Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute en étant porté
Conseiller systèmes intégrés
Conseillère sur l'intégration de systèmes
Consultant en intégration de systèmes
Intégration monétaire
Intégration régionale
Intégration économique
Intégrer les composants d’un système
Intégrer les composants logiciels
Intégrer les composants matériels
Marchandises étant entièrement obtenue dans un pays
Procéder à un test d’intégration
Responsable des tests d'intégration
Responsable intégration
Testeur d'intégration
Testeuse d'intégration

Traduction de «étant intégrés dans » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conseiller systèmes intégrés | consultant en intégration de systèmes | conseillère sur l'intégration de systèmes | consultant en intégration de systèmes informatiques/consultante en intégration de systèmes informatiques

ict integration engineer | ict systeem ingenieur | adviseur systeemintegratie | ict system integration consultant




marchandises étant entièrement obtenue dans un pays

geheel en al in één land verkregen produkt


... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1

...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal




intégrer les composants matériels | procéder à un test d’intégration | intégrer les composants d’un système | intégrer les composants logiciels

componenten integreren tot een systeem | systeem instellen | systeemcomponenten integreren | systemen integreren


responsable intégration | testeur d'intégration | responsable des tests d'intégration | testeuse d'intégration

systeem-integratietester | ict integration tester | SIT tester




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les échanges d'expérience pourraient aider à déterminer les éléments qui, en étant intégrés dans les stratégies, auraient pour effet de faire progresser le développement durable, quel que soit le contexte national, et qui pourraient donc être utilement diffusés.

De uitwisseling van ervaringen kan uiteindelijk helpen om gemeenschappelijk elementen aan te wijzen die, wanneer opgenomen in de eigen strategie, een waardevolle bijdrage zouden kunnen zijn, los van de nationale context, en waarvan de verbreiding dus zeer vruchtbaar kan zijn.


L’étendue des dernières réformes rend les aides partiellement couplées de moins en moins pertinentes du point de vue des producteurs, un nombre croissant de secteurs étant intégrés dans le RPU.

De omvang van de recente hervormingen heeft het gebruik van de gedeeltelijk gekoppelde steun door de producenten steeds verder teruggedrongen naarmate meer en meer sectoren in de bedrijfstoeslagregeling werden opgenomen.


c) les résultats sont répartis en attribuant aux opérateurs de catégorie A une part des bénéfices au moins proportionnelle à leurs apports dans l'association ou la personne morale, les subsides accordés à l'association ou la personne morale étant intégrés dans la base de calcul de leurs apports; en cas de liquidation ou de dissolution intervenant dans un délai de 10 ans maximum à dater de l'octroi du subside, la marge bénéficiaire est affectée par priorité au remboursement du subside;

c) de resultaten worden opgesplitst door aan de operatoren van categorie A een deel van de winsten toe te kennen die minstens evenredig is aan hun inbrengen in de vereniging of de rechtspersoon, rekening houdend met het feit dat de aan de vereniging of de rechtspersoon toegekende subsidies worden opgenomen in de basis van de inbrengberekening; in geval van vereffening of ontbinding binnen een termijn van maximum 10 jaar te rekenen van de toekenning van de subsidie wordt de winstmarge bij voorkeur gebruikt voor de terugbetaling van de subsidie;


2. Le présent Protocole entre en vigueur pour un Etat ou une organisation régionale d'intégration économique qui le ratifie, l'accepte, l'approuve ou y adhère après le dépôt du cinquantième instrument ainsi qu'il est mentionné au paragraphe 1 ci-dessus, soit le quatre-vingt-dixième jour après la date de dépôt, par cet Etat ou cette organisation régionale d'intégration économique, de son instrument de ratification, d'acceptation, d'approbation ou d'adhésion, soit au moment où la Convention entre en vigueur pour cet Etat ou cette organi ...[+++]

2. Voor een staat of regionale organisatie voor economische integratie die dit Protocol bekrachtigt, aanvaardt, goedkeurt dan wel daartoe toetreedt na de nederlegging van de vijftigste akte, bedoeld in het eerste lid, treedt dit Protocol in werking op de negentigste dag na de datum waarop die staat of regionale organisatie voor economische integratie zijn of haar akte van bekrachtiging, aanvaarding, goedkeuring of toetreding heeft nedergelegd of op de datum waarop het Verdrag voor die staat of regionale organisatie voor economische integratie in werking treedt, indien deze datum later valt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est ainsi qu'il suffit d'écouter régulièrement une radio belge pour être considéré comme étant intégré.

Zo volstond het voortaan reeds dat men regelmatig naar een « Belgische » radiozender luisterde om als geïntegreerd beschouwd te worden.


(9) Dans le projet initial, les deux types de procédure de divorce étaient d'ailleurs fusionnés en une seule; le divorce par consentement mutuel étant intégré dans la procédure ordinaire (cf. article 35 du projet initial abrogeant les articles 1288bis à 1304 du Code judiciaire: Doc. parl., Chambre, 15 mars 2006, no 51-2341/1, p. 78).

(9) In het oorspronkelijke ontwerp waren de twee soorten van echtscheidingsprocedure trouwens samengevoegd in één enkele procedure; echtscheiding door onderlinge toestemming was opgenomen in de gewone procedure (zie artikel 35 van het oorspronkelijke ontwerp, dat de artikelen 1288bis tot 1304 van het Gerechtelijk Wetboek opheft : Parl. St., Kamer, 15 maart 2006, nr. 51-2341/1, blz. 78).


Vu la structure de l'AVN (Association Vinçotte Nucléaire) — qui a, en partie, une mission de consultance —, le reste étant intégré dans Bel V, et vu le fait que l'agrément des autres organismes agréés a expiré le 31 mars 2008, une initiative législative s'imposait afin de régulariser cette situation.

Gezien de structuur van AVN (Association Vinçotte Nucléaire) — dat voor een deel een consultancy-opdracht heeft) — daar waar de rest geïntegreerd is in Bel V, en gezien het feit dat de erkenning van de andere erkende instellingen verlopen is sinds 31 maart 2008 drong een wettelijk initiatief om deze situatie te regulariseren zich op.


C'est ainsi qu'il suffit d'écouter régulièrement une radio belge pour être considéré comme étant intégré.

Zo volstaat het reeds dat men regelmatig naar een « Belgische » radiozender luistert om als geïntegreerd beschouwd te worden.


5. Le Fonds amiante étant intégré au Fonds des maladies professionnelles, il est soumis au même contrôle (Comité de gestion avec commissaires du gouvernement, compétences de tutelle de la ministre des Affaires sociales et de la ministre de l’Emploi, contrôle budgétaire par le Secrétaire d’Etat au Budget, le reviseur d’entreprise et la Cour des comptes, questions des parlementaires).

5. Vermits het Asbestfonds bij het Fonds voor de beroepsziekten is ingesteld, is het onderworpen aan dezelfde controle (Beheerscomité met regeringscommissarissen, toezichthoudende bevoegdheden van de minister van Sociale Zaken en de minister van Werk, budgettaire controle door de Staatssecretaris voor het Budget, bedrijfsrevisor en Rekenhof, vragen van Parlementsleden).


Etant donné l'objectif qui consiste à intégrer la CSPM et/ou ses processus dans une ou plusieurs entités plus vastes, l'actuel contrat d'administration vise la continuité. Seules seront développées les nouvelles initiatives visant l'intégration de la CSPM et/ou de ses processus clés dans une ou plusieurs entités plus vastes. Les surcoûts de ces projets d'intégration pourront être (partiellement) financés par le produit de la vente de la Maison maritime.

Gelet op de doelstelling om de HVKZ en/of haar kernprocessen te integreren in grotere entiteit(en) is de huidige bestuursovereenkomst gericht op continuïteit. Er worden enkel nieuwe initiatieven ontwikkeld die gericht zijn op integratie van de HVKZ en/of kernprocessen in grotere entiteit(en). De meerkosten van deze integratieprojecten kunnen (gedeeltelijk) gefinancierd worden met de opbrengst van de verkoop van het Maritiem Huis.


w