Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant assez peu flexible puisqu " (Frans → Nederlands) :

D'autre part, la réduction continue du personnel dans les gares a aussi un impact concernant l'accompagnement des navetteurs concernés, la solution proposée par la SNCB - le service "B for You" - étant assez peu flexible puisqu'il nécessite une réservation 24 heures à l'avance.

Anderzijds heeft de aanhoudende personeelsvermindering in de stations ook gevolgen voor de begeleiding van hulpbehoevende reizigers, aangezien de door de NMBS aangereikte oplossing - de dienst B for You - weinig flexibel is, omdat de reisassistentie 24 uur van tevoren moet worden aangevraagd.


Cette lettre souligne que les propositions actuellement sur la table sont difficilement acceptables parce qu'elles sont trop peu ambitieuses, ne sont pas conformes au principe de loyauté, reflètent trop peu la modernisation des dépenses dont l'Union a besoin, sont trop peu flexibles et n'incitent pas assez à une meilleure gestion du budget de l'UE.

Deze brief zegt dat de voorstellen, zoals ze nu op tafel liggen, moeilijk aanvaardbaar zijn omdat zij te weinig ambitie uitstralen, niet in overeenstemming zijn met het beginsel van « fairness », de modernisering van de uitgaven die de Unie nodig heeft te weinig uitstralen, te weinig flexibiliteit omvatten en te weinig aanzetten tot een beter beheer van de begroting van de EU.


Dans ce contexte, je puis affirmer qu'il existe assez peu de risques que nos services aient déjà été attaqués, sans que l'on s'en rende compte, par des cybercriminels, au moyen de techniques flexibles et technologiquement avancées.

In deze context, kan ik stellen dat de kans dat onze diensten reeds ongemerkt aangevallen werden door cybercriminelen, door middel van flexibele en hoogtechnologische technieken, tamelijk laag is.


L'impact budgétaire est neutre, puisque le montant prévu dans le budget n'est jamais exactement le montant perçu via les contributions de répartition nucléaires (ce dernier étant un peu plus élevé cette année).

De gevolgen voor de begroting zijn neutraal, aangezien het bedrag in de begroting nooit precies het bedrag is dat geïnd wordt via de repartitiebijdragen (dat dit jaar iets hoger ligt)


L'impact budgétaire est neutre, puisque le montant prévu dans le budget n'est jamais exactement le montant perçu via les contributions de répartition nucléaires (ce dernier étant un peu plus élevé cette année).

De gevolgen voor de begroting zijn neutraal, aangezien het bedrag in de begroting nooit precies het bedrag is dat geïnd wordt via de repartitiebijdragen (dat dit jaar iets hoger ligt)


Il est aussi question d'un scénario de maintien partiel de l'activité, les commandes "internes" continuant à être traitées à Jemelle Quelle que soit l'option retenue, elle reviendrait à réduire encore un peu plus la présence et le service de l'entreprise publique en Wallonie (la fermeture du centre de paquet de Charleroi étant annoncée pour l'année prochaine) et singulièrement dans le sud de celle-ci puisque le centre de tri de Lib ...[+++]

Er is ook sprake van een scenario waarbij een deel van de activiteit behouden zou blijven en men de 'interne' bestellingen in Jemelle zou blijven afhandelen. Voor welke optie men ook kiest, het zou erop neerkomen dat het overheidsbedrijf nog minder aanwezig zou zijn en nog minder diensten zou verlenen in Wallonië (aangezien de sluiting van het pakjescentrum in Charleroi voor volgend jaar werd aangekondigd) en meer bepaald in het zuiden, vermits het sorteercentrum van Libramont ook al werd gesloten.


Les étudiants constituent en effet une main-d'oeuvre flexible et relativement peu coûteuse et leur bagage intellectuel leur permet en outre d'être assez rapidement opérationnels.

Studenten zijn immers flexibele, relatief goedkope arbeidskrachten, die door hun intellectuele bagage vrij snel inzetbaar zijn.


Une résolution alternative conjointe des groupes PPE-DE, ALDE et UEN a à présent été présentée, parce que la décision originale de la commission a été ressentie comme étant le résultat d’un vote assez peu représentatif, qui a permis à plusieurs clauses protectionnistes de demeurer telles quelles dans le rapport.

Er is nu een gezamenlijke alternatieve resolutie ingediend door de fracties van de PPE-DE, ALDE en UEN, omdat men vond dat de stemming op basis waarvan het oorspronkelijke commissiebesluit tot stand was gekomen niet representatief was, waardoor nog verschillende protectionistische bepalingen in het verslag waren blijven staan.


2. exige que la PAC demeure structurée autour de deux piliers; indique que le premier pilier doit rester entièrement financé par le budget de l'Union et sur base annuelle, alors que la programmation pluriannuelle, une approche contractuelle et le cofinancement devraient toujours s'appliquer dans le cadre du second pilier; insiste pour que la structure à deux piliers soit employée aux fins de clarté, chaque pilier étant complémentaire de l'autre sans chevauchement: le premier pilier devrait proposer des objectifs qui nécessitent des ...[+++]

2. dringt erop aan de rond twee pijlers opgebouwde structuur van het GLB te behouden; wijst erop dat de eerste pijler volledig uit de EU-begroting en op jaarlijkse basis moet blijven worden gefinancierd, terwijl in het kader van de tweede pijler meerjarige programmering, een contractuele benadering en medefinanciering kunnen worden voortgezet; benadrukt dat de op twee pijlers gebaseerde structuur de helderheid ten goede dient te komen, waarbij de pijlers elkaar aanvullen zonder elkaar te overlappen; de eerste pijler moet zijn gericht op doelstellingen die algemene maatregelen vereisen, terwijl de tweede pijler resultaatgericht moet zijn en over genoeg flexibiliteit moet besc ...[+++]


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, je suis également assez peu satisfaite de votre réponse, étant donné que j’ai entendu des récits de proches parents des citoyens cubains injustement détenus dans des prisons américaines, qui se sont vu refuser tout droit de visite.

- (PT) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, uw antwoord stelt mij niet tevreden. Ik heb verhalen gehoord van familieleden van Cubaanse burgers die in gevangenissen in de Verenigde Staten onrechtmatig gevangen worden gehouden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant assez peu flexible puisqu ->

Date index: 2020-12-26
w