Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Utilisation inadéquate de drogues SAI

Traduction de «étant principalement utilisées » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI

verkeerd gebruik van psychoactieve middelen NNO


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prud ...[+++]

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Comme l'a souligné la section de législation du Conseil d'Etat, la notion de « circonstances atténuantes » est ainsi dénaturée, étant donné que cette notion est principalement utilisée en vue de déterminer le juge compétent pour connaître d'une affaire criminelle, plutôt qu'en vue d'individualiser le taux de la peine :

Zoals de afdeling wetgeving van de Raad van State heeft opgemerkt, wordt aldus het begrip « verzachtende omstandigheden » gedenatureerd, aangezien dat begrip voornamelijk wordt gehanteerd om het rechtscollege te bepalen dat bevoegd is om kennis te nemen van een criminele zaak, veeleer dan om de straftoemeting te individualiseren :


Ce fait n'est pas dépourvu de signification, les mines terrestres étant principalement utilisées dans les conflits internes.

Dit is niet onbelangrijk, daar de landmijnen vooral in interne conflicten gebruikt worden.


Ce fait n'est pas dépourvu de signification, les mines terrestres étant principalement utilisées dans les conflits internes.

Dit is niet onbelangrijk, daar de landmijnen vooral in interne conflicten gebruikt worden.


Le produit concerné peut être obtenu soit à partir de sous-produits de la fabrication du vin, notamment les lies de vin, comme c'est le cas pour tous les producteurs de l'Union («acide tartrique naturel»), soit par synthèse chimique, à partir de benzène et d'anhydride maléique, cette dernière substance étant la principale matière première utilisée par Bioking («acide tartrique synthétique»).

Het betrokken product kan hetzij uit de bijproducten van de wijnproductie, met name uit wijnmoer, worden verkregen, zoals het geval is voor alle producenten in de Unie („natuurlijk wijnsteenzuur”), hetzij, via chemische synthese, uit benzeen en maleïnezuuranhydride, waarbij die laatste stof de belangrijkste door Bioking gebruikte grondstof is („synthetisch wijnsteenzuur”).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La présente circulaire a pour objectif d'encadrer le placement de panneaux publicitaires diffusant des messages dynamiques sur écrans numériques (le LED n'étant pour le moment qu'une des principales technologies utilisées) sur le domaine public régional wallon, suite à l'opportunité donnée par le décret du 19 mars 2009 mentionné précédemment.

Deze omzendbrief strekt ertoe, de plaatsing van reclameborden te regelen die op het Waals gewestelijk openbaar domein dynamische boodschappen op digitale schermen verspreiden (tegenwoordig is de LED slechts één van de voornaamste gebruikte technologieën), ten gevolge van de opportuniteit die door het eerder vermelde decreet van 19 maart 2009 gegeven wordt.


– reconnaissables comme étant exclusivement ou principalement destinées aux moniteurs et projecteurs, n’incorporant pas d’appareil de réception de télévision, des types exclusivement ou principalement destinés à une machine automatique de traitement de l’information du no8471 | Fabrication: à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières de la même position que le produit, etdans laquelle la valeur de toutes les matières utilisées ne doit p ...[+++]

geschikt voor gebruik uitsluitend of hoofdzakelijk met monitors en projectietoestellen, zonder ingebouwd ontvangtoestel voor televisie en niet hoofdzakelijk gebruikt in een systeem voor automatische gegevensverwerking van post 8471 | Vervaardiging: uit materialen van om het even welke post, met uitzondering van materialen van dezelfde post als het product, enwaarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 40 % van de prijs af fabriek van het product | Vervaardiging waarbij de waarde van alle gebruikte materialen niet meer bedraagt dan 30 % van de prijs af fabriek van het product |


M. considérant que des sources diffuses, telles que l'utilisation de substances chimiques dans les produits, sont considérées comme étant la principale source d'exposition pour l'homme et l'environnement, tout en signalant que les substances chimiques sont principalement utilisées dans des produits dont la société tire avantage,

M. overwegende dat diffuse bronnen, zoals het gebruik van chemische stoffen in producten, worden beschouwd als de grootste bron van blootstelling voor mens en milieu; dat chemische stoffen echter voornamelijk worden gebruikt in producten waaruit de samenleving profijt trekt,


K. considérant que des sources diffuses, telles que l'utilisation de substances chimiques dans les produits, sont considérées comme étant la principale source d'exposition pour l'homme et l'environnement, tout en signalant que les substances chimiques sont principalement utilisées dans des produits dont la société tire avantage,

K. overwegende dat diffuse bronnen, zoals het gebruik van chemische stoffen in producten, worden beschouwd als de grootste bron van blootstelling voor mens en milieu; dat chemische stoffen echter voornamelijk worden gebruikt in producten waaruit de samenleving profijt trekt,


Les informations statistiques collectées conformément au règlement (CE) no 2819/98 (BCE/1998/16) sont utilisées pour établir le bilan consolidé du secteur des institutions financières monétaires (IFM), dont la principale finalité est de présenter à la BCE un tableau statistique complet des évolutions monétaires concernant l'actif et le passif financiers agrégés des IFM implantées dans les États membres participants, ceux-ci étant considérés comme un ...[+++]

De conform ECB-Verordening (EG) nr. 2819/98 (ECB/1998/16) verzamelde statistische gegevens worden gebruikt voor het opstellen van de geconsolideerde balans van de MFI-sector, die er hoofdzakelijk toe strekt de ECB een statistisch totaaloverzicht te verschaffen van de monetaire ontwikkelingen met betrekking tot de totale financiële activa en passiva van de MFI's gevestigd in de deelnemende lidstaten, die als één economisch gebied worden gezien.


1° Au § 1, 2°, les mots « CSE étant le facteur de correction socio-économique qui est égal à zéro pour l'année d'imposition 1997 » sont remplacés par les mots « CSE étant le facteur de correction socio-économique qui est égal à zéro pour l'année d'imposition 1997 et correspond, à partir de l'année d'imposition 1998, à la valeur indiquée dans l'annexe au présent décret en fonction de l'activité principale pour laquelle l'eau souterraine pompée a été utilisée».

1° in § 1, 2°, worden de woorden " hierbij is CSE een sociaal-economische correctiefactor die voor het heffingsjaar 1997 gelijk is aan nul" vervangen door de woorden " hierbij is CSE een sociaal-economische correctiefactor die voor het heffingsjaar 1997 gelijk is aan nul en vanaf het heffingsjaar 1998 de waarde heeft als aangegeven in de bijlage gevoegd bij dit decreet in relatie tot de hoofdactiviteit waarvoor het opgepompte grondwater werd aangewend».




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant principalement utilisées ->

Date index: 2021-12-19
w