2. Dans les pays tiers qui interdisent le chiffrement des données transmises par voie électronique par
les autorités de l'État membre représentant aux autorités de l'État ou des États
membres
représentés, entre les États membres qui coopèrent , ou par le prestataire de services extérieur ou le consul honoraire aux autorités de l’État ou des États
membres concernés, l’État ou les États
membres représentés ou concernés ne se transmettent pas de données par voi
e électron ...[+++]ique et n’autorisent pas l’État membre représentant, le prestataire de services extérieur ou le consul honoraire à Ö la transmission des Õ données par cette voie électronique.
2. In het geval dat derde landen de versleuteling verbieden van gegevens die elektronisch worden overgedragen doorgegeven, door de autoriteiten van de vertegenwoordigende lidstaat aan de autoriteiten van de vertegenwoordigde lidstaat, of door de externe dienstverlener of honorair consul aan de autoriteiten van de betrokken lidstaat, staat de vertegenwoordigde lidstaat of de betrokken lidstaat niet toe dat de vertegenwoordigende lidstaat, of de externe dienstverlener of honorair consul gegevens langs elektronische weg overdraagt worden overgedragen.