années.

Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer haar mee te delen dat de basisallocatie die de begrotingslijn « overgangsacties, reconstructie en maatschappijopbouw » (jaar 2005) ondersteunt, een gesplitst krediet betreft, wat inhoudt dat een verbintenis voor een bepaald begrotingsjaar kan worden aangegaan, maar dat de bijbehorende ordonnanceringen (betalingen) gespreid over meerdere jaren kunnen worden uitgevoerd.


Sur le plan des relations interethniques, le nombre d'écoles divisées («deux écoles sous un même toit») a diminué et un programme d'études commun étalé sur neuf ans a été mis en place dans la majorité des écoles.

Wat de interetnische relaties betreft, is het aantal gemengde scholen (twee scholen onder één dak) verminderd en is in de meeste scholen een gemeenschappelijk curriculum van negen jaar ingevoerd.


Réponse : En réponse à la question de l'honorable membre, j'ai l'honneur de l'informer que l'allocation de base qui sous-tend la ligne budgétaire « actions de transition, de reconstruction et de consolidation de la société » (année 2005) constitue un crédit dissocié, ce qui implique qu'un engagement peut être pris sur une année budgétaire mais que les ordonnancements (paiements) y afférents pourront s'étaler sur plusieurs années.

Antwoord : In antwoord op de vraag van het geachte lid, heb ik de eer haar mee te delen dat de basisallocatie die de begrotingslijn « overgangsacties, reconstructie en maatschappijopbouw » (jaar 2005) ondersteunt, een gesplitst krediet betreft, wat inhoudt dat een verbintenis voor een bepaald begrotingsjaar kan worden aangegaan, maar dat de bijbehorende ordonnanceringen (betalingen) gespreid over meerdere jaren kunnen worden uitgevoerd.


Sous l'hypothèse décrite ci-dessus d'une exécution qui s'étale sur la période maximum prévue, tout en évitant des dégagements au titre de la règle « N+2 », le RAL en fin d'année augmentera progressivement à 64 milliards EUR en 2006, et sera réduit à un reliquat marginal en 2010.

Uitgaande van de hierboven beschreven hypothese van een uitvoering die over de vastgestelde maximumperiode wordt gespreid maar waarbij de annulering van vastleggingen op grond van de N + 2-regel wordt vermeden, zal de RAL aan het einde van het jaar geleidelijk stijgen tot EUR 64 miljard in 2006 en vervolgens gaan dalen tot een marginaal restbedrag in 2010.


w