Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chute en étant porté
Contrôler les documents de voyage
Contrôler les titres de voyage
Engagé à titre précaire
MBS
Rédiger des titres
Titre adossé à des créances hypothécaires
Titre adossé à des créances immobilières
Titre adossé à des hypothèques
Titre classé
Titre couvert par des créances hypothécaires
Titre de premier ordre
Titre de première catégorie
Titre de tout premier rang
Titre garanti par des créances hypothécaires
Titre non participatif
Titre sans droit de participation
Titres autres que de capital
Valeurs mobilières autres que des titres de capital
Vérificateur de titres de transport
Vérificatrice de titres de transport
Vérifier les documents de voyage
Vérifier les titres de voyage
à titre définitif
à titre onéreux ou gratuit

Vertaling van "étant à titre " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


à titre onéreux ou gratuit

onder bezwarende titel of om niet


engagé à titre précaire

niet in vast verband aangesteld


titre adossé à des créances hypothécaires | titre adossé à des créances immobilières | titre adossé à des hypothèques | titre couvert par des créances hypothécaires | titre garanti par des créances hypothécaires | MBS [Abbr.]

door hypotheek gedekt waardepapier | mortgage backed security | MBS [Abbr.]


vérificateur de titres de transport | vérificateur de titres de transport/vérificatrice de titres de transport | vérificatrice de titres de transport

controleuse | tramcontroleuse | kaartjescontroleur | treincontroleur


titre classé | titre de premier ordre | titre de première catégorie | titre de tout premier rang

belangrijk effect | eersterangseffect


titre non participatif | titre sans droit de participation | titres autres que de capital | valeurs mobilières autres que des titres de capital

effect zonder aandelenkarakter




contrôler les titres de voyage | vérifier les documents de voyage | contrôler les documents de voyage | vérifier les titres de voyage

controleren of reisdocumenten in orde zijn | reisdocumenten nakijken | paspoort tickets en visa controleren | reisdocumenten controleren


rédiger des titres

kopteksten schrijven | krantenkoppen schrijven
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7º ceux qui, sciemment, ont offert publiquement ou cédé des titres comme étant des titres d'un organisme de placement collectif public alors qu'ils savaient que l'organisme de placement collectif dont ils ont offert ou cédé les titres n'était pas un organisme de placement collectif public au sens du Titre II du Livre II de la Partie II de la présente loi, ou alors qu'ils savaient que ces titres ne répondaient pas aux caractéristiques des titres d'un organisme de placement collectif public au sens du Titre II du Livre II de la Partie I ...[+++]

7º zij die met opzet effecten openbaar hebben aangeboden of overgedragen als effecten van een openbare instelling voor collectieve belegging, terwijl zij wisten dat de instelling voor collectieve belegging waarvan zij de effecten hebben aangeboden of overgedragen, geen openbare instelling voor collectieve belegging was in de zin van Titel II van Boek II van Deel II van deze wet, of dat die effecten niet de kenmerken vertoonden van de effecten van een openbare instelling voor collectieve belegging in de zin van Titel II van Boek II van Deel II van deze wet.


6º ceux qui, sciemment, ont offert ou cédé des titres comme étant des titres d'un organisme de placement collectif alors qu'ils savaient que l'entité dont ils ont offert ou cédé les titres n'était pas un organisme de placement collectif au sens de la Partie II de la présente loi, ou alors qu'ils savaient que ces titres ne répondaient pas aux caractéristiques des titres d'un organisme de placement collectif au sens de la Partie II de la présente loi;

6º zij die met opzet effecten hebben aangeboden of overgedragen als effecten van een instelling voor collectieve belegging, terwijl zij wisten dat de entiteit waarvan zij de effecten hebben aangeboden of overgedragen, geen instelling voor collectieve belegging was in de zin van Deel II van deze wet, of dat die effecten niet de kenmerken vertoonden van de effecten van een instelling voor collectieve belegging in de zin van Deel II van deze wet;


Lorsque la superficie du terrain n'a pas été indiquée comme étant à titre indicatif dans le compromis de vente ou dans l'acte authentique, et que la superficie indiquée dans le compromis ou dans l'acte authentique ne correspond pas à la superficie réelle, le vendeur supporte une diminution proportionnelle du prix de vente.

Wanneer bij de oppervlakte van een perceel in de voorlopige koopakte of in de authentieke akte niet vermeld wordt dat ze ter informatie geldt, en die in de voorlopige akte of in de authentieke akte vermelde oppervlakte niet overeenkomt met de werkelijke oppervlakte, draagt de verkoper een proportionele verlaging van de verkoopprijs.


Lorsque la superficie privative d'un immeuble bâti n'a pas été indiquée comme étant à titre indicatif dans le compromis de vente ou dans l'acte authentique, et que la superficie indiquée dans le compromis ou dans l'acte authentique ne correspond pas à la superficie réelle, le vendeur supporte une diminution proportionnelle du prix de vente.

Wanneer bij de nettovloeroppervlakte van een pand in de voorlopige koopakte of in de authentieke akte niet vermeld wordt dat ze ter informatie geldt, en die in de voorlopige akte of in de authentieke akte vermelde oppervlakte niet overeenkomt met de werkelijke oppervlakte, draagt de verkoper een proportionele verlaging van de verkoopprijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la superficie du terrain n'a pas été indiquée comme étant à titre indicatif dans le compromis de vente ou dans l'acte authentique, et que la superficie indiquée dans le compromis ou dans l'acte authentique ne correspond pas à la superficie réelle, le vendeur supporte une diminution proportionnelle du prix de vente.

Wanneer bij de oppervlakte van een perceel in de voorlopige koopakte of in de authentieke akte niet vermeld wordt dat ze ter informatie geldt, en die in de voorlopige akte of in de authentieke akte vermelde oppervlakte niet overeenkomt met de werkelijke oppervlakte, draagt de verkoper een proportionele verlaging van de verkoopprijs.


Sont également assimilés pour l'application du présent arrêté aux titres de formation figurant en annexe 1, les titres de formation de médecin délivrés en Espagne à des personnes ayant entamé leur formation universitaire de médecin entre le 1 janvier 1986 et le 31 décembre 1997, accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités espagnoles compétentes certifiant que ces personnes : 1° ont suivi avec succès au moins trois années d'études attestées par les autorités espagnoles compétentes comme étant équivalentes à la formation su ...[+++]

Worden voor de toepassing van dit besluit eveneens gelijkgesteld met de opleidingstitels vermeld in bijlage 1, de opleidingstitels van arts die in Spanje afgeleverd zijn aan personen die tussen 1 januari 1986 en 31 december 1997 met hun universitaire artsenopleiding zijn begonnen, en die vergezeld gaan van een door de bevoegde Spaanse autoriteiten afgeleverde verklaring waarin wordt bevestigd dat deze personen: 1° met goed gevolg een studie van ten minste drie jaar hebben gevolgd, die volgens een officiële verklaring van de bevoegde Spaanse autoriteiten gelijkwaardig is aan de opleiding gevolgd door de personen die houders zijn van de op ...[+++]


La partie restante de l'indemnité perçue est imposable immédiatement à titre de bénéfices (étant entendu que les frais supplémentaires réels que la société expose pour sous-traiter les activités à des tiers suite à la destruction de la machine, sont déductibles aux conditions légales à titre de frais professionnels).

Het resterende deel van de ontvangen schadevergoeding is onmiddellijk belastbaar als winst (met dien verstande dat de werkelijke extra kosten die de vennootschap door het wegvallen van de machine maakt om werkzaamheden aan derden uit te besteden, onder de wettelijke voorwaarden ter zake als beroepskosten aftrekbaar zijn).


Art. 585. § 1. Aux fins de l'octroi de l'agrément visé à l'article 584, sont applicables: 1° les articles 22, 23, 24, 26, 27 28, 29, 30, 32, 34, 1°, et 35, étant entendu que a) l'article 18, alinéa 3, n'est pas applicable; b) l'entreprise d'assurance est autorisée dans son pays d'origine à exercer les activités contenues dans son programme d'activités; c) le dossier administratif comporte en outre le nom, l'adresse et les pouvoirs du mandataire général visé à l'article 593; d) la référence faite à l'article 23 vaut pour l'entreprise d'assurance dont relève la succursale; 2° l'article 31, les succursales visées a ...[+++]

Art. 585. § 1. In verband met de toekenning van de vergunning als bedoeld in artikel 584, zijn de volgende artikelen van toepassing: 1° de artikelen 22, 23, 24, 26, 27 28, 29, 30, 32, 34, 1°, en 35, met dien verstande dat a) artikel 18, derde lid, niet van toepassing is; b) de verzekeringsonderneming in haar land van herkomst gemachtigd is om de activiteiten uit te oefenen die in haar programma van werkzaamheden zijn opgenomen; c) het administratief dossier bovendien de naam, het adres en de bevoegdheden bevat van de algemeen lasthebber als bedoeld in artikel 593; d) de verwijzing naar artikel 23 geldt voor de verzekeringsondernemin ...[+++]


Voici à titre indicatif les montants qui ont été dépensés à ce titre depuis 2012 (les données antérieures n'étant pas disponibles).

Hierbij ter informatie de bedragen die daarvoor zijn uitgegeven sinds 2012 (de gegevens van daarvoor zijn niet beschikbaar).


2. Etant donné l'évolution des supports de titres de transport (cartes MOBIB, ticketless, home-ticketing, SMS-ticketing, etc.) et donc la disparition progressive des titres de transport sur support papier, la SNCB a en effet choisi de ne plus doter les appareils ITRIS d'une imprimante.

2. Door de evolutie die de dragers van vervoersbewijzen doormaken (MOBIB-kaarten, ticketless, home-ticketing, sms-ticketing en zo meer) en het geleidelijk verdwijnen van papieren vervoersbewijzen, heeft NMBS inderdaad ervoor gekozen om de ITRIS-toestellen niet meer uit te rusten met een printer.


w