Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brexit
Droit de se retirer de l'UE
Droit de se retirer de l'Union européenne
Frontex
Pays d'accueil
Pays de l’UE qui se retire de l’Union
Pays hôte
Pays membre
Pays membre d'accueil
Pays membre hôte
Retrait de l'Union européenne
Retrait de l’UE
Retrait d’un État membre de l’UE
Règlement de Dublin
Sortie de l'UE
Sortie de l’Union européenne
État d'accueil
État hôte
État membre
État membre d'accueil
État membre de l’UE qui se retire de l’Union
État membre hôte

Vertaling van "état membre puis-je " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride ...[+++]

Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internatio ...[+++]


État d'accueil | État hôte | État membre d'accueil | État membre hôte | pays d'accueil | pays hôte | pays membre d'accueil | pays membre hôte

gastland | gastlidstaat | lidstaat van ontvangst


Accord entre les États membres de l'Union européenne concernant les demandes d'indemnités présentées par un État membre à l'encontre d'un autre État membre en cas de dommages causés aux biens lui appartenant, qu'il utilise ou qu'il exploite, ou de blessure ou de décès d'un membre du personnel militaire ou civil de ses services dans le cadre d'une opération de gestion de crises menée par l'Union européenne

Akkoord tussen de lidstaten van de Europese Unie betreffende de vorderingen van een lidstaat tegen een andere lidstaat ter zake van schade aan goederen die zijn eigendom zijn of door hem worden gebruikt of geëxploiteerd, dan wel van letsel of overlijden van een militair of een lid van het burgerpersoneel van zijn strijdkrachten in het kader van een EU-crisisbeheersingsoperatie


retrait de l’UE [ Brexit | droit de se retirer de l'UE | droit de se retirer de l'Union européenne | État membre de l’UE qui se retire de l’Union | pays de l’UE qui se retire de l’Union | retrait de l'Union européenne | retrait d’un État membre de l’UE | sortie de l'UE | sortie de l’Union européenne ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]




Frontex [ Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes | Agence européenne pour la gestion de la coopération opérationnelle aux frontières extérieures des États membres de l’Union européenne ]

Frontex [ Europees Agentschap voor het beheer van de operationele samenwerking aan de buitengrenzen van de lidstaten van de Europese Unie | Europees Grens- en kustwachtagentschap ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La même directive prévoit également que la Commission évalue pour le 31 décembre 2006 les progrès accomplis par lesdits États membres au vu d'un rapport produit par chacun de ces États membres, puis ensuite tous les deux ans.

Dezelfde richtlijn bepaalt ook dat de Commissie uiterlijk op 31 december 2006, en vervolgens om de twee jaar, de geboekte vooruitgang van de bovenvermelde Lidstaten evalueert na inzage van een verslag dat elk van de Lidstaten haar voorlegt.


(9) Afin de permettre un déploiement géographique progressif d'EUROSUR, l'obligation de désigner et de mettre en service des centres de coordination nationaux devrait s'appliquer en deux étapes successives: dans un premier temps aux États membres qui jouxtent les frontières extérieures méridionales et orientales des États membres, puis aux États membres restants.

(9) Voor een geleidelijke geografische uitrol van Eurosur dient de verplichting om nationale coördinatiecentra aan te wijzen en te beheren in twee achtereenvolgende stappen te worden nagekomen: eerst in de lidstaten die zijn gelegen aan de zuidelijke en aan de oostelijke buitengrenzen van de lidstaten en, in de tweede fase, in de overige lidstaten.


Je puis informer l'honorable membre que l'Union européenne ainsi que ses États membres ont, tout comme d'autres membres de la communauté internationale, adopté un certain nombre de sanctions à l'égard de la République fédérale de Yougoslavie (RFY).

Ik moge het geachte lid meedelen dat de Europese Unie en haar lidstaten, net zoals andere leden van de internationale gemeenschap, een aantal sanctiemaatregelen hebben genomen tegen de Federale Republiek Joegoslavië.


Nous devons établir ouvertement qu’au cours des dernières années, les entreprises multinationales des anciens États membres, avec l’aide de la bureaucratie de l’UE, ont racheté et ruiné la majorité des industries manufacturières des nouveaux États membres, puis ont provoqué la faillite des entreprises opérant là-bas avant de reprendre leurs marchés.

We moeten er rond voor uitkomen dat de multinationals in de oude lidstaten met de hulp van het bureaucratische apparaat in de Europese Unie de afgelopen jaren een groot gedeelte van de verwerkende industrie in de nieuwe lidstaten hebben opgekocht en te gronde hebben gericht, en deze bedrijven vervolgens tot een faillissement hebben gedwongen en hun markten hebben overgenomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un État membre est responsable des paiements de sécurité sociale pour une personne qui y travaillait mais est partie dans un autre État membre puis y est devenu chômeur.

Een lidstaat is verplicht om een uitkering te betalen aan iemand die daar heeft gewerkt maar naar een andere lidstaat is verhuisd en vervolgens werkloos is geworden.


Dans la pratique, les données étant d'abord publiées au niveau de chaque État membre, puis reprises au niveau communautaire, il apparaît par ailleurs quasiment impossible de mettre en place un système d'enregistrement et, d'ailleurs, treize États membres ont déjà rendu publiques ces données sans aucune restriction.

Omdat de gegevens eerst door elke lidstaat bekend zullen worden gemaakt en daarna door de EU worden overgenomen, schijnt het praktisch bijna onmogelijk om een registratiesysteem in te voeren, en dertien lidstaten hebben in elk geval deze gegevens al zonder beperkingen bekend gemaakt.


– Mise en place d'un système de remboursement de la TI: Ce système s'appliquerait dans le cas des voitures particulières achetées et immatriculées dans un État membre, puis transférées en vue d'une utilisation permanente dans un autre État membre. Dans le cadre de ce système, la valeur résiduelle de la voiture serait évaluée sur la base de critères transparents et objectifs.

- invoering van restitutiestelsel voor RB: moet gelden voor personenauto's die in één lidstaat zijn gekocht en geregistreerd en vervolgens permanent naar een andere worden overgebracht. Dit gaat vergezeld van transparante, objectieve criteria voor het bepalen van de restwaarde van de auto;


Je puis informer l'honorable membre que l'Union européenne ainsi que ses États membres ont, tout comme d'autres membres de la communauté internationale, adopté un certain nombre de sanctions à l'égard de la République fédérale de Yougoslavie (RFY).

Ik moge het geachte lid meedelen dat de Europese Unie en haar lidstaten, net zoals andere leden van de internationale gemeenschap, een aantal sanctiemaatregelen hebben genomen tegen de Federale Republiek Joegoslavië.


Quant aux dix nouveaux États membres dont je salue particulièrement l'effort, car ils connaissent encore des problèmes de développement et des poches de pauvreté énormes, ils se sont engagés à atteindre collectivement un niveau de 0,17 en 2010 et de 0,33 en 2015.

De tien nieuwe lidstaten hebben er zich toe verbonden om gezamenlijk een niveau van 0,17 te halen in 2010 en 0,33 in 2015. Ik verwelkom hun inspanningen, aangezien zij zelf nog grote ontwikkelingsproblemen en armoede kennen.


On sait que ce texte est toujours discuté dans les différents États membres, mais je pense qu'il peut être considéré comme un bon baromètre de la perception européenne de la matière.

De verschillende lidstaten zijn die tekst nog altijd aan het bespreken en ik denk dat hij een goede barometer is voor de perceptie van die materie in Europa.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état membre puis-je ->

Date index: 2024-10-31
w