Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant libéralisé depuis " (Frans → Nederlands) :

Or, étant donné que les marchés de fourniture d'électricité et du gaz dans les régions sont libéralisés depuis le 1 janvier 2007 dans toute la Belgique et que la concurrence entre les fournisseurs commence à jouer, des prix maximaux seulement pour la fourniture d'électricité et de gaz apportent une solution incomplete.

Maximumprijzen voor de levering van elektriciteit en gas alleen bieden een onvoldoende oplossing nu de markten voor levering in de gewesten sinds 1 januari 2007 in heel België zijn vrijgemaakt en de concurrentie tussen leveranciers begint te spelen.


En l’espèce, l’aide mise à exécution depuis 1997 peut être considérée comme étant destinée à faciliter le développement de l’activité économique de prestation de services de communications électroniques, dans le contexte de la libéralisation totale de ces marchés.

In dit geval kan de steunmaatregel die sinds 1997 ten uitvoer wordt gelegd, worden beschouwd als bestemd om de ontwikkeling van een economische activiteit — het verrichten van elektronische-communicatiediensten — te vergemakkelijken in de context van de volledige liberalisering van deze markten.


Le commerce interne entre quatre des cinq pays de la Communauté (sauf le Pérou) étant libéralisé depuis le milieu des années 90, le sommet de Quirama de juin 2003 a confirmé que la réalisation du marché commun restait l'objectif poursuivi par l'ensemble des cinq pays andins.

Op de Quirama-Top in juni 2003 werd bevestigd dat, aangezien de interne handel sedert medio jaren 90 tussen vier van de vijf landen van de Andesgemeenschap (met uitzondering van Peru) is geliberaliseerd, alle vijf Andes-landen nu streven naar een gemeenschappelijke markt.


Étant donné le niveau de concurrence réalisé depuis la libéralisation du secteur des communications électroniques dans la Communauté, et en particulier la concurrence qui existe aujourd'hui sur le marché de détail de la large bande, un réseau financé par des ressources publiques et créé dans le contexte d'un SIEG devrait être disponible à l'ensemble des opérateurs intéressés.

Gelet op de mededingingssituatie die sedert de liberalisering van de elektronische-communicatiesector in de Gemeenschap tot stand werd gebracht, en voornamelijk de mededinging die vandaag op de retailmarkt voor breedband bestaat, dient een netwerk dat in het kader van een dienst van algemeen economisch belang met overheidsfinanciering is uitgerold, beschikbaar te zijn voor alle geïnteresseerde exploitanten.


Il ne s'agit toutefois pas uniquement d'un simple exercice de consolidation des textes, puisqu'elle prévoit également la suppression d'un certain nombre de dispositions considérées comme étant devenues obsolètes depuis la libéralisation du secteur des télécommunications.

Het betreft evenwel niet alleen een consolidatie van de teksten, omdat ook een aantal bepalingen wordt ingetrokken die sinds de liberalisering van de telecommunicatiesector als achterhaald worden beschouwd.


PROJETS DE DIRECTIVES DE LA COMMISSION CONCERNANT - LES COMMUNICATIONS MOBILES ET PERSONNELLES - L'OUVERTURE COMPLETE DU MARCHE DES TELECOMMUNICATIONS A LA CONCURRENCE Le Conseil a eu un large échange de vues sur les projets de directives sus- mentionnées, basées sur l'article 90-3 du Traité; il a ensuite adopté les conclusions suivantes : "Le CONSEIL, - PREND NOTE de ce que la Commission, a demandé, en date du 3 août 1995, les observations éventuelles du Conseil sur le projet de directive de la Commission modifiant la directive 90/388/CEE en ce qui concerne les communications mobiles et personnelles; a envoyé au Président en exercice du Conseil, en date du 29 septembre 1995, le projet de directive de la Commission modifiant la directive ...[+++]

ONTWERP-RICHTLIJNEN VAN DE COMMISSIE MET BETREKKING TOT - MOBIELE COMMUNICATIE EN PERSONAL COMMUNICATIONS - DE VOLLEDIGE OPENSTELLING VOOR DE MEDEDINGING VAN DE MARKTEN VOOR TELECOMMUNICATIEDIENSTEN De Raad hield een uitvoerige gedachtenwisseling over bovengenoemde, op artikel 90, lid 3, van het Verdrag gebaseerde richtlijnen ; vervolgens nam hij de volgende conclusies aan : "DE RAAD, - NEEMT ER NOTA VAN dat de Commissie op 3 augustus 1995 heeft verzocht om eventuele opmerkingen van de Raad over de ontwerp-richtlijn van de Commissie tot wijziging van Richtlijn 90/388/EEG met betrekking tot de mobiele communicatie en personal communications ; de fungerend Voorzitter van de Raad op 29 september 1995 de ontwerp- richtlijn van de Commissie he ...[+++]


Depuis la libéralisation des prix intervenue en 1993, à la suite de l'ouverture du marché européen et de l'entrée en vigueur de la loi sur la concurrence économique, le secteur de la distribution d'eau continue à être soumis au contrôle des prix, étant donné que la concurrence ne peut pas y jouer d'une façon optimale.

Sedert de liberalisering van de prijzen in 1993, ingevolge de opening van de Europese markt en de inwerkingtreding van de wet op de economische mededinging, blijft de sector van de waterdistributie, waar de mededinging niet optimaal kan spelen, onderworpen aan een prijscontrole.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant libéralisé depuis ->

Date index: 2024-06-27
w