Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant nettement moins » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, m ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
P. considérant que l'écart de rémunération entre hommes et femmes se creuse après la retraite, les écarts en matière de pensions étant nettement supérieurs aux écarts de rémunération; considérant que les femmes perçoivent en moyenne 39 % de pension de moins que les hommes; considérant que cette situation est due à des facteurs sociaux et économiques comme la forte ségrégation des professions et des marchés de l'emploi, la sous-valorisation du travail des femmes, le plus grand pourcentage de femmes occupant des ...[+++]

P. overwegende dat de loonkloof tussen vrouwen en mannen toeneemt na het pensioen, waardoor de pensioenkloven aanzienlijk dieper zijn dan de loonkloven; overwegende dat vrouwen gemiddeld 39% minder aan pensioen ontvangen dan mannen; overwegende dat deze situatie wordt veroorzaakt door sociale en economische factoren, zoals beroepsgebonden en sterk gesegregeerde arbeidsmarkten, onderwaardering van het werk van vrouwen en het hogere aandeel vrouwen dat een deeltijdse baan heeft, een lager uurloon verdient en minder jaren werkt; overwegende dat hierdoor het risico op armoede voor gepensioneerde vrouwen toeneemt; overwegende dat meer da ...[+++]


Dans la majorité des cas d'infertilité masculine et d'infertilité ayant une cause inconnue — soit environ 60 à 70 % des patientes FIV — trois inséminations sont aussi fructueuses qu'une FIV tout en étant nettement moins coûteuses.

Bij de meerderheid van de patiënten met mannelijke infertiliteit en met infertiliteit van ongekende oorsprong — dus ongeveer 60 tot 70 % van de IVF-patiënten — zijn drie inseminaties even succesvol als één IVF, maar veel goedkoper.


Selon l'étude du KCE, on constate, pour la plupart des interventions bariatriques, une courbe d'apprentissage marquée, la mortalité et la morbidité étant nettement moindres dès que 100 opérations au moins ont été réalisées.

Volgens de KCE-studie is er voor de meeste bariatrische interventies een uitgesproken leercurve vast te stellen, met een opmerkelijke lagere mortaliteit en morbiditeit vanaf 100 uitgevoerde operaties.


Dans la majorité des cas d'infertilité masculine et d'infertilité ayant une cause inconnue — soit environ 60 à 70 % des patientes FIV — trois inséminations sont aussi fructueuses qu'une FIV tout en étant nettement moins coûteuses.

Bij de meerderheid van de patiënten met mannelijke infertiliteit en met infertiliteit van ongekende oorsprong — dus ongeveer 60 tot 70 % van de IVF-patiënten — zijn drie inseminaties even succesvol als één IVF, maar veel goedkoper.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, les mécanismes de défense naturelle de la peau expliqués ci-dessus produisent leurs effets principalement après l'exposition de la peau aux rayons U.V. B., les U.V. A. étant nettement moins efficaces.

Bovendien treedt het natuurlijk verweermechanisme van de huid vooral in werking na blootstelling van de huid aan UVB-stralen, daar UVA-stralen veel minder doeltreffend zijn.


Selon l'étude du KCE, on constate, pour la plupart des interventions bariatriques, une courbe d'apprentissage marquée, la mortalité et la morbidité étant nettement moindres dès que 100 opérations au moins ont été réalisées.

Volgens de KCE-studie is er voor de meeste bariatrische interventies een uitgesproken leercurve vast te stellen, met een opmerkelijke lagere mortaliteit en morbiditeit vanaf 100 uitgevoerde operaties.


Ce dernier étant nettement moins bien protégé dans le cadre de la prestation de tels services, il convient d'améliorer les conditions de leur fourniture.

Aangezien dergelijke diensten een belangrijke vermindering van de bescherming van cliënten met zich meebrengen, is het raadzaam de voorwaarden voor het verrichten ervan te verbeteren.


Jumeler des institutions de recherche, l'objectif étant de renforcer nettement un domaine défini de recherche dans une institution émergente en établissant des liens avec au moins deux institutions de pointe au niveau international dans un domaine défini.

Samenwerkingsverbanden tussen onderzoeksinstellingen, gericht op het aanmerkelijk versterken van een bepaald onderzoeksveld in een opkomende instelling door middel van banden tussen ten minste twee internationaal toonaangevende instellingen op een bepaald gebied.


D'une manière plus générale, étant donné que la convention et le protocole de Nagoya ont nettement moins de force que les normes ADPIC et ADPIC-Plus de l'OMC, il subsiste un sentiment de déséquilibre en ce qui concerne l'application et l'efficacité des sanctions.

Meer in het algemeen blijft er sprake van onevenwichtigheden wat betreft de handhaving en doeltreffendheid van sancties, aangezien het VBD en het Nagoyaprotocol veel minder krachtig zijn dan de TRIPS- en de TRIPS-plus-overeenkomst van de WTO.


P. considérant que l'écart de rémunération entre hommes et femmes se creuse après la retraite, les écarts en matière de pensions étant nettement supérieurs aux écarts de rémunération; considérant que les femmes perçoivent en moyenne 39 % de pension de moins que les hommes; considérant que cette situation est due à des facteurs sociaux et économiques comme la forte ségrégation des professions et des marchés de l'emploi, la sous-valorisation du travail des femmes, le plus grand pourcentage de femmes occupant des e ...[+++]

P. overwegende dat de loonkloof tussen vrouwen en mannen toeneemt na het pensioen, waardoor de pensioenkloven aanzienlijk dieper zijn dan de loonkloven; overwegende dat vrouwen gemiddeld 39% minder aan pensioen ontvangen dan mannen; overwegende dat deze situatie wordt veroorzaakt door sociale en economische factoren, zoals beroepsgebonden en sterk gesegregeerde arbeidsmarkten, onderwaardering van het werk van vrouwen en het hogere aandeel vrouwen dat een deeltijdse baan heeft, een lager uurloon verdient en minder jaren werkt; overwegende dat hierdoor het risico op armoede voor gepensioneerde vrouwen toeneemt; overwegende dat meer dan ...[+++]




D'autres ont cherché : étant nettement moins     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant nettement moins ->

Date index: 2021-07-23
w