Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APE d'étape
Accord de partenariat économique d'étape
Amélioration des conditions de travail
Arciforme
Bjerrum
Central
DG Élargissement
Direction générale de l'élargissement
Diversification des tâches
Enrichissement des tâches
Humanisation du travail
Phases du deuil
Qualité de vie au travail
Rapport Natali
Rotation des postes
Stades du deuil
élargissement d'une organisation internationale
élargissement de l'UE
élargissement de l'Union européenne
élargissement de la Communauté
élargissement de la route
élargissement de la rue
élargissement des tâches
étape de développement retardée
étapes du deuil

Vertaling van "étapes de l’élargissement " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
élargissement de l'UE [ élargissement de l'Union européenne | élargissement de la Communauté | rapport Natali ]

uitbreiding van de Europese Unie [ uitbreiding van de Gemeenschap | verslag-Natali ]


accord de partenariat économique d'étape | accord d'étape vers un accord de partenariat économique | APE d'étape

tijdelijke economische partnerschapsovereenkomst


élargissement de la route | élargissement de la rue

straatverbreding | wegverbreding


DG Élargissement | direction générale de l'élargissement

DG Uitbreiding | directoraat-generaal Uitbreiding


élargissement d'une organisation internationale

uitbreiding van een internationale organisatie


Anopsie d'un quadrant Elargissement de la tache aveugle Hémianopsie (hétéronyme) (homonyme) Rétrécissement généralisé du champ visuel Scotome (de):annulaire | arciforme | Bjerrum | central

concentrische gezichtsveldbeperking | hemianopsie (heteroniem)(homoniem) | kwadrantanopsie | scotoom | arcuatum | scotoom | centraal | scotoom | ringvormig | scotoom | Bjerrum | vergrote blinde-vlek


étape de développement retardée

uitgestelde ontwikkelingsmijlpaal


Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.

Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.


humanisation du travail [ amélioration des conditions de travail | diversification des tâches | élargissement des tâches | enrichissement des tâches | qualité de vie au travail | rotation des postes ]

humanisering van de arbeid [ levenskwaliteit op het werk | roulerende functies | taakdiversificatie | taakverrijking | taakverruiming | verbetering van de arbeidsomstandigheden ]


stades du deuil | étapes du deuil | phases du deuil

stadia van verlies | stadia van rouw | stadia van rouwverwerking
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du Conseil européen d'Essen (9-10 décembre 1994), les Chefs d'Etat et de Gouvernement prennent la décision d'organiser sous présidence espagnole, au cours du second semestre de 1995, une conférence sur la coopération avec les pays méditerranéens et confirment que la prochaine étape de l'élargissement concernera Chypre et Malte.

Tijdens de Europese Raad van Essen (9 en 10 december 1994) nemen de Staatshoofden en Regeringsleiders de beslissing om onder Spaans voorzitterschap, tijdens het tweede semester van 1995, een conferentie te organiseren over de samenwerking met de mediterrane landen en ze bevestigen tevens dat de volgende uitbreidingsfase betrekking zal hebben op Cyprus en Malta.


Des droits de trafic supplémentaires (dits de cinquièmes et septièmes libertés) seront échangés de façon progressive à chaque nouvelle étape permettant l'élargissement des possibilités d'investissement réciproque.

Bijkomende verkeersrechten (vijfde-en zevende vrijheidsrechten) zullen bij elke nieuwe fase geleidelijk worden verleend, zodat meer wederzijdse investeringen mogelijk zijn.


La sauvegarde de ses valeurs, telles que l’État de droit, a toujours été la raison d’être de l’Union européenne, depuis ses commencements jusqu’aux dernières étapes de son élargissement.

De bescherming van haar waarden, zoals de rechtsstaat, is altijd een van de kerntaken van de Europese Unie geweest, vanaf de oprichting tot na de laatste uitbreidingsronden.


- Une étape quantitative complémentaire dans l'intégration de la défense européenne peut être franchie en proposant d'inscrire, après l'élargissement, dans un nouveau Traité de l'UE, un principe de solidarité explicite (sans cependant donner de garanties automatiques de sécurité), ainsi qu'une obligation de consultation en cas de menace et un arbitrage en cas de conflit entre Etats membres.

Een bijkomende kwalitatieve stap in de Europese defensie-integratie kan gezet worden met het voorstel om, na de uitbreiding, in een nieuw EU-Verdrag een expliciet solidariteitsbeginsel (zonder echter automatische veiligheidsgaranties te geven) in te schrijven, evenals een consultatieverplichting ingeval van dreiging en een arbitrage ingeval van conflict tussen lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'issue de cet examen, le Conseil : - constate avec satisfaction que le programme de réformes économiques prioritaires précité a, pour l'essentiel, été réalisé dans les délais prévus et qu'il s'agit d'un pas important dans la direction du rapprochement des structures de l'économie maltaise de celles de la Communauté ; - partage l'avis de la Commission qu'il est important de continuer à suivre la mise en oeuvre par Malte des réformes nécessaires à la préparation de son économie à l'adhésion à l'Union européenne ; - invite par conséquent la Commission à le tenir régulièrement informé des progrès réalisés ainsi que de l'impact de ces réformes sur l'économie maltaise ; - note que la Commission compte procéder au cours des prochains mois à ...[+++]

Aan het eind van die bespreking : - constateert de Raad met voldoening dat voornoemd programma van prioritaire economische hervormingen grotendeels binnen de gestelde termijnen is uitgevoerd en dat het een belangrijke stap is in de richting van de aanpassing van de structuren van de Maltese economie aan die van de Gemeenschap ; - deelt hij de mening van de Commissie dat het belangrijk is de tenuitvoerlegging door Malta van de nodige hervormingen ter voorbereiding van zijn economie op de toetreding tot de Europese Unie te blijven volgen ; - verzoekt hij bijgevolg de Commissie hem geregeld op de hoogte te houden van de geboekte vooruitgang en van de weerslag van deze hervormingen op de Maltese economie ; - neemt hij er nota van dat de Comm ...[+++]


La Commission des Communautés européennes était représentée par M. Hans van den BROEK, membre, et la Banque européenne d'investissement par M. GENNIMATAS, Vice-président. 1. En ce qui concerne les perspectives d'adhésion de Chypre, les deux parties ont souligné l'évolution significative qui a eu lieu depuis la dernière réunion du Conseil d'association et ont rappelé que le Conseil européen, lors de ses réunions de Corfou et d'Essen, avait confirmé sans équivoque que la prochaine étape de l'élargissement de l'Union concernera Chypre. 2. Le Conseil de l'Union européenne a déclaré qu'il avait pris acte au début de 1995 du rapport de l'obse ...[+++]

De Commissie van de Europese Gemeenschappen werd vertegenwoordigd door de heer Hans van den BROEK, lid, en de Europese Investeringsbank door de heer GENNIMATAS, Vice-President. 1. Beide partijen wezen op de belangrijke ontwikkelingen die zich sedert de vorige zitting van de Associatieraad ten aanzien van de toetredingsvooruitzichten van Cyprus hebben voorgedaan, en herinnerden eraan dat de Europese Raden van Korfoe en van Essen ondubbelzinnig hebben bevestigd dat de volgende uitbreidingsfase van de Unie ook Cyprus zal betreffen. 2. De Raad van de Europese Unie verklaarde dat hij begin 1995 nota heeft genomen van het verslag van de waarn ...[+++]


- Il demande au Conseil et à la Commission, en ce qui concerne l'aide financière complémentaire destinée à appuyer la future politique méditerranéenne, de concrétiser les principes figurant au point 6 du rapport du Conseil (cf. ANNEXE V). - Il confirme qu'il attache une grande importance aux éléments suivants : ouverture prochaine de négociations similaires avec l'Egypte et d'autres pays méditerranéens concernés qui le désirent ; maintien du soutien économique à l'Algérie, comme l'a envisagé le Conseil européen de Corfou, tout en appelant au dialogue tous ceux qui rejettent la violence ; clôture des négociations avec la Turquie sur l'achèvement et la mise en oeuvre intégrale de l'union douanière et renforcement des relations avec ce parte ...[+++]

- Hij verzoekt de Raad en de Commissie, met het oog op de extra financiële bijstand ter ondersteuning van het toekomstige Middellandse-Zeebeleid, de in punt 6 van het verslag van de Raad (zie bijlage V) vermelde beginselen te verwezenlijken. - Hij bevestigt het grote belang dat hij eraan hecht om : in de nabije toekomst soortgelijke onderhandelingen te openen met Egypte en andere daarvoor in aanmerking komende mediterrane landen die dat wensen ; economische steun aan Algerije te blijven verlenen, zoals de Europese Raad van Korfoe voor ogen stond, terwijl de Europese Raad al diegenen die geweld afwijzen, oproept tot het voeren van een dialoog ; de onderhandelingen met Turkije over de voltooiing en volledige tenuitvoerlegging van de douane- ...[+++]


Ce rapport répond à une demande du Conseil Européen de ESSEN qui avait "confirmé que la prochaine étape de l'élargissement concernera Chypre et Malte et invité le Conseil à examiner au début de 1995 les nouveaux rapports que doit présenter la Commission".

Dit verslag beantwoordt aan een verzoek van de Europese Raad van ESSEN, waar was "bevestigd dat Cyprus en Malta bij de volgende fase van de uitbreiding van de Unie zouden worden betrokken en de Raad werd verzocht om begin 1995 aandacht te besteden aan nieuwe door de Commissie voor te leggen verslagen".


L'élargissement de l'OTAN doit donc être considéré comme une étape naturelle dans un processus d'intégration beaucoup plus large et comme un moyen de consolider les nouvelles démocraties.

De uitbreiding van de NAVO moet dan ook worden gezien als een natuurlijk onderdeel van een veel breder proces van integratie, als een manier om de nieuwe democratieën te versterken.


L'élargissement de la responsabilité et de la capacité d'action de la EFSF est donc une étape nécessaire, mais cette seule décision ne suffira pas à contenir la crise.

De uitbreiding van de verantwoordelijkheid en de slagkracht van de EFSF is dan ook een noodzakelijke stap, maar mag ons niet uit het oog doen verliezen dat de beslissing op zich niet voldoende zal zijn om de crisis te bedwingen.


w