Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant donné que ce dernier libellé laisse » (Français → Néerlandais) :

Mme De Roeck déclare que les mots « tient compte de » sont préférables aux termes « est basée sur » de la formulation actuelle, étant donné que ce dernier libellé laisse entendre que l'on ne peut que poursuivre dans la voie d'une recherche existante, ce qui n'est pas l'objectif poursuivi.

Mevrouw De Roeck verklaart dat de woorden « rekening houdt met » beter zijn dan de thans gebruikte woorden « steunt op », vermits deze laatste libellering doet vermoeden dat men enkel kan voortbouwen op reeds bestaand onderzoek. Dit is evenwel niet de bedoeling.


Mme De Roeck déclare que les mots « tient compte de » sont préférables aux termes « est basée sur » de la formulation actuelle, étant donné que ce dernier libellé laisse entendre que l'on ne peut que poursuivre dans la voie d'une recherche existante, ce qui n'est pas l'objectif poursuivi.

Mevrouw De Roeck verklaart dat de woorden « rekening houdt met » beter zijn dan de thans gebruikte woorden « steunt op », vermits deze laatste libellering doet vermoeden dat men enkel kan voortbouwen op reeds bestaand onderzoek. Dit is evenwel niet de bedoeling.


Avec ce soumissionnaire préférentiel, à savoir le consortium Cafasso, un accord a été trouvé - conformément à la procédure négociée - sur le contenu du contrat DBFM mais étant donné que ce dernier est encore sujet à modification, plus précisément concernant la procédure de demande des permis en cours, la Régie des Bâtiments ne procèdera à la conclusion d'un contrat qu'à partir du moment où elle disposera de permis applicables.

Met die voorkeursbieder, het consortium Cafasso, werd - conform aan de onderhandelingsprocedure - een akkoord gevonden over de inhoud van de DBFM-overeenkomst maar gezien deze nog onderhevig is aan wijzigingen, meer bepaald gelet op de lopende vergunningsprocedure, zal de Regie der Gebouwen pas overgaan tot contractsluiting zodra er over werkbare vergunningen kan beschikt worden.


Étant donné que ce dernier programme de stabilité ne vise pas l'année 2019, le gouvernement a pris comme hypothèse technique le maintien d'un équilibre structurel en 2019.

Aangezien dit stabiliteitsprogramma geen betrekking heeft op het jaar 2019, heeft de regering het behoud van een structureel evenwicht in 2019 als technische hypothese gehanteerd.


La totalité de la capacité disponible des serveurs a, semble-t-il, dû être utilisée par les services de taxation et cette situation a paralysé les autres services pendant des demi-journées entières étant donné que ces derniers ne pouvaient pas disposer de leurs bases de données. 1. Cette panne informatique montre clairement qu'une charge de travail élevée dans un service empêche d'autres services d'accéder au serveur. Quelle est l'origine de ce problème?

Blijkbaar moest alle capaciteit van de servers naar taxatie gaan en lagen de andere diensten halve dagen stil omdat ze niet konden beschikken over hun databases. 1. Wat is de oorzaak van dit IT-probleem, waarbij duidelijk is dat bij een hoge workload bij een dienst, andere diensten niet op de server kunnen?


La cessation anticipée donne également lieu au paiement d'une indemnisation au prêteur, étant donné que ce dernier ne pouvait tenir compte d'une cessation anticipée du contrat de crédit lors sa décision concernant le crédit.

Ook de vervroegde beëindiging geeft aanleiding tot betaling van een vergoeding aan de kredietgever, aangezien deze laatste bij zijn kredietbeslissing geen rekening kon houden met een vervroegde beëindiging van de kredietovereenkomst.


Mais dans ce dernier cas aussi, la cotisation sera très souvent inférieure à celle due par un travailleur indépendant à titre principal, étant donné que ce dernier est toujours supposé atteindre un revenu minimum déterminé et qu'il est redevable de cotisations sociales au moins sur celui-ci (même si son revenu effectif est inférieur à ce revenu minimum fictif).

Maar ook in dat laatste geval zal de bijdrage in vele gevallen lager zijn dan wat een zelfstandige in hoofdberoep moet betalen, vermits een zelfstandige in hoofdberoep steeds geacht wordt een bepaald minimuminkomen te bereiken en hij minstens op dat inkomen sociale bijdragen moet betalen (ook al is zijn effectief verdiend inkomen lager dan dat fictieve minimuminkomen).


Mais dans ce dernier cas aussi, la cotisation sera très souvent inférieure à celle due par un travailleur indépendant à titre principal, étant donné que ce dernier est toujours supposé atteindre un revenu minimum déterminé et qu'il est redevable de cotisations sociales au moins sur celui-ci (même si son revenu effectif est inférieur à ce revenu minimum fictif).

Maar ook in dat laatste geval zal de bijdrage in vele gevallen lager zijn dan wat een zelfstandige in hoofdberoep moet betalen, vermits een zelfstandige in hoofdberoep steeds geacht wordt een bepaald minimuminkomen te bereiken en hij minstens op dat inkomen sociale bijdragen moet betalen (ook al is zijn effectief verdiend inkomen lager dan dat fictieve minimuminkomen).


Vu la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, l'article 35, § 5, A et D remplacé par la loi du 22 décembre 2003 et modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010; Vu l'arrêté royal du 18 juillet 2002 portant des mesures visant à promouvoir l'emploi dans le secteur non marchand; Vu l'analyse d'impact de la réglementation réalisée conformément aux articles 6 et 7 de la loi du 15 décembre 2013 portant des dispositions diverses en matière de simplification administrative; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné ...[+++]

Gelet op de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, artikel 35, § 5, A en D vervangen bij de wet van 22 december 2003 en laatstelijk gewijzigd bij de wet van 28 april 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 18 juli 2002 houdende maatregelen met het oog op de bevordering van de tewerkstelling in de non-profit sector; Gelet op de impactanalyse van de regelgeving, uitgevoerd overeenkomstig de artikelen 6 en 7 van de wet van 15 december 2013 houdende diverse bepalingen inzake administratieve vereenvoudiging; Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën, gegeven op 27 januari ...[+++]


Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles de l'Office national des Pensions (ONP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années (ces dépenses sont ventilées entre les envois normaux et les envois par recommandé): Veuillez trouver ci-dessous un tableau reprenant les dépenses annuelles du Service des Pensions du Secteur Public (SdPSP) en ce qui concerne les envois postaux au cours des cinq dernières années: J'attire votre attention sur le fait que le SdPSP ne dispose pas des chiff ...[+++]

Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Rijksdienst voor Pensioenen (RVP) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste 5 jaar (deze kosten zijn opgesplitst in kosten voor gewone zendingen en kosten voor aangetekende zendingen): Gelieve hieronder een tabel te willen vinden met de jaarlijkse kosten van de Pensioendienst voor de Overheidssector (PDOS) voor wat de zendingen per post betreft gedurende de laatste vijf jaar: Ik ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant donné que ce dernier libellé laisse ->

Date index: 2022-04-20
w