Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «état membre possédant une tradition démocratique bien » (Français → Néerlandais) :

2. se dit favorable à l'idée d'accueillir dans l'Union un nouvel État membre possédant une tradition démocratique bien ancrée, ainsi que des institutions et une société civile solides;

2. is verheugd over het vooruitzicht een land met een goed functionerende democratische traditie, krachtige instellingen en maatschappelijke organisaties als nieuwe lidstaat op te nemen;


Je suis favorable à l’idée d’accueillir un nouvel État membre possédant une tradition démocratique et une culture civique solides, qui lui permettront de s’intégrer facilement au groupe des États membres de l’Union.

Ik ben blij met het vooruitzicht IJsland in de EU op te nemen, daar IJsland een krachtige democratische traditie en maatschappelijke cultuur heeft, waardoor we het gerust tot de groep EU-lidstaten kunnen toelaten.


2. se dit favorable à l'idée d'accueillir un nouvel État membre possédant une tradition démocratique et une culture civique solides; fait observer que l'adhésion de l'Islande à l'Union européenne confortera la vocation de l'Union à promouvoir et à défendre les droits humains et les libertés fondamentales dans le monde;

2. waardeert het vooruitzicht een land met een krachtige democratische traditie en maatschappelijke cultuur als nieuwe lidstaat op te nemen; onderstreept dat de toetreding van IJsland tot de EU de rol van de Unie als wereldwijde voorvechter en beschermer van mensenrechten en fundamentele vrijheden verder zal onderbouwen;


2. se dit favorable à l'idée d'accueillir un nouvel État membre possédant une tradition démocratique et une culture civique solides; fait observer que l'adhésion de l'Islande à l'Union européenne confortera la vocation de l'Union à promouvoir et à défendre les droits humains et les libertés fondamentales dans le monde;

2. waardeert het vooruitzicht een land met een krachtige democratische traditie en maatschappelijke cultuur als nieuwe lidstaat op te nemen; onderstreept dat de toetreding van IJsland tot de EU de rol van de Unie als wereldwijde voorvechter en beschermer van mensenrechten en fundamentele vrijheden verder zal onderbouwen;


«Les États membres possèdent des traditions juridiques très différentes en matière de recours collectif et la Commission entend les respecter.

“De lidstaten hebben zeer uiteenlopende rechtstradities op het gebied van collectief verhaal en de Commissie wil die eerbiedigen.


H. considérant que l'Islande possède une tradition démocratique bien établie et affiche un niveau élevé d'alignement sur l'acquis,

H. overwegende dat IJsland beschikt over een stevig verankerde democratische traditie en een hoge mate van aansluiting op de Europese regelgeving,


Ces actions consistent aussi bien à accompagner la recherche d’emploi dans un autre État membre de l’UE qu’à garantir une plus forte participation à la vie démocratique de l’Union. La Commission s’est engagée, dans ce rapport, à trouver des moyens constructifs pour permettre aux citoyens de l’UE de conserver leur droit de vote aux élections nationales dans leur pays d’origine.

Daarbij gaat het van het bevorderen van het zoeken naar werk in een andere EU-lidstaat tot het garanderen van een sterkere participatie in het democratisch bestel van de Unie. De Commissie heeft in dat verslag beloofd werk te maken van constructieve manieren om het voor EU-burgers mogelijk te maken hun stemrecht bij nationale verkiezingen in hun land van herkomst te behouden.


Elles visent plutôt à simplifier la tâche des époux qui tentent de résoudre des problèmes patrimoniaux lorsqu'ils déménagent dans un autre État membre de l'UE ou s'ils sont originaires de pays différents et possèdent des biens à l'étranger.

De voorstellen willen het voor paren alleen gemakkelijker maken om eigendomskwesties te regelen wanneer zij naar een andere EU‑lidstaat verhuizen, wanneer zij uit een andere EU‑lidstaat komen of wanneer zij uit verschillende landen komen en in het buitenland goederen bezitten.


Ce cadre entrera en vigueur dans trois ans, mais prévoit des périodes de transition plus longues pour les plus petites entreprises des États membres qui ne possèdent pas de tradition en ce qui concerne l'information et la consultation formelles au sein des entreprises.

De kaderregeling treedt over drie jaar in werking, maar er zijn overgangsperioden voor kleinere bedrijven in lidstaten waar geen traditie van formele informatie en raadpleging in het bedrijf bestaat.


Est- il donc juste et raisonnable" a-t-il demandé, "qu'en dépit de leur contribution reconnue, ces ressortissants de pays tiers se voient refuser le droit à la libre circulation et aux avantages qu'offre le système de coordination des régimes de sécurité sociale au simple motif qu'ils ne possèdent pas la nationalité de l'un des États membres de l'Union?" M. Flynn a bien insisté sur le fait ...[+++]

Is het dan eerlijk of redelijk", zo vroeg de heer Flynn zich af, "dat onderdanen van derde landen ondanks hun erkende bijdrage het recht op vrij verkeer, alsmede de begunstiging door het coördinatiesysteem voor de sociale zekerheid, wordt ontzegd, enkel en alleen omdat zij niet de nationaliteit van één van de Lid-Staten van de Unie hebben?" De heer Flynn benadrukte dat de Commissie geen gemeenschappelijk immigratiebeleid voor de Lid-Staten voorstelt, noch bepleit dat alle onderdanen van derde landen onverwijld een recht op vrij verkee ...[+++]


w