Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Acte
Agent du service de l'état civil
Agente du service de l'état civil
Annexe aux états financiers
Celui-ci
Chef de service état civil
Cheffe de service état civil
Construction de l'État
Construction de la nation
Employé de l'état civil
Et ne sont pas liés par
Ni soumis à son application.
Reconstruction d'une nation
Reconstruction de l'État
Secrétaire d'État
Secrétaire général de ministère
Sous-secrétaire d'État
État
État laïc
État laïque

Vertaling van "état cf annexe " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
annexe aux états financiers

bijlage bij de financiële staten


Conformément aux articles 1er et 2 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et sans préjudice de l'article 4 dudit protocole, ces États membres ne participent pas à l'adoption du présent [acte] et ne sont pas liés par [celui-ci] ni soumis à son application.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, hebben die lidstaten te kennen gegeven dat zij aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wensen deel te nemen.




chef de service état civil | employé de l'état civil | cheffe de service état civil | employé de l'état civil/employée de l'état civil

ambtenaar van de burgerlijke stand


agent du service de l'état civil | agent du service de l'état civil/agente du service de l'état civil | agente du service de l'état civil

administratief medewerker dienst Bevolking | medewerker Publiekszaken | medewerker Burgerzaken | medewerkster Burgerzaken




construction de l'État [ construction de la nation | reconstruction d'une nation | reconstruction de l'État ]

staatsopbouw [ natievorming | opbouw van overheidsstructuren | staatsvorming ]


sous-secrétaire d'État | secrétaire d'État | secrétaire général de ministère

staatssecretaris
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, cette exception s'applique uniquement aux stocks destinés à être, et étant, incorporés dans un délai de trois ans à partir de l'entrée en vigueur de la présente Convention à l'égard de cet État (cf. Annexe Technique, Partie 1, paragraphe II (d)).

Deze uitzondering is echter enkel van toepassing op voorraden die bestemd zijn om te worden ingebouwd, of die dat al zijn, binnen de drie jaar vanaf het van kracht worden van de Conventie voor een Partij (zie de Technische Bijlage, deel 1, paragraaf II (d)).


Toutefois, cette exception s'applique uniquement aux stocks destinés à être, et étant, incorporés dans un délai de trois ans à partir de l'entrée en vigueur de la présente Convention à l'égard de cet État (cf. Annexe Technique, Partie 1, paragraphe II (d)).

Deze uitzondering is echter enkel van toepassing op voorraden die bestemd zijn om te worden ingebouwd, of die dat al zijn, binnen de drie jaar vanaf het van kracht worden van de Conventie voor een Partij (zie de Technische Bijlage, deel 1, paragraaf II (d)).


un tableau concernant l'état des lieux de vos emprunts au 31 décembre 2016 (cf.annexe 4)

De tabel over de stand van uw leningen op 31 december 2016 (zie bijlage 4)


Le ministre distribue également un tableau comparatif concernant la fonction de référendaire au Conseil d'État, à la Cour d'arbitrage et à la Cour de cassation (cf. annexe 1).

De minister deelt eveneens een vergelijkende tabel rond met betrekking tot de functie van referendaris bij de Raad van State, bij het Arbitragehof en bij het Hof van Cassatie (zie bijlage 1).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le ministre distribue également un tableau comparatif concernant la fonction de référendaire au Conseil d'État, à la Cour d'arbitrage et à la Cour de cassation (cf. annexe 1).

De minister deelt eveneens een vergelijkende tabel rond met betrekking tot de functie van referendaris bij de Raad van State, bij het Arbitragehof en bij het Hof van Cassatie (zie bijlage 1).


La présente directive s’entend sans préjudice de la compétence des États membres de pourvoir au financement du service public de radiodiffusion dans la mesure où ce financement est accordé aux organismes de radiodiffusion aux fins de l’accomplissement de la mission de service public telle qu’elle a été conférée, définie et organisée par chaque État membre conformément au protocole no 29 sur le système de radiodiffusion publique dans les États membres annexé au traité sur le fonctionnement de l’Union européenne et au traité sur l’Union ...[+++]

Deze richtlijn laat de bevoegdheid van de lidstaten onverlet om te voorzien in de financiering van de publieke omroep voor zover aan omroeporganisaties financiering wordt verstrekt voor het vervullen van hun overeenkomst als publieke dienst zoals deze door elke lidstaat wordt verleend, wordt omschreven en wordt georganiseerd in overeenstemming met het aan het VWEU en VEU gehechte Protocol nr. 29 betreffende het openbare-omroepstelsel in de lidstaten.


Le ministre répond que cette question est réglée par la Convention de Chicago du 7 décembre 1944 relative à l'aviation civile internationale (cf. l'annexe 7), par la Convention d'application de l'Accord de Schengen du 14 juin 1985 entre les Gouvernements des États de l'Union économique Benelux, de la République fédérale d'Allemagne et de la République française, relatif à la suppression graduelle des contrôles aux frontières communes, signée à Schengen le 19 juin 1990 et par la Convention de Dublin du 15 juin 1990 relative à la déterm ...[+++]

De minister antwoordt dat deze aangelegenheid wordt geregeld door het Verdrag van Chicago van 7 december 1944 betreffende de internationale burgerlijke luchtvaart (cf. bijlage 7), de Overeenkomst tot uitvoering van het Akkoord van Schengen van 14 juni 1985 tussen de Regeringen van de Staten van de Benelux Economische Unie, de Bondsrepubliek Duitsland en de Franse Republiek, betreffende de geleidelijke afschaffing van de controles aan de gemeenschappelijke grenzen, ondertekend te Schengen op 19 juni 1990 en de nog niet in werking getreden Overeenkomst van Dublin van 15 juni 1990 betreffende de vaststelling van de Staat die verantwoordelij ...[+++]


– Conformément à l'article 290 du TFUE, le pouvoir de modifier des éléments non essentiels du règlement est délégué à la Commission en ce qui concerne la liste des pays tiers dont les ressortissants doivent être munis d’un visa de transit aéroportuaire lorsqu’ils franchissent la zone internationale de transit d’aéroports situés sur le territoire des États membres (annexe III) et la liste des titres de séjour dont le titulaire est exempté de l’obligation de visa de transit aéroportuaire dans les États membres (annexe IV).

– overeenkomstig artikel 290 VWEU wordt aan de Commissie de bevoegdheid overgedragen om niet-essentiële onderdelen van de verordening te wijzigen: de lijst van derde landen waarvan de onderdanen in het bezit moeten zijn van een luchthaventransitvisum wanneer zij zich in de internationale transitzone van luchthavens op het grondgebied van de lidstaten bevinden (bijlage III) en de lijst van verblijfstitels die de houder machtigen tot doorreis via de luchthavens van lidstaten zonder dat een luchthaventransitvisum vereist is (bijlage IV).


[10] En ce qui concerne l'évaluation de la compatibilité des compensations aux organismes publics de radiodiffusion, référence doit être faite au Protocole sur le système de radiodiffusion publique dans les Etats membres, annexé au traité d'Amsterdam, modifiant le traité sur l'Union européenne (en vigueur depuis le 1 mai 1999) (JO C 340 du 10.11.1997, p. 109), et à la communication de la Commission relative à l'application des règles d'aides d'Etat au service public de radiodiffusion du 17.10.2001

[10] Voor de beoordeling van de verenigbaarheid van compensatiebetalingen aan publieke omroepen wordt verwezen naar het aan het Verdrag van Amsterdam tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie gehechte Protocol betreffende het publieke-omroepstelsel in de lidstaten (van kracht sinds 1 mei 1999), PB C 340, 10.11.1997, blz. 109, en naar de mededeling betreffende de toepassing van de regels inzake overheidssteun op publieke omroepen van 17.10.2000.


3. 1. État d’avancement de la transposition de la décision-cadre par les quinze anciens États membres (annexe – tableau 1)

3.1. Stand van zaken van de omzetting van het kaderbesluit door de 15 lidstaten (bijlage – tabel 1)


w