Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant potentiellement visées » (Français → Néerlandais) :

Toutes les catégories d'étrangers étant potentiellement visées, cette cellule ne peut rendre de décision dans tous ces dossiers, chaque matière étant spécifique.

Aangezien alle vreemdelingencategorieën potentieel geviseerd worden kan deze cel niet voor al deze dossiers een beslissing nemen. Elke materie is immers specifiek.


Les entreprises dont les activités sont ventilées en différentes entités juridiques ou qui ont d'importantes caractéristiques de connexité, sont considérées comme étant une seule entreprise pour l'application du présent arrêté ; 2° petite et moyenne entreprise : la petite et moyenne entreprise visée à l'annexe Ire du Règlement (CE) n° 651/2014 de la Commission du 17 juin 2014 déclarant certaines catégories d'aide compatibles avec le marché interne en application des articles 107 et 108 du Traité (règlement général d'exemption par cat ...[+++]

Ondernemingen waarvan de activiteiten uitgesplitst zijn in verschillende juridische entiteiten of die belangrijke kenmerken van verbondenheid vertonen, worden voor de toepassing van dit besluit beschouwd als één onderneming; 2° kleine en middelgrote onderneming : de kleine en middelgrote onderneming, vermeld in bijlage I bij verordening (EG) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014, waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt verenigbaar worden verklaard (algemene groepsvrijstellingsverordening); 3° grotere onderneming : een onderneming die door groei of overname he ...[+++]


Le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions et le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions sont autorisés à modifier conjointement le formulaire et la bibliothèque d'avenants, visés à l'alinéa 2, ainsi que la composition du dossier, les données minimales demandées étant les suivantes : 1° l'objet de la demande de permis ; 2° les données d'identification du lieu où sera exécuté l'objet de la demande de permis ; 3° des plans ; 4° les incidences ...[+++]

De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, zijn gemachtigd gezamenlijk het formulier en de addenda-bibliotheek, vermeld in het tweede lid, en de dossiersamenstelling te wijzigen, waarbij minstens de volgende gegevens worden gevraagd : 1° het voorwerp van de vergunningsaanvraag; 2° de identificatiegegevens van de plaats waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden; 3° plannen; 4° de relevante potentiële effecten op mens en milieu; 5° in voorkomend geval, gegevens omtrent de milieueffectrapportage of de omgevingsveiligheidsrapportage; 6° in voor ...[+++]


Le ministre flamand qui a l'aménagement du territoire dans ses attributions et le ministre flamand qui a l'environnement dans ses attributions sont autorisés à modifier conjointement le formulaire et la bibliothèque d'avenants, visés à l'alinéa 2, ainsi que la composition du dossier, les données minimales demandées étant les suivantes : 1° l'objet de la demande de permis ; 2° les données d'identification du lieu où sera exécuté l'objet de la demande de permis ; 3° des plans ; 4° les incidences ...[+++]

De Vlaamse minister, bevoegd voor de ruimtelijke ordening, en de Vlaamse minister, bevoegd voor het leefmilieu, zijn gemachtigd gezamenlijk het formulier en de addenda-bibliotheek, vermeld in het tweede lid, en de dossiersamenstelling te wijzigen, waarbij minstens de volgende gegevens worden gevraagd : 1° het voorwerp van de vergunningsaanvraag; 2° de identificatiegegevens van de plaats waar het voorwerp van de vergunningsaanvraag uitgevoerd zal worden; 3° plannen; 4° de relevante potentiële effecten op mens en milieu; 5° in voorkomend geval, gegevens omtrent de milieueffectrapportage of de omgevingsveiligheidsrapportage; 6° in voor ...[+++]


Le présent amendement vise à interdire, non seulement les armes automatiques ­ une interdiction dont la ratio legis va de soi, étant donné les dommages potentiels pour la société et vu que ces armes ne peuvent être utilisées aux fins auxquelles leurs porteurs souhaitent les porter (le tir sportif, la chasse, la légitime défense) ­ mais aussi les armes semi-automatiques qui peuvent être transformées en armes automatiques.

In dit amendement worden niet enkel de automatische wapens verboden, waarvoor de ratio legis voor zich spreekt, gezien de potentiële schade voor de maatschappij en gezien zij niet aansluiten bij de gronden waarop men wapens wenst te dragen (sportschutter, jager, zelfverdediging), doch tevens de halfautomatische wapens die kunnen worden omgebouwd tot automatische wapens.


Cet amendement vise à préciser que la recherche sur les embryons in vitro a un caractère subsidiaire : étant donné le respect dû à l'embryon en raison de sa qualité particulière en tant qu'être humain potentiel, il est fondamental que des recherches puissent se développer de préférence au départ de matériel cellulaire humain autre qu'embryonnaire ou de matériel animal.

Dit amendement strekt ertoe te verduidelijken dat het onderzoek op embryo's in vitro een subsidiaire functie moet behouden. Vanwege de eerbied die voor het embryo moet worden betoond als potentieel menselijk wezen, moet het onderzoek zich bij voorkeur ontwikkelen op basis van niet-embryonaal menselijk celmateriaal of dierlijk materiaal.


Cet amendement vise à préciser que la recherche sur les embryons in vitro a un caractère subsidiaire : étant donné le respect dû à l'embryon en raison de sa qualité particulière en tant qu'être humain potentiel, il est fondamental que des recherches puissent se développer de préférence au départ de matériel cellulaire humain autre qu'embryonnaire ou de matériel animal.

Dit amendement strekt ertoe te verduidelijken dat het onderzoek op embryo's in vitro een subsidiaire functie moet behouden. Vanwege de eerbied die voor het embryo moet worden betoond als potentieel menselijk wezen, moet het onderzoek zich bij voorkeur ontwikkelen op basis van niet-embryonaal menselijk celmateriaal of dierlijk materiaal.


Cet amendement vise à préciser que la recherche sur les embryons in vitro a un caractère subsidiaire : étant donné le respect dû à l'embryon en raison de sa qualité particulière en tant qu'être humain potentiel, il est fondamental que des recherches puissent se développer de préférence au départ de matériel cellulaire humain autre qu'embryonnaire ou de matériel animal.

Dit amendement strekt ertoe te verduidelijken dat het onderzoek op embryo's in vitro een subsidiaire functie moet behouden. Vanwege de eerbied die voor het embryo moet worden betoond als potentieel menselijk wezen, moet het onderzoek zich bij voorkeur ontwikkelen op basis van niet-embryonaal menselijk celmateriaal of dierlijk materiaal.


Le présent amendement vise à interdire, non seulement les armes automatiques ­ une interdiction dont la ratio legis va de soi, étant donné les dommages potentiels pour la société et vu que ces armes ne peuvent être utilisées aux fins auxquelles leurs porteurs souhaitent les porter (le tir sportif, la chasse, la légitime défense) ­ mais aussi les armes semi-automatiques qui peuvent être transformées en armes automatiques.

In dit amendement worden niet enkel de automatische wapens verboden, waarvoor de ratio legis voor zich spreekt, gezien de potentiële schade voor de maatschappij en gezien zij niet aansluiten bij de gronden waarop men wapens wenst te dragen (sportschutter, jager, zelfverdediging), doch tevens de halfautomatische wapens die kunnen worden omgebouwd tot automatische wapens.


Étant donné l’extrême mobilité de la plupart des transactions potentiellement visées, il importe d’éviter les distorsions découlant de l’adoption de mesures unilatérales par les États membres.

Gezien de bijzonder hoge mobiliteit van de meeste transacties die aan een belasting onderworpen kunnen worden, is het belangrijk om mogelijke verstoringen als gevolg van eenzijdige belastingmaatregelen van de lidstaten te vermijden.


w