Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant que nous prenions soin » (Français → Néerlandais) :

Étant donné que nous ne disposons pas en Flandre d'institutions adaptées pour l'accueil de personnes qui représentent un risque pour la sécurité tout en nécessitant des soins spécialisés, il a été décidé de créer deux centres de psychiatrie légale (CPL).

Aangezien we in Vlaanderen geen aangepaste instellingen hebben voor de opvang van personen waarvoor er zowel een veiligheidsrisico is én die nood hebben aan gespecialiseerde zorg werd gekozen voor de oprichting van twee forensisch psychiatrische centra (FPC).


Étant donné que nous ne disposons pas en Flandre d'institutions adaptées pour l'accueil de personnes qui représentent un risque pour la sécurité tout en nécessitant des soins spécialisés, il a été décidé de créer deux centres de psychiatrie légale (CPL).

Aangezien we in Vlaanderen geen aangepaste instellingen hebben voor de opvang van personen waarvoor er zowel een veiligheidsrisico is én die nood hebben aan gespecialiseerde zorg werd gekozen voor de oprichting van twee forensisch psychiatrische centra (FPC).


Étant donné que la fraude sociale prend parfois des formes exceptionnelles, érodant ainsi progressivement notre système de sécurité sociale (interventions chirurgicales coûteuses, soins dentaires, achat de médicaments, accouchements sous une fausse identité en vue de revendre un bébé), nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre deux ans pour endiguer ces abus.

Gezien de sociale fraude vandaag soms buitengewone vormen aanneemt en ons sociaal zekerheidssysteem hierdoor stilaan uitholt (dure heelkundige ingrepen, tandverzorging, aankoop van medicijnen, bevallingen onder valse identiteit met het oog op doorverkopen van een baby) kunnen we geen twee jaar wachten om deze misbruiken in te dijken.


Étant donné que la fraude sociale prend parfois des formes exceptionnelles, érodant ainsi progressivement notre système de sécurité sociale (interventions chirurgicales coûteuses, soins dentaires, achat de médicaments, accouchements sous une fausse identité en vue de revendre un bébé), nous ne pouvons pas nous permettre d'attendre deux ans pour endiguer ces abus.

Gezien de sociale fraude vandaag soms buitengewone vormen aanneemt en ons sociaal zekerheidssysteem hierdoor stilaan uitholt (dure heelkundige ingrepen, tandverzorging, aankoop van medicijnen, bevallingen onder valse identiteit met het oog op doorverkopen van een baby) kunnen we geen twee jaar wachten om deze misbruiken in te dijken.


En réponse à votre question, je vous informe qu’à l’heure actuelle, nous ne disposons pas encore de statistiques, étant donné que les articles 2 à 5, 8 et 12 à 32 de la loi du 31 mars 2010 relative à l'indemnisation des dommages résultant de soins de santé ne sont entrés en vigueur que le 1 septembre 2012 et qu’à défaut de compétence, le traitement des dossiers n’était donc pas possible auparavant.

In antwoord op uw vraag, deel ik u mede dat er momenteel nog geen statistieken beschikbaar zijn, aangezien de artikelen 2 tot 5, 8 en 12 tot 32 van de wet van 31 maart 2010 betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg pas inwerking zijn getreden op 1 september 2012 en bij gebrek aan bevoegdheid de behandeling van dossiers voorheen aldus niet mogelijk was.


Étant l'importance que revêt cette définition du patient palliatif dans le calcul des moyens financiers à consacrer aux soins ad hoc, nous avons tout intérêt à clôturer cette discussion au plus vite.

Deze definitie van de palliatieve patiënt is echter cruciaal om de financiële middelen voor palliatieve zorgen te bepalen en men heeft er dus alle belang bij om deze definiëring zo snel mogelijk rond te hebben.


En débattant des propositions qui ont été traitées ce jour, à la fois au sein du Conseil des ministres et au sein du Parlement européen, nous devons garder à l’esprit nos engagements, le plus important d’entre eux étant que nous prenions soin d’atteindre notre objectif lorsque nous en décidons tous les aspects, en d’autres termes que la température mondiale n’augmente pas de deux degrés en comparaison à l’ère préindustrielle.

In de debatten over de voorstellen die vandaag op tafel zijn gekomen, zowel in de Raad van Ministers als ook in het Europees Parlement, moeten we rekening houden met onze eigen verplichtingen. De belangrijkste hiervan is dat wij ervoor zorgen dat we onze doelstelling pas bereikt hebben wanneer we over alle details een besluit hebben genomen, met andere woorden dat de opwarming van de aarde beperkt moet worden tot maximaal twee graden boven het niveau van de pre-industriële tijd.


Les consommateurs veulent voir que nous traitons ces animaux dignement, tout comme ils veulent que les poules soient élevées en plein air ou que les œufs soient pondus par des poules élevées en plein air. Et ils paieront un supplément de prix pour la viande parce qu’ils veulent que nous prenions soin de ces animaux qui sont si précieux et nécessaires à notre équilibre alimentaire.

Net zoals bij scharrelkippen en hun eieren dringt de consument aan op een menselijke behandeling en is hij bereid om daarvoor meer te betalen. Zijn grootste zorg is immers dat wij deze dieren, die onmisbaar en noodzakelijk zijn voor onze voedselvoorziening, goed behandelen.


Cependant, il est également important, pour la réputation du Parlement, que nous prenions soin de l’argent du contribuable et que nous ne nous ne sentions pas obligés de mettre en œuvre tous les formidables projets qui ont été proposés.

Het is ook voor de reputatie van het Parlement van belang dat wij goed op het geld van de belastingbetaler passen en dat wij niet per definitie alle leuke projecten uitvoeren die worden voorgesteld.


Étant donné l'importance de la qualité des soins, il est selon nous essentiel que la plus grande importance soit accordée à l'obtention d'un agrément et que le contenu prime la dénomination.

Met het oog op de kwaliteit van de zorgverstrekking is het ons inziens belangrijk dat de grootste aandacht gaat naar het behalen van een erkenning en dat de inhoud voorrang krijgt op de benaming.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant que nous prenions soin ->

Date index: 2024-10-13
w