Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "étape prévue consiste " (Frans → Nederlands) :

Une mise en application complète de la directive requiert normalement (outre la promulgation des lois de mise en application) une seconde étape qui consiste pour l'essentiel en l'examen des autres législations qui pourraient entrer en conflit avec les exigences de la directive et/ou en l'édiction de certains principes généraux et en la mise en place de garanties appropriées lorsqu'il a été fait usage des exceptions prévues par la directive.

Voor de volledige toepassing van de richtlijn is (behalve de goedkeuring van omzettingswetten) een tweede fase vereist die hoofdzakelijk bestaat in de herziening van andere wetgeving die misschien in strijd is met de voorschriften van de richtlijn, en/of het specificeren van bepaalde algemene voorschriften en het aanbieden van passende waarborgen wanneer gebruik is gemaakt van uitzonderingen waarin de richtlijn voorziet.


La première étape prévue consiste à réaliser un inventaire des bâtiments appartenant à l'État fédéral et des travaux à réaliser pour rendre ceux-ci accessibles.

In een eerste fase moet een inventaris worden opgemaakt van de aan de federale Staat toebehorende gebouwen en van de werkzaamheden die nodig zullen zijn om die gebouwen toegankelijk te maken.


La première étape prévue consiste à réaliser un inventaire des bâtiments appartenant à l'État fédéral et des travaux à réaliser pour rendre ceux-ci accessibles.

In een eerste fase moet een inventaris worden opgemaakt van de aan de federale Staat toebehorende gebouwen en van de werkzaamheden die nodig zullen zijn om die gebouwen toegankelijk te maken.


La deuxième étape du processus de gestion des risques prévu par la DI a consisté à dresser des cartes des zones inondables et des cartes des risques d’inondation pour les zones répertoriées fin 2013 comme étant des zones à risques potentiels importants d’inondation.

De tweede stap in het risicobeheerproces van de overstromingsrichtlijn was het realiseren, voor eind 2013, van overstromingsgevaar- en overstromingsrisicokaarten voor gebieden waar een potentieel aanzienlijk overstromingsrisico is vastgesteld.


Premièrement, il est prévu d’opérer un retrait en deux étapes: la première étape consiste en ce que l’on appelle un retrait préventif de la production sous quota.

In de eerste plaats is het noodzakelijk om in twee stappen suiker aan de markt te onttrekken: de eerste stap is een zogeheten preventief onttrekken van suiker aan de markt op grond van de quota’s.


Considérant que la première et plus importante étape dans le programme de réduction consiste en la sélection des substances pertinentes; que cette sélection se fera sur la base d'inventaires d'émissions et surtout des mesures des eaux de surface; que les mêmes évaluations devront s'effectuer au plus tard le 22 décembre 2004 dans le cadre de l'analyse et de l'évaluation prévues par le décret relatif à la gestion intégrale de l'eau;

Overwegende dat de eerste en meest belangrijke stap in het reductieprogramma de selectie van relevante stoffen is, dat deze selectie typisch gebeurt op basis van emissie-inventarissen en vooral oppervlaktewatermetingen, dat precies dezelfde evaluaties uiterlijk op 22 december 2004 dient te gebeuren in het kader van de analyse en de beoordeling ingesteld door het decreet betreffende het integraal waterbeleid;


La seconde étape consiste à multiplier les montants des éléments de hors bilan, ajustés de la manière décrite ci-dessus, par les pondérations affectées aux contreparties concernées, conformément au traitement prévu pour les actifs au paragraphe 1 et à l'article 44.

De tweede fase bestaat erin de aldus in aanmerking genomen waarden van de posten buiten de balanstelling te vermenigvuldigen met de wegingsfactoren die gelden voor de betrokken tegenpartijen, overeenkomstig de weging van activa in lid 1 en in artikel 44.


La seconde étape consiste à multiplier les montants des éléments de hors bilan, ajustés de la manière décrite ci-dessus, par les pondérations affectées aux contreparties concernées, conformément au traitement prévu pour les actifs au paragraphe 1 et à l'article 44.

De tweede fase bestaat erin de aldus in aanmerking genomen waarden van de posten buiten de balanstelling te vermenigvuldigen met de wegingsfactoren die gelden voor de betrokken tegenpartijen, overeenkomstig de weging van activa in lid 1 en in artikel 44.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étape prévue consiste ->

Date index: 2022-04-06
w