Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

Vertaling van "étape consiste notamment " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ces pratiques abusives peuvent notamment consister à...

dit misbruik kan met name bestaan in...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces étapes consistent notamment à élaborer des politiques de bonne gestion de l'immigration légale, respectant pleinement les compétences nationales, afin d'aider les États membres à répondre aux besoins de main-d'œuvre actuels et futurs.

Dat stappenplan omvat de ontwikkeling van een goed aangestuurd immigratiebeleid dat de lidstaten helpt in de bestaande en de toekomstige behoeften van de arbeidsmarkt te voorzien, en dat daarbij de nationale bevoegdheden volledig in acht neemt.


20. insiste auprès du gouvernement ukrainien pour qu'il mette en place un dialogue ouvert, transparent et global avec toutes les composantes de la société ukrainienne; demande, à cet égard, de ne pas retarder les réformes nécessaires et tant attendues au niveau constitutionnel, politique, administratif et économique; estime, dans ce contexte, que la réforme constitutionnelle ukrainienne, notamment le processus de décentralisation, devrait faire l'objet d'un large débat approfondi associant toutes les forces vives du pays; pense que l'étape la plus importante ...[+++]

20. spoort de Oekraïense autoriteiten aan een open, transparante en inclusieve dialoog aan te gaan met alle geledingen van de Oekraïense samenleving; vraagt hen dringend niet te wachten met de nodige en langverbeide hervormingen op constitutioneel, politiek, administratief en economisch gebied; is van mening dat constitutionele hervorming in Oekraïne, waartoe ook het decentralisatieproces te rekenen is, aan de orde moet worden gesteld in een breed en diepgaand debat waaraan alle elementen van de Oekraïense samenleving moeten deelnemen; ziet als eerste belangrijkste stap dat openbare instellingen zich rekenschap geven van de noden van ...[+++]


5. souligne qu'une étape importante de la réconciliation dans la région consiste à traduire en justice les responsables des crimes commis pendant la guerre en Bosnie-Herzégovine; prend acte des efforts entrepris à ce jour et déplore que les enquêtes sur les crimes perpétrés par toutes les parties n'aient pas été menées à leur terme, notamment en ce qui concerne Naser Orić ;

5. onderstreept dat de berechting van de verantwoordelijken voor oorlogsmisdaden in Bosnië en Herzegovina een belangrijke stap is op weg naar verzoening in de regio; neemt kennis van de tot dusver gedane inspanningen en betreurt de onvolledigheid van het onderzoek naar de door alle betrokken partijen gepleegde misdaden, inclusief de zaak van Naser Oric;


La tâche première de la plate-forme consiste à déterminer la manière de franchir les étapes fixées dans la feuille de route pour une Europe efficace dans l'utilisation des ressources et de concrétiser cette vision dont la phase ultime consiste notamment à dissocier l'utilisation des ressources et ses incidences de la croissance économique.

De voornaamste opdracht van het platform bestaat erin te bepalen hoe de in het Stappenplan voor efficiënt hulpbronnnengebruik in Europa vastgestelde mijlpalen en visie kunnen worden verwezenlijkt, met als uiteindelijke doel het gebruik van hulpbronnen en de effecten daarvan los te koppelen van economische groei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mme Nyssens réplique qu'à côté de l'optique, visant à déterminer un cadre large, il existe une autre vision, utilisée notamment dans d'autres pays, consistant à procéder par étapes.

Mevrouw Nyssens antwoordt dat in andere landen een andere visie wordt aangehangen, namelijk de stapsgewijze aanpak.


Mme Nyssens réplique qu'à côté de l'optique, visant à déterminer un cadre large, il existe une autre vision, utilisée notamment dans d'autres pays, consistant à procéder par étapes.

Mevrouw Nyssens antwoordt dat in andere landen een andere visie wordt aangehangen, namelijk de stapsgewijze aanpak.


52. se félicite du processus en cours visant à l'adoption d'une stratégie de l'Union en matière de droits de l'homme et de démocratie de manière à apporter plus de cohérence, de consistance, d'efficacité et de visibilité à la politique de l'Union sur les droits l'homme; demande qu'un engagement en faveur d'une déclaration interinstitutionnelle sur les droits de l'homme soit pris dès que possible; soutient notamment l'adoption d'un plan d'action de l'Union mettant à contribution la Commission, le SEAE et les États membres; invite à ...[+++]

52. is ingenomen met het lopende proces met het oog op de vaststelling van de EU-strategie voor mensenrechten en democratie, die moet zorgen voor meer samenhang, consistentie, doeltreffendheid en zichtbaarheid van het EU-mensenrechtenbeleid; verzoekt om toezeggingen voor een interinstitutionele verklaring over de mensenrechten die zo spoedig mogelijk moet worden opgesteld; steunt met name de vaststelling van een EU-actieplan waaraan wordt deelgenomen door de Commissie, de EDEO en de lidstaten; verzoekt de Commissie in dit verband ervoor te zorgen dat dit actieplan volledig wordt uitgevoerd, met name voor wat betreft de verwezenlijking ...[+++]


La première étape consiste notamment à établir avec l'industrie une "task force" chargée d'examiner une série de questions touchant notamment aux traitements, aux capacités de production, au contrôle de la distribution et aux vaccins.

Als een van de eerste stappen is er een task force met de industrie ingesteld die een aantal onderwerpen moet bestuderen zoals behandelingen, productiecapaciteit, controle van de distributie en vaccins.


La deuxième étape, aujourd’hui, consiste à accorder à la Banque centrale européenne les compétences, non seulement, en matière de stabilité des prix, mais également, et dans des proportions identiques, dans d’autres domaines, notamment celui de la croissance économique et de la création d’emplois.

De eerste stap zou dan zijn om het Stabiliteits- en Groeipact in de kern te veranderen dan wel af te schaffen. De tweede stap zou inhouden dat Europese Centrale Bank niet alleen de verantwoordelijkheid krijgt voor de monetaire stabiliteit, maar ook eenzelfde soort mandaat voor andere maatregelen ten behoeve van de economische groei en de werkgelegenheid.


2. La deuxième étape consiste en une inspection rapide du véhicule à l'arrêt, qui comprend notamment un contrôle des documents de conformité à la réglementation technique (c'est-à-dire la preuve que le véhicule a été soumis au contrôle technique obligatoire).

2. De tweede fase omvat een eerste controle van het stilstaande voertuig waarbij de documenten van de technische keuring worden gecontroleerd (d.w.z. bewijsstukken dat het voertuig de voorgeschreven technische controle heeft ondergaan).




Anderen hebben gezocht naar : étape consiste notamment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étape consiste notamment ->

Date index: 2021-03-31
w