Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant désigné selon » (Français → Néerlandais) :

Le membre qui cesse d'exercer son mandat avant l'expiration de celui-ci est remplacé dans les quatre mois par son suppléant qui devient membre effectif pour la période qui reste à courir; un nouveau suppléant étant désigné selon les conditions fixées au paragraphe 1 .

Het lid dat zijn mandaat vóór de verstrijkdatum neerlegt wordt binnen vier maanden door zijn plaatsvervanger vervangen, die het mandaat als gewoon lid voleindigt; een nieuw plaatsvervangend lid wordt dan volgens de voorwaarden bepaald in paragraaf 1 aangewezen.


Le membre qui cesse d'exercer son mandat avant l'expiration de celui-ci est remplacé dons les quatre mois par son suppléant qui devient membre effectif pour la période qui reste à courir; un nouveau suppléant étant désigné selon les conditions fixées au paragraphe 1 .

Het lid dat zijn mandaat vóór de verstrijkdatum neerlegt wordt binnen vier maanden door zijn plaatsvervanger vervangen, die het mandaat als gewoon lid voleindigt; een nieuw plaatsvervangend lid wordt dan volgens de voorwaarden bepaald in paragraaf 1 aangewezen.


Le membre qui cesse d'exercer son mandat avant l'expiration de celui-ci est remplacé dans les quatre mois par son suppléant qui devient membre effectif pour la période qui reste à courir; un nouveau suppléant étant désigné selon les conditions fixées au paragraphe 1 .

Het lid dat zijn mandaat vóór de verstrijkdatum neerlegt wordt binnen vier maanden door zijn plaatsvervanger vervangen, die het mandaat als gewoon lid voleindigt; een nieuw plaatsvervangend lid wordt dan volgens de voorwaarden bepaald in paragraaf 1 aangewezen.


Dans la présente affaire, le juge a quo demande à la Cour si les dispositions en cause lues en combinaison affectent de manière discriminatoire le droit à l'aide juridique et les droits de la défense, dans l'interprétation selon laquelle le conseil qui est désigné par le collège des bourgmestre et échevins ne peut agir que pour soutenir la demande qui a été introduite par un habitant au nom de la commune, « étant donné que la commune a perdu la libre disposition des droits ...[+++]

In onderhavige zaak wenst de verwijzende rechter van het Hof te vernemen of de in het geding zijnde in samenhang gelezen bepalingen op discriminerende wijze afbreuk doen aan het recht op juridische bijstand en aan de rechten van verdediging, in die interpretatie dat de raadsman die wordt aangesteld door het college van burgemeester en schepenen enkel kan optreden ter ondersteuning van de vordering die een inwoner namens de gemeente heeft ingesteld, « aangezien de gemeente de vrije beschikking is verloren over de rechten die het voorwerp van de vordering uitmaken, terwijl het feit dat de gemeente de vrije beschikking is ...[+++]


ARTICLE 2 Définitions Au sens de cet accord : 1) le terme « transporteur » désigne toute personne physique ou morale établie sur le territoire d'une Partie Contractante, ayant réglementairement accès dans le pays d'établissement au marché international des transports routiers de voyageurs ou de marchandises pour compte propre ou pour compte de tiers en vertu des lois et réglementations nationales concernées. 2) le terme « véhicule » désigne un véhicule moteur immatriculé sur le territoire d'une Partie Contractante ou un ensemble de véhicules couplés dont au moins le véhicule moteur est immatriculé sur le territoire d'une Partie Contracta ...[+++]

ARTIKEL 2 Omschrijvingen In dit akkoord betekent : 1) het woord « vervoerder », elke fysische persoon of rechtspersoon die op het grondgebied van één der Overeenkomstsluitende Partijen gevestigd is en die reglementair toegang heeft in het land van vestiging tot de internationale markt inzake wegvervoer van goederen en reizigers voor rekening van derden of voor eigen rekening overeenkomstig de betrokken nationale wetten en reglementeringen; 2) het woord « voertuig », een motorvoertuig dat op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij ingeschreven is of een samenstel van voertuigen waarvan ten minste het motorvoertuig op het grondgebied van een Overeenkomstsluitende Partij ingeschreven is en dat uitsluitend gebruikt en uitgerust is ...[+++]


Le présent décret règle, en vertu de l'article 138 de la Constitution, une matière visée aux articles 127 et 128 de celle-ci. Art. 2. La Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967, sortira son plein et entier effet. au décret portant assentiment à la Convention OIT n° 128 concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée à Genève le 29 juin 1967 Convention concernant les prestations d'invalidité, de vieillesse et de survivants, adoptée par la Conférence à sa cinquante et unième session, Genève, 29 juin 1967 Préambule La Co ...[+++]

DEEL I. - ALGEMENE BEPALINGEN Artikel 1 Voor de toepassing van dit verdrag: (a) de term wetgeving omvat de wetten en reglementen en tevens de statutaire bepalingen met betrekking tot de sociale zekerheid ; (b) de term `voorgeschreven' betekent bepaald door of overeenkomstig de nationale wetgeving ; (c) de term industriële onderneming omvat elke onderneming die actief is in de volgende takken van economische activiteit : winningsindustrieën; verwerkende industrieën; bouw en openbare werken; elektriciteit, gas, water en sanitaire diensten ; transport, opslag en communicatie ; (d) de term woonplaats betekent de gewone verblijfplaats op h ...[+++]


Le Conseil d'État recommande de désigner les membres selon un tour de rôle déterminé étant entendu toutefois qu'il ne peut désigner des membres auxquels s'applique un motif d'exclusion.

De Raad van State beveelt aan de leden aan te wijzen volgens een vaste toerbeurt, met dien verstande dat de voorzitter geen leden mag aanwijzen voor wie een uitsluitingsgrond geldt.


Ce système pourrait par exemple impliquer que le président désigne les membres selon un tour de rôle déterminé, étant entendu toutefois qu'il ne peut désigner des membres auxquels s'applique un motif d'exclusion.

Dat systeem zou bijvoorbeeld kunnen inhouden dat de voorzitter de leden aanwijst volgens een welbepaalde beurtrol, met dien verstande dat hij geen leden mag aanwijzen voor wie een uitsluitingsgrond geldt.


Le Conseil d'État recommande de désigner les membres selon un tour de rôle déterminé étant entendu toutefois qu'il ne peut désigner des membres auxquels s'applique un motif d'exclusion.

De Raad van State beveelt aan de leden aan te wijzen volgens een vaste toerbeurt, met dien verstande dat de voorzitter geen leden mag aanwijzen voor wie een uitsluitingsgrond geldt.


Pour chaque mandat, les membres nommés par le Conseil représentent dix-huit États membres selon l'ordre de rotation de la présidence, un membre étant désigné par chaque État membre concerné.

Voor elke ambtstermijn vertegenwoordigen de door de Raad benoemde leden achttien lidstaten waarbij de toerbeurtvolgorde van de voorzitterschappen wordt aangehouden en elk lid telkens door de betrokken lidstaat wordt benoemd.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant désigné selon ->

Date index: 2021-05-29
w