Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Etats candidats d'Europe centrale et orientale
Pays candidat
Pays candidat à l'adhésion
État candidat à l'adhésion

Vertaling van "états candidats pourront " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
État candidat à l'adhésion | pays candidat | pays candidat à l'adhésion

kandidaat-lidstaat


Etats candidats d'Europe centrale et orientale

kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa


pacte de préadhésion sur la criminalité organisée entre les Etats membres de l'Union européenne et les candidats d'Europe centrale et orientale et Chypre

Pretoetredingspact | Pretoetredingspact inzake georganiseerde criminaliteit tussen de lidstaten van de Europese Unie en de kandidaat-lidstaten van Midden- en Oost-Europa en Cyprus | pretoetredingspact voor samenwerking bij misdaadbestrijding
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le bureau principal de la circonscription sera tenu d'écarter les candidats qui n'auront pas fait cette déclaration et ceux-ci, de même que les autres candidats, pourront introduire auprès du Conseil d'État un recours contre la décision portant rejet de leur candidature.

Het hoofdbureau van de kieskring is ertoe gehouden de kandidaten die deze verklaring niet hebben afgelegd, te schrappen. Zij kunnen, net als de andere kandidaten, bij de Raad van State een beroep indienen tegen de beslissing tot verwerping van hun kandidatuur.


Au cours de cette période, les États membres pourront imposer aux cigarettes en provenance de ces pays des mesures restrictives d'accès à leur marché national, tandis qu'on attend des pays candidats qu'ils adoptent des mesures d'accompagnement en vue de prévenir la fraude.

In deze periode kunnen de lidstaten voor sigaretten uit deze landen beperkende maatregelen opleggen voor de toegang op hun eigen markt, terwijl van de kandidaat-landen verwacht wordt dat begeleidende maatregelen genomen worden om fraude te voorkomen.


Le membre polonais demande comment les États candidats à l'adhésion pourront participer à la prochaine Conférence intergouvernementale.

Het Poolse lid vraagt naar de wijze waarop de kandidaat-lidstaten zullen kunnen deelnemen aan de komende IGC (Intergouvernementele Conferentie).


Au cours de cette période, les États membres pourront imposer aux cigarettes en provenance de ces pays des mesures restrictives d'accès à leur marché national, tandis qu'on attend des pays candidats qu'ils adoptent des mesures d'accompagnement en vue de prévenir la fraude.

In deze periode kunnen de lidstaten voor sigaretten uit deze landen beperkende maatregelen opleggen voor de toegang op hun eigen markt, terwijl van de kandidaat-landen verwacht wordt dat begeleidende maatregelen genomen worden om fraude te voorkomen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. demande aux autorités russes de s'abstenir d'exercer une pression quelconque sur des candidats ou candidats potentiels ou d'entraver d'une façon ou d'une autre le libre processus démocratique; demande aux autorités russes de garantir que toutes les forces politiques pourront participer aux élections législatives du mois de décembre de façon équitable et qu'une campagne électorale compétitive, libre et équitable pourra être organisée, avec un accès égal aux médias et sans ingérence illégitime de la part des autor ...[+++]

4. verzoekt de Russische autoriteiten af te zien van het uitoefenen van druk op kandidaten of potentiële kandidaten, en van het op enigerlei wijze belemmeren van het vrije democratische proces; verzoekt de Russische autoriteiten ervoor te zorgen dat alle politieke krachten in december op voet van gelijkheid kunnen deelnemen aan de verkiezingen voor de Doema en zich met elkaar kunnen meten in een open en eerlijke verkiezingscampagne, met gelijke toegang tot de media en zonder onnodige overheidsinmenging;


8. demande à nouveau aux autorités russes de garantir que toutes les forces politiques pourront participer aux élections législatives du mois de décembre de façon équitable et qu'une campagne électorale compétitive, libre et équitable pourra être organisée, avec un accès égal aux médias et sans ingérence illégitime de la part des autorités de l'État; souligne qu'il est inacceptable d'exercer une pression quelconque sur des candidats ou candidats potent ...[+++]

8. verzoekt de Russische autoriteiten andermaal ervoor te zorgen dat alle politieke krachten in december op eerlijke grondslag kunnen deelnemen aan de verkiezingen voor de nationale Doema en dat er op basis van mededinging een vrije en eerlijke verkiezingscampagne kan worden gevoerd, met gelijke toegang tot de media en zonder onnodige overheidsinmenging; onderstreept dat het onaanvaardbaar is dat pressie wordt uitgeoefend op kandidaten of mogelijke kandidaten of dat het vrije democratische proces op enige andere wijze wordt belemmerd;


Compte tenu du rythme actuel des négociations et des progrès accomplis jusqu'à présent, il faut souhaiter que dans les domaines clés concernés – paiements directs, quantités de référence, développement des structures administratives, soutien aux zones rurales et législation vétérinaire, des réglementations satisfaisantes tant pour l'Union européenne que pour les États candidats pourront être définies, sans recours à des périodes transitoires excessives.

Met het oog op het huidige tempo van de onderhandelingen en de tot dusverre bereikte vooruitgang moet worden gehoopt dat voor de reeds aangestipte kernpunten - directe betalingen, referentiehoeveelheden, opbouw van administratieve structuren, bevordering van het platteland en wettelijke voorschriften voor diergeneeskunde - regelingen kunnen worden gevonden die zowel voor de EU als voor de kandidaat-landen bevredigend zijn, zonder dat daarbij overdreven lange overgangstermijnen op de koop toe moeten worden genomen.


10. demeure convaincu que les négociations avec dix pays candidats pourront être achevées d'ici à la fin de l'année 2002 comme prévu dans la feuille de route de la Commission et que les nouveaux États membres pourront adhérer à l'Union au 1 janvier 2004; souligne, par conséquent, que le budget du Parlement pour 2003 doit être construit dans cette perspective et décide de conserver des crédits à cette fin dans le chapitre 10 3 ("Réserve pour l'élargissement") dans l'attente des décisions politiques et administrati ...[+++]

10. blijft ervan overtuigd dat de onderhandelingen met 10 kandidaat-lidstaten volgens het schema van de Commissie eind 2002 kunnen worden afgesloten en dat de nieuwe lidstaten per 1 januari 2004 kunnen toetreden tot de Unie; wijst er daarom op dat in de begroting 2003 van het Parlement rekening gehouden moet worden met dit scenario en stemt ermee in om voor dit doel kredieten op te nemen in hoofdstuk 10 3 ("Reserve voor de uitbreiding") in afwachting van de te nemen politieke en administratieve besluiten;


4. attire l'attention sur les préparatifs effectués par les pays candidats pour remplir toutes les conditions que la Commission a posées en vue de garantir une gestion transparente et efficace; estime que ces futurs États membres ont fait preuve non seulement d'une expérience précieuse dans la mise en œuvre des mécanismes de gestion des programmes de développement rural, mais aussi, d'une manière plus générale, de compétences qui pourront être transférées à ...[+++]

4. beklemtoont dat de kandidaat-lidstaten voorbereidingen treffen om te voldoen aan alle door de Commissie gestelde eisen voor een doorzichtig en efficiënt beheer; meent dat deze toekomstige lidstaten niet alleen waardevolle ervaring hebben opgedaan bij de toepassing van mechanismen voor het beheer van programma's voor plattelandsontwikkeling, maar ook, in ruimere zin, vaardigheden hebben opgedaan die van pas kunnen komen bij andere activiteiten van structuurfondsen en op andere terreinen van communautair beleid; erkent de permanente verantwoordelijkheid van de Unie voor de volledige integratie van de kandidaat-lidstaten tot volwaardig ...[+++]


Le texte précise en outre que les États candidats à l'adhésion pourront participer pleinement à la Convention et qu'ils y seront représentés selon les mêmes conditions que les États membres actuels, notamment par deux membres d'un parlement national.

Verder wordt eraan toegevoegd dat de kandidaat-lidstaten op volwaardige wijze zullen kunnen deelnemen aan de Conventie en dat ze erin worden vertegenwoordigd onder dezelfde voorwaarden als de huidige lidstaten, onder meer door twee leden van een nationaal parlement.




Anderen hebben gezocht naar : pays candidat     pays candidat à l'adhésion     état candidat à l'adhésion     états candidats pourront     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

états candidats pourront ->

Date index: 2022-11-25
w