Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident impliquant un animal étant monté
Chute en étant porté
Ingénieur environnement-responsable mines et carrières
Marchandises étant entièrement obtenue dans un pays
Responsable de la documentation TIC
Responsable de la documentation informatique
Responsable des documents informatiques
Responsable des déplacements
Responsable des transports de voyageurs
Responsable des transports et des infrastructures
Responsable des transports et déplacements

Vertaling van "étant le responsable " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieur environnement-responsable mines et carrières | ingénieur environnement-responsable mines et carrières/ingénieure environnement-responsable mines et carrières | ingénieure environnement-responsable mines et carrières

milieucoördinatrice | milieuopzichter | milieucoördinator | milieutechnisch ingenieur mijnbouw


responsable de la documentation TIC | responsable des documents informatiques | responsable de la documentation informatique | responsable des documents sur les technologies de l'information et de la communication

it documentation manager | technical communication manager | documentation manager | ict documentation manager


responsable des déplacements | responsable des transports et des infrastructures | responsable des transports de voyageurs | responsable des transports et déplacements

adviseuse verkeerskunde | verkeersplanoloog | verkeerskundige | verkeersplanologe


... en effet, la température de dissolution étant de 15 C supérieure à Ac1

...omdat de oplostemperatuur 15 deg.C boven Ac1 ligt


marchandises étant entièrement obtenue dans un pays

geheel en al in één land verkregen produkt


en les arrondissant à la première décimale, la deuxième étant supprimée

met afronding naar beneden tot de eerste decimaal door schrapping van de tweede decimaal


accident causé en étant coincé par un téléphérique, pas sur des rails

ongeval waarbij iemand gegrepen wordt door kabelbaan, niet op rails


accident impliquant un animal étant monté

ongeval met dier dat wordt bereden




Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
CHAPITRE V. - Terminologie Art. 6. Dans le cadre de la présente convention collective de travail, il faut entendre par "responsable wallon", la personne désignée par l'organisation syndicale comme étant son responsable en Wallonie et dont le nom et la qualité de responsable sont communiqués à la SRWT.

HOOFDSTUK V. - Terminologie Art. 6. In het kader van deze collectieve arbeidsovereenkomst moet men onder "Waalse verantwoordelijke" de persoon worden verstaan die door de vakbondsorganisatie is aangeduid als haar verantwoordelijke in Wallonië en wiens naam en de hoedanigheid als verantwoordelijke worden meegedeeld aan de SRWT.


Cette différence de traitement, entre le contrevenant et la personne civilement responsable, est justifiée par l'objectif de la loi de conférer aux amendes administratives un effet dissuasif, de garantir à l'Etat le paiement des amendes administratives et d'inciter l'employeur à exercer un contrôle strict sur ses préposés, l'employeur n'étant civilement responsable que du paiement de l'amende administrative, et non du montant proposé au contrevenant dans le cadre du règlement amiable.

Dat verschil in behandeling tussen de overtreder en de burgerrechtelijk aansprakelijke persoon wordt verantwoord door het doel van de wet dat erin bestaat de administratieve geldboeten een afschrikkend effect toe te kennen, de Staat te waarborgen dat de administratieve geldboeten worden betaald en de werkgever ertoe aan te zetten zijn aangestelden strikt te controleren, waarbij de werkgever enkel voor de betaling van de administratieve geldboete burgerrechtelijk aansprakelijk is, en niet voor het bedrag dat aan de overtreder is voorgesteld in het kader van een minnelijke schikking.


Autrement dit, l'on parvient à cette attitude évidente, efficace et socialement justifiée grâce à une obligation de communication (fédérale), les communautés étant ensuite responsables d'en assurer le suivi.

Evident, efficiënt en sociaal verantwoord handelen bereikt men met andere woorden door middel van een (federale) meldingsplicht waarbij de gemeenschappen nadien voor een correcte uitvoering instaan.


L'Union européenne (UE) étant partiellement responsable de l'application de la présente Convention, le Conseil des ministres de l'UE adhérait à la Convention le 18 mai 2006.

Omdat de tenuitvoerlegging van dit Verdrag deels bij de Europese Unie (EU) berust, is de Raad van ministers van de EU op 18 mei 2006 toegetreden tot het Verdrag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, pour ne pas jeter de l'huile sur le feu, Mme Temmerman propose de modifier le texte du point 2, les deux partis étant effectivement responsables de ce qui est maintenant devenu un conflit tribal.

Evenwel, om geen olie op het vuur te gooien, stelt mevrouw Temmerman voor om de tekst van het punt 2 aan te passen. Beide partijen zijn immers verantwoordelijk voor wat nu een tribaal conflict is geworden.


Elle soutient par conséquent la proposition interdisant l'expulsion au cours de la période allant du 15 décembre au 15 février de l'année suivante, le CPAS étant solidairement responsable, pour cette période, du paiement d'une indemnité d'un montant équivalent au loyer dû, comme le proposent MM. Vandenberghe et Bourgeois (amendement nº 16).

Zij schaart zich derhalve achter het voorstel om de uithuiszetting te verbieden tijdens de periode van 15 december tot 15 februari van het volgende jaar, met dien verstande dat het OCMW zich, zoals de heren Vandenberghe en Bourgeois voorstellen (amendement nr. 16), voor deze periode hoofdelijk borg stelt voor de betaling van een vergoeding gelijk aan de verschuldigde huur.


L’article 10 du traité sur l’Union européenne dispose, entre autres, que le fonctionnement de l’Union est fondé sur la démocratie représentative, les citoyens étant directement représentés, au niveau de l’Union, au Parlement européen, et les États membres étant représentés au Conseil par leurs gouvernements, eux-mêmes étant démocratiquement responsables, soit devant leurs parlements nationaux, soit devant leurs citoyens.

Artikel 10 van het Verdrag betreffende de Europese Unie bepaalt onder andere dat de werking van de Unie is gegrond op representatieve democratie, met burgers die op het niveau van de Unie in het Europees Parlement rechtstreeks vertegenwoordigd worden, en lidstaten die op het niveau van de Unie in de Raad worden vertegenwoordigd door hun regering, die zelf democratische verantwoording verschuldigd is aan hun nationale parlementen of aan hun burgers.


la personne physique ou morale responsable de la mise sur le marché des produits et dont le siège est établi dans un Etat membre de l'Union européenne; en particulier, un producteur, un importateur, un emballeur travaillant pour son propre compte ou toute personne modifiant les caractéristiques des produits précités est considéré comme étant un responsable; une personne physique ou morale qui fait fabriquer un produit par un tiers et qui met sur le marché ce produit sous son propre nom ou sa propre marque, est également considéré co ...[+++]

de natuurlijke persoon of rechtspersoon die verantwoordelijk is voor het in de handel brengen van producten en die gevestigd is in een lidstaat van de Europese Unie; met name wordt een producent, een importeur, een zelfstandige verpakker en iedere persoon die de kenmerken van voornoemde producten verandert, aangemerkt als een verantwoordelijke; een natuurlijke persoon of rechtspersoon die een product door een derde laat vervaardigen en die dit product onder zijn eigen naam of zijn eigen handelsmerk in de handel brengt, wordt eveneens aangemerkt als een verantwoordelijke;


C'est en effet le ministre responsable - et en dernière analyse le gouvernement - qui, étant politiquement responsable du fonctionnement de la police, doit rendre des comptes au parlement.

Hier is het de verantwoordelijke minister, en in laatste instantie de regering, die verantwoording schuldig zijn aan het nationale parlement, omdat zij politiek verantwoordelijk zijn voor het functioneren van de politie.


Le ministre n'étant pas responsable de cet état de fait, je lance un message au prochain gouvernement : nous entendons que le budget du ministre de la Justice soit adapté aux attentes que le citoyen exprime en la matière.

Omdat de minister daarvoor niet verantwoordelijk is, doe ik een oproep aan de volgende regering. Wij wensen dat de begroting van Justitie wordt aangepast aan de verwachtingen die de burger op dat vlak heeft.


w