Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prévision budgétaire
Prévision de créance
état prévisionnel
état prévisionnel des dépenses et des recettes
état prévisionnel des engagements

Vertaling van "état prévisionnel des engagements " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
état prévisionnel des engagements

raming van de betalingsverplichtingen


état prévisionnel | état prévisionnel des dépenses et des recettes

raming | raming van ontvangsten en uitgaven


prévision budgétaire [ état prévisionnel ]

begrotingsraming [ voorlopige begroting ]


état prévisionnel des dépenses et des recettes | prévision de créance

raming van schuldvordering | raming van uitgaven en ontvangsten


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onve ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cas échéant, une régularisation de ladite prévision peut être admise à l'occasion de la plus proche modification budgétaire de l'exercice 2017 sur base du dernier état prévisionnel transmis par le Service Public Fédéral Finances dans le courant du deuxième trimestre de l'exercice 2017.

Indien nodig kan een regularisatie van voornoemde raming toegestaan worden bij de eerstvolgende begrotingswijziging voor 2017, op basis van de laatste provisionele staat overgemaakt door de Federale Overheidsdienst Financiën in de loop van het tweede kwartaal van het dienstjaar 2017.


L'État fédéral peut engager du personnel informatique de trois façons différentes: par le Selor (propre service), par Egov ou par l'intermédiaire des marchés (marchés publics).

De federale staat kan op drie manieren IT-personeel aanwerven: via Selor (eigen loondienst), via Egov of via de markt (overheidsopdracht).


Notre position en la matière est claire: en ratifiant la Convention de sauvegarde des droits de l'Homme et libertés fondamentales (ci-après "la Convention"), les États parties s'engagent à être tenus par les dispositions qui y figurent, en ce compris l'obligation de mettre en oeuvre les arrêts de la Cour européenne des droits de l'Homme (ci-après "la Cour").

Onze positie terzake is duidelijk: bij het ratificeren van het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en de Fundamentele Vrijheden (hierna "het EVRM"), hebben de staten die partij zijn bij het EVRM zich ertoe verbonden de arresten van het EHRM uit te voeren.


Il est satisfaisant de constater que les États membres s'engagent dans cette même dynamique.

Het doet me plezier vast te stellen dat de lidstaten zich engageren in dezelfde dynamiek.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, dès le 5 juin, Rodney Ford, porte-parole du département d'État américain en charge des affaires africaines, a déclaré que les États-Unis étaient "engagés à soutenir une transition pacifique et démocratique en 2017 afin qu'un nouveau président soit élu par le peuple rwandais".

Zo verklaarde de woordvoerder van het State Department Bureau of African Affairs, Rodney Ford, op 5 juni dat de Verenigde Staten hun steun willen verlenen aan een vreedzame en democratische overgang in 2017 opdat er een nieuwe president zou worden verkozen door het Rwandese volk.


10. invite le Secrétaire général à présenter, avant la lecture du budget, un état prévisionnel des coûts de construction du bâtiment KAD au cours des prochaines années afin de prévoir le montant exact dans le budget 2015; demande, en outre, au Secrétaire général de déterminer, à la fin de l'année, les fonds du budget 2014 qui n'auront pas été utilisés de manière à les engager dans le projet KAD;

10. verzoekt de secretaris-generaal vóór de lezing van de begroting een raming van de kosten voor de bouw van het KAD-gebouw voor de komende jaren over te leggen zodat voor 2015 in het correcte bedrag kan worden voorzien; verzoekt de secretaris-generaal daarnaast een het eind van het jaar te bekijken welke kredieten in de begroting 2014 niet zijn gebruikt en deze toe te wijzen aan het KAD-project;


9. invite le Secrétaire général à présenter, avant la lecture du budget, un état prévisionnel des coûts de construction du bâtiment KAD au cours des prochaines années afin de prévoir le montant exact dans le budget 2015; demande, en outre, au Secrétaire général de déterminer, à la fin de l'année, les fonds du budget 2014 qui n'auront pas été utilisés de manière à les engager dans le projet KAD;

9. verzoekt de secretaris-generaal vóór de lezing van de begroting een raming van de kosten voor de bouw van het KAD-gebouw voor de komende jaren over te leggen zodat voor 2015 in het correcte bedrag kan worden voorzien; verzoekt de secretaris-generaal daarnaast een het eind van het jaar te bekijken welke kredieten in de begroting 2014 niet zijn gebruikt en deze toe te wijzen aan het KAD-project;


3. se félicite du fait que le Bureau a approuvé, dans son avant-projet d'état prévisionnel pour l'exercice 2012 lors de la réunion du 23 mars 2011, et après une préconcertation avec la commission des budgets, des économies par rapport à l'avant-projet d'état prévisionnel initialement présenté; confirme la proposition du Bureau et fixe le niveau global de l'état prévisionnel 2012 à 1 724 575 043 EUR, ce qui représente 19,70 % de la rubrique 5 du cadre financier pluriannuel ...[+++]

3. is ermee ingenomen dat het Bureau in zijn ontwerpraming voor de begroting 2012, goedgekeurd op zijn vergadering van 23 maar 2011, na vooroverleg met de Begrotingscommissie, besparingen heeft opgenomen ten opzichte van de oorspronkelijk voorgestelde ontwerpraming, bevestigt het voorstel van het Bureau en stelt het totaalbedrag van de ontwerpraming 2012 vast op 1 724 575 043 EUR, neerkomend op 19,70% van rubriek 5 van het MFK; merkt op dat het voorgestelde verhogingspercentage 2,30% bedraagt ten opzichte van de begroting 2011;


15. exprime sa préoccupation devant le petit nombre de redéploiements prévus pour 2007; engage instamment le Secrétaire général à procéder, lors de l'opération d'inventaire, à un examen plus approfondi, couvrant tous les secteurs d'activité, en vue d'assurer un redéploiement effectif du personnel, au lieu de recourir à l'emploi d'agents contractuels; demande au Secrétaire général de présenter, pour le 1 septembre 2006, un rapport sur le recours au redéploiement pendant les trois dernières années et pour l'état prévisionnel 2007;

15. toont zich bezorgd over het geringe aantal voorziene overplaatsingen voor 2007; dringt er bij de secretaris-generaal op aan tijdens de inventarisatieperiode alle sectoren van de werkzaamheden nog grondiger tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat personeel wordt overgeplaatst en geen nieuw personeel op basis van een contract wordt aangenomen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk op 1 september 2006 een verslag in te dienen over de toepassing van overplaatsingen in de afgelopen drie jaar, alsmede over de geraamde overplaatsingen voor 2007;


15. exprime sa préoccupation devant le petit nombre de redéploiements prévus pour 2007; engage instamment le Secrétaire général à procéder, lors de l'opération d'inventaire, à un examen plus approfondi, couvrant tous les secteurs d'activité, en vue d'assurer un redéploiement effectif du personnel, au lieu de recourir à l'emploi d'agents contractuels; demande au Secrétaire général de présenter, pour le 1er septembre 2006, un rapport sur le recours au redéploiement pendant les trois dernières années et pour l'état prévisionnel 2007;

15. toont zich bezorgd over het geringe aantal voorziene overplaatsingen voor 2007; dringt er bij de secretaris-generaal op aan tijdens de inventarisatieperiode alle sectoren van de werkzaamheden nog grondiger tegen het licht te houden om ervoor te zorgen dat personeel wordt overgeplaatst en geen nieuw personeel op basis van een contract wordt aangenomen; verzoekt de secretaris-generaal uiterlijk 1 september 2006 een verslag in te dienen over de toepassing van overplaatsingen in de afgelopen drie jaar, alsmede over de geraamde overplaatsingen voor 2007;




Anderen hebben gezocht naar : prévision budgétaire     prévision de créance     état prévisionnel     état prévisionnel des engagements     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

état prévisionnel des engagements ->

Date index: 2022-11-20
w