Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déplétion
Etat d'avancement de la procédure
Etat membre d'origine
Indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité
Pension d'invalidité
Pourcentage d'invalidité
Reconnaissance de l'invalidité permanente
Reconnaissance de l'état d'invalidité permanente
Territoire d'un Etat Schengen
état d'invalidité
état d'épuisement

Vertaling van "état d’invalidité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
reconnaissance de l'état d'invalidité permanente | reconnaissance de l'invalidité permanente

erkenning van blijvende arbeidsongeschiktheid


décès après reconnaissance de l'état d'invalidité permanente | décès après reconnaissance préalable de l'invalidité permanente

dood na vastelling van blijvende arbeidsongeschiktheid




indemnité d'assurance en cas de maladie ou d'invalidité

ziekte- en invaliditeitsuitkering






Etat d'avancement de la procédure

stand van de procedure


déplétion | état d'épuisement (par manque de liquide)

depletie | lediging


territoire d'un Etat Schengen

grondgebied van een Schengenstaat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La preuve d'une année d'occupation doit être apportée au moyen d'une carte de légitimation "ayant droit"; 2° prouver que leur dernier employeur lorsqu'a débuté l'interruption du travail préalable à leur état d'invalidité, était une entreprise visée à l'article 1er; 3° avoir obtenu au minimum 5 cartes de légitimation "ayant droit" au cours des 10 dernières années précédant l'état d'invalidité ou 7 cartes de légitimation "ayant droit" au cours des 15 dernières années précédant l'état d'invalidité; 4° prouver qu'ils étaient en état d' ...[+++]

Het bewijs van de jaren loopbaan moet worden geleverd door middel van legitimatiekaarten "rechthebbende"; 2° het bewijs leveren dat hun laatste werkgever op het ogenblik waarop de arbeidsonderbreking die voorafging aan hun invaliditeit, een aanvang nam, een in artikel 1 bedoelde onderneming was; 3° ten minste 5 legitimatiekaarten "rechthebbende" hebben ontvangen tijdens de laatste 10 jaar die aan de toestand van invaliditeit voorafgaan of 7 legitimatiekaarten "rechthebbende" tijdens de laatste 15 jaar die aan de toestand van invaliditeit voorafgaan; 4° het bewijs leveren dat zij zich tijdens het vakantiedienstjaar in een toestand van ...[+++]


- Contrôle ciblé Art. 8. A l'article 82 de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994, modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014 portant des dispositions diverses en matière de sécurité sociale, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans l'alinéa 1, 1°, les mots "à l'article 94" sont remplacés par les mots "aux articles 90, alinéa 2, et 94"; 2° dans l'alinéa 2, les mots "à l'état d'invalidité" sont remplacés par les mots "à l'état d'incapacité de travail en exécution de l'alinéa 1, 1° ".

- Gerichte herbeoordeling Art. 8. In artikel 82 van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 25 april 2014 houdende diverse bepalingen inzake sociale zekerheid, worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het eerste lid, 1°, worden de woorden "bij artikel 94" vervangen door de woorden "in de artikelen 90, tweede lid, en 94"; 2° in het tweede lid worden de woorden "de staat van invaliditeit" vervangen door de woorden "de staat van arbeidsongeschiktheid in uitvoering van het eerste lid, 1° ".


Ier. - Champ d'application Article 1er. La présente convention collective de travail s'applique aux ouvriers qui étaient occupés par une entreprise ressortissant à la Commission paritaire de la construction lorsqu'a débuté l'interruption de travail préalable à leur état d'invalidité.

I. - Toepassingsgebied Artikel 1. Deze collectieve arbeidsovereenkomst is van toepassing op de arbeiders die, op het ogenblik waarop de arbeidsonderbreking die voorafging aan hun toestand van invaliditeit een aanvang nam, werden tewerkgesteld door een werkgever die onder het Paritair Comité voor het bouwbedrijf ressorteert.


Pour l'application de l'article 3, § 1er, 2°, les ouvriers en chômage lorsque débute l'incapacité de travail préalable à leur état d'invalidité, à condition qu'ils aient été mis en chômage par un employeur du secteur de la construction et pour autant que la durée de chômage ne dépasse pas les 6 mois, sont assimilés aux ouvriers ayant comme dernier employeur une entreprise du secteur de la construction.

Voor de toepassing van artikel 3, § 1, 2°, worden de arbeiders die op het ogenblik waarop de arbeidsongeschiktheid, voorafgaand aan hun toestand van invaliditeit, ingaat, gedurende minder dan 6 maanden volledig werkloos waren na een ontslag door een werkgever van de bouwnijverheid, gelijkgesteld met de arbeiders, die als laatste werkgever een werkgever van de bouwnijverheid hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle prend fin : a. lorsque l'état d'invalidité cesse; b. au plus tard le dernier jour du mois qui précède celui au cours duquel le participant invalide perçoit son capital pension et au plus tard à la date de la retraite.

Ze eindigt : a. wanneer de invaliditeit ophoudt; b. ten laatste op de laatste dag van de maand die voorafgaat aan de maand waarin de invalide deelnemer zijn kapitaal pensioen ontvangt en ten laatste op de pensioendatum.


“Les décisions du médecin-conseil, du médecin-inspecteur, du Conseil médical de l’invalidité ou de l’un de ses membres, portant constatation de la fin de l’état d’invalidité, n’ont pas d’effet rétroactif”.

“De beslissingen van de adviserend geneesheer, van de geneesheer-inspecteur, van de Geneeskundige raad voor invaliditeit of van één van zijn leden, waarbij het einde van de staat van invaliditeit wordt vastgesteld, hebben geen terugwerkende kracht”.


Toutefois, cette autorisation ne peut être refusée que lorsque le séjour se situe dans la période au cours de laquelle, en vertu de la législation belge, l'institution compétente belge doit procéder à l'évaluation ou la révision de l'état d'invalidité.

Deze toelating kan evenwel enkel worden geweigerd wanneer het tijdelijk verblijf plaatsheeft in de periode tijdens dewelke de Belgische bevoegde instelling krachtens de Belgische wetgeving de invaliditeitstoestand moet evalueren of herzien.


le rôle des organismes assureurs dans la reconnaissance d'un état d'invalidité

de rol van de verzekeringsinstellingen bij het erkennen van een staat van invaliditeit


Demande d'explications de M. Patrik Vankrunkelsven au ministre des Affaires sociales et de la Santé publique sur «le rôle des organismes assureurs dans la reconnaissance d'un état d'invalidité» (nº 3-2058).

Vraag om uitleg van de heer Patrik Vankrunkelsven aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid over «de rol van de verzekeringsinstellingen bij het erkennen van een staat van invaliditeit» (nr. 3-2058).


a) des reconnaissances de l'état d'invalidité par classe sociale et par sexe, par région;

a) de erkenningen in invaliditeit per sociale stand en geslacht, per gewest;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état d’invalidité ->

Date index: 2022-07-19
w