Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant constants puisque " (Frans → Nederlands) :

Par le premier moyen de pourvoi, concernant le secteur de l’huile d’olive, la République hellénique soutient que l’arrêt attaqué est entaché d’erreurs de droit, en ce que le Tribunal a procédé à une interprétation et application erronées des orientations contenues dans les documents AGRI/VI/5330/1997, AGRI/17933/2000 et AGRI/61495/2002, tels qu’en vigueur, puisqu’il a considéré l’amélioration incontestable du système de contrôle dans le secteur de l’huile d’olive pour la période 2004 — 2005 par rapport à la période 2003 — 2004, comme étant une récidive, une f ...[+++]

Met haar eerste middel, dat betrekking heeft op de olijfoliesector, stelt de Helleense Republiek dat het bestreden arrest rechtens onjuist is wegens een onjuiste uitlegging en toepassing van de richtsnoeren vervat in de documenten AGRI/VI/5330/1997, AGRI/17993/2000 en AGRI/61495/2002, aangezien de evidente verbetering van het controlesysteem in de olijfoliesector voor de periode 2004/2005 ten opzichte van de periode 2003/2004 is gekwalificeerd als recidive, aanhoudende niet-nakoming en aanmerkelijke verslechtering die een verhoging van de correctie voor de periode 2004/2005 rechtvaardigt, terwijl er duidelijk geen redenen zijn om de corr ...[+++]


La Commission compte-t-elle élargir le contenu du portail EURES afin de concerner aussi les besoins des citoyens des pays tiers, puisque, étant donné les changements démographiques au sein de l’Union, des flux d’immigration plus constants risquent d’être de plus en plus nécessaires pour répondre aux besoins du marché du travail de l’UE?

Overweegt de Commissie de inhoud van het EURES-portaal uit te breiden tot de behoeften van onderdanen van derde landen, aangezien vanwege de vergrijzing een aanhoudende immigratiestroom nodig is om aan de vraag naar arbeid in de EU te voldoen?


Les acheteurs (emprunteurs) de la maison ne payent dès lors que des intérêts, ces derniers étant constants puisque aucune somme n'est remboursée et que l'encours du crédit reste donc invariable.

De kopers (kredietnemers) van het huis betalen enkel interesten. Deze interesten blijven constant, aangezien het uitstaande geleende bedrag constant blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant constants puisque ->

Date index: 2024-10-08
w