Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étant plus longue " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]

Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]


Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état ...[+++]

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élém ...[+++]

Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]


la cémentite y étant plus fine et irrésoluble au microscope

omdat het cementiet veel fijner is en onder de lichtmicroscoop niet te zien is


Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité

staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Retard de croissance: terme décrivant la dénutrition chronique, caractérisée par une taille trop faible par rapport à l’âge. La période pendant laquelle des effets se font sentir sur le rapport taille/âge étant plus longue, cela permet la planification et l’élaboration de politiques à long terme.

Groeiachterstand: situatie die wordt veroorzaakt door chronische ondervoeding en die wordt gekenmerkt door een te kleine lengte in verhouding tot de leeftijd (stunting). Omdat groeiachterstand over een langere periode wordt opgelopen, zijn planning en beleid op lange termijn aangewezen.


Considérant que la suppression de cette partie de chemin vicinal, correspond à une mise en conformité de la réalité juridique par rapport à la réalité factuelle, la situation de ce chemin ne permettant plus, depuis 1933 et jusqu'à ce jour, son utilisation sur le tronçon mieux identifié ci-avant, son tracé étant, de longue date, entravé par des constructions et aménagements régulièrement autorisés et conformes au bon aménagement des lieux ;

Overwegende dat de afschaffing van dit deel van het buurtpad beantwoordt aan een aanpassing van de juridische werkelijkheid aan de feitelijke werkelijkheid die erin bestaat dat dit pad sinds 1933 en tot heden niet meer kan worden gebruikt op het gedeelte dat hierboven beter is omschreven aangezien het tracé van het pad sinds lang wordt versperd door bouwwerken en inrichtingen die onverenigbaar zijn met de benutting ervan en beantwoorden aan een goede aanleg van deze locatie ;


Occultant la baisse continue du chômage de très longue durée (plus de trois ans) depuis 1999, le chômage de longue durée (2,9% en 2002) repart à la hausse avec quelque 700 000 demandeurs d'emploi concernés, les plus de 50 ans étant particulièrement touchés.

De langdurige werkloosheid, die de gestage daling sinds 1999 van de zeer langdurige werkloosheid (d. w. z. werkloosheid van meer dan drie jaar) verbergt, is weer toegenomen (2,9% in 2002) en treft ongeveer 700.000 werkzoekenden, name vijftigplussers.


Les programmes ont également une durée plus longue, de quatre à cinq ans en général, étant donné qu'il faut plus de temps pour qu'ils portent leurs fruits.

De programma's lopen ook langer, normaal gesproken vier tot vijf jaar, omdat het langer duurt voordat zij echt resultaat opleveren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle admet que la proposition de révision de l'article 22bis de la Constitution à l'examen peut être considérée comme étant trop longue et elle espère pouvoir rédiger, sur la base des auditions, un texte plus concis ayant une valeur plus que symbolique et permettant d'inscrire dans la Constitution un article applicable.

Zij erkent dat het onderhavige voorstel tot herziening van artikel 22bis van de Grondwet wellicht te lang is en hoopt op basis van de hoorzittingen tot een beknopter tekstvoorstel te komen dat evenwel geen louter symbolische waarde mag hebben, maar tot een uitvoerbaar grondwetsartikel moet leiden.


Toutefois, le Statut de Rome établit une distinction entre ces deux conflits armés, la liste des crimes de guerre relevant de la compétence de la Cour étant plus longue pour les conflits armés internationaux que pour les conflits armés non internationaux.

Het Statuut van Rome maakt evenwel een onderscheid tussen beide vormen van gewapend conflict, waarbij de lijst van oorlogsmisdaden die onder de rechtsmacht van het Hof vallen langer is voor internationale gewapende conflicten dan voor niet-internationale gewapende conflicten.


Toutefois, le Statut de Rome établit une distinction entre ces deux conflits armés, la liste des crimes de guerre relevant de la compétence de la Cour étant plus longue pour les conflits armés internationaux que pour les conflits armés non internationaux.

Het Statuut van Rome maakt evenwel een onderscheid tussen beide vormen van gewapend conflict, waarbij de lijst van oorlogsmisdaden die onder de rechtsmacht van het Hof vallen langer is voor internationale gewapende conflicten dan voor niet-internationale gewapende conflicten.


Les travailleurs sans emploi étant potentiellement plus exposés que d'autres au risque de pauvreté, l'objectif premier est de favoriser, le plus souvent par une réduction du coût salarial à charge de l'employeur, le retour à l'emploi des travailleurs inoccupés plus vulnérables : les jeunes, les chômeurs de longue durée (pour la plupart, des femmes), les travailleurs âgés et les travailleurs peu qualifiés.

Werknemers zonder werk zijn meer dan anderen potentieel blootgesteld aan het armoederisico en daarom bestaat het eerste doelwit erin om, in de meeste gevallen aan de hand van een verlaging van de loonkost ten laste van de werkgever, de wedertewerkstelling te bevorderen van de meer kwetsbare werklozen : de jongeren, de langdurig werklozen, voor het merendeel vrouwen, de oudere werknemers en de laaggeschoolde werknemers.


Dans la littérature internationale, la Belgique est d'ailleurs décrite de plus en plus souvent comme un pays où les chômeurs de longue durée sont déjà admis de facto à bénéficier de l'aide sociale, puisqu'ils touchent, en application dudit article 80, une allocation calculée en fonction des ressources et de la situation des ménages respectifs, étant entendu, toutefois, qu'elle est presque intégralement financée grâce aux revenus du ...[+++]

In de internationale literatuur wordt België overigens steeds vaker omschreven als een land waar de langdurig werklozen nu reeds de facto bijstandsgerechtigd zijn, omdat deze groep via de toepassing van artikel 80 een inkomensgetoetste en gezinsgetoetste uitkering geniet, zij het dat die vrijwel volledig wordt gedragen door arbeid.


Les disparités entre États membres quant à la proportion de chômeurs de longue durée sont toutefois demeurées importantes, les chiffres y afférents étant compris entre 19 % au Danemark et plus de 60 % en Italie (cartes 5 a, b et c présentant les taux respectifs concernant les chômeurs de longue durée, les jeunes et les femmes).

Toch blijven er in de lidstaten nog steeds aanzienlijke verschillen bestaan ten aanzien van het percentage langdurig werklozen. De percentages lopen uiteen van 19% in Denemarken tot meer dan 60% in Italië (kaarten 5 a, b en c met de percentages langdurig werklozen, jongeren en vrouwen).




Anderen hebben gezocht naar : étant plus longue     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant plus longue ->

Date index: 2021-01-06
w